比较修辞学视域下中国古典修辞研究的起点、焦点与落脚点.pdf
《比较修辞学视域下中国古典修辞研究的起点、焦点与落脚点.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《比较修辞学视域下中国古典修辞研究的起点、焦点与落脚点.pdf(9页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、学报社会科学版2 0 2 3年第5期比较修辞学视域下中国古典修辞研究的起点、焦点与落脚点*李 克1 刘 娇2(1.山东大学 翻译学院,山东 威海 2 6 4 2 0 9;2.青海师范大学 外国语学院,青海 西宁 8 1 0 0 0 0)摘 要:比较修辞学视域下的中国古典修辞研究是国外修辞研究引人注目的热点,在过去五十年间主要围绕“中国古典修辞有无论辩”这一传统议题展开。通过探讨中西比较修辞的核心主题、新路径及对话可能,本研究发现中西比较修辞的主要研究点在于中国古典修辞的论辩与非论辩观,提出“争”与“不争”两个概念同时是比较修辞学视域下的中国古典修辞研究的起点和焦点。中西比较修辞研究应超越西方修
2、辞学传统,通过“不争”理念这一落脚点,使中国古典修辞与当代西方修辞理论中的邀请修辞进行跨时空的互动与对话。这一路径能够继承中国修辞传统并突出中国修辞的主体性,为中华文明国际传播提供一定的借鉴意义。关键词:中国古典修辞;比较修辞学;“不争”;邀请修辞中图分类号:H 0 5 文献标识码:A 文章编号:1 6 7 2-3 3 5 X(2 0 2 3)0 5-0 1 1 5-0 9D O I:1 0.1 6 4 9 7/j.c n k i.1 6 7 2-3 3 5 X.2 0 2 3 0 5 0 1 1比较修辞学是西方修辞学发展历程中对跨文化语境中复杂而多样的修辞行为进行比较的一种实践与方法范式。K
3、 e n n e d y将比较修辞学定义为“全世界不同社会中存在的或曾经存在的修辞传统间的跨文化研究”。1(P 1)在跨文化的语境中探讨修辞还可能涉及两个领域 对比修辞和跨文化修辞。对比修辞由K a p l a n在经典论文“跨文化教育与文化思维模式”中提出,2它主要为指导二语写作而对不同语言的写作风格进行对比研究。比较修辞及对比修辞在渊源上存在一致性,因为其先驱O l i v e r和K a p l a n都秉承亚里士多德的修辞观,崇尚公开的审议、说服的手段、逻各斯中心的论证以及效率与清晰。3然而这种欧洲中心主义的修辞观受到了诸多学者的挑战,代表性观点认为对比修辞忽略了文化的差异性,将英文写
4、作置于优势地位而忽略其他修辞结构的潜在价值。4C o n n o r在2 0 0 4年提出跨文化修辞以应对对比修辞面临的挑战,认为写作是一种基于语境的动态过程。5对比修辞的这一文化转向还带来了诸如“单一的文化修辞”“多元的文化修辞”等概念。比较修辞学学者毛履鸣指出,文化的多样性固然存在,但将其概念化仍有很大困难,跨文化语境下修辞研究的核心议题在于比较多样的、复杂的修辞行为。6笔者认为正如对比修辞面临的挑战,围绕“中国古典修辞有无论辩”这一传统议题的中西比较修辞研究也应积极回应如“修辞不止是劝说”等当代修辞学的热点话题。学者们在“比较修辞学研究内容和方法的宣言”一文中认为“比较修辞学的研究对象是
5、话语和跨越时空的写作传统,其关注核心为话语和写作传统的历史性、特性及不一致性”。6笔者通过梳理过去五十年间以中国古典修辞研究为主题的国外文献,发现比较修辞学视域下的中国古典修辞研究是国外修辞研究的热点,深耕这一领域能够继承中国修辞传统,助力国内学者加入中西比较修辞的国际学术讨论中去,为中华文明国际传播提供一定的借鉴。中国先秦时期重视言语教学,无论孔子的私学教育还是鬼谷511*收稿日期:2 0 2 3-0 5-2 2作者简介:李克(1 9 8 1-),男,山东沂水人,山东大学翻译学院教授,博士生导师,博士,主要从事西方修辞学、认知语言学研究。2 0 2 3年第5期李 克 刘 娇:比较修辞学视域下
6、中国古典修辞研究的起点、焦点与落脚点子的私学教育都有口语修辞的元素,7但学者们对中国古典修辞的研究存在过度简化或拔高某些修辞原则的问题。8我们该如何进一步认识先秦时期占据主流却与当今充满竞争的修辞情境不能自洽的语言使用,它能否给当今中国的修辞实践以启示,以及它与西方修辞理论能形成怎样的互动,这些问题都值得探讨。在已有研究中,汪建峰介绍了西方学界关于中国修辞实践及其传统的有关表述,并从“理论透镜”、方法论与困境三个方面探讨了比较修辞学界的中国修辞观;9薛婷婷、吴晖则梳理和评介了中国修辞如何在美国成为比较修辞学研究的热点。1 0本文与已有研究的不同之处在于,通过对中西比较修辞的核心主题、中西比较修
7、辞的新路径、基于“不争”理念的中西比较修辞的对话可能三个维度的梳理,提出“争”与“不争”两个概念同时是比较修辞学视域下的中国古典修辞研究的起点和焦点,而中西比较修辞的落脚点应该在于“不争”。“不争”理念来源于老子“辅万物之自然”的思想,是老子修辞思想在人际层面的体现,它同当代西方邀请修辞的超越“劝说”在知识论上存在联系;“争”则是西方修辞的核心理念“劝说”在中国古代语境中的话语形式。本文认为采纳中国古典修辞的本土术语有助于呈现比较修辞所倡导的关注话语与写作传统的“历史性、特性与不一致性”,因而在本文的论述中也将采用这两个概念。一、误解与理解:中西比较修辞的核心主题修辞学历史研究曾经单一地关注古
8、希腊罗马修辞,忽视其他文化的修辞传统。中国古典修辞同其他修辞传统一样,在2 0世纪6 0年代末和7 0年代初才逐渐为国际修辞学者所关注。受O l i v e r发表的 古印度和古代中国的沟通与文化 启发,1 1西方一批学者开始研究中国修辞,1 2 1 3 1 4特别对中国古典修辞表现出浓厚兴趣。这使得M u r p h y的说法不攻自破,他认为“没有证据表明巴比伦或埃及等古代文明有此兴趣。无论非洲还是亚洲至今都未产生修辞”。1 5(P 3)目前,学者们普遍相信西方国家以外存在修辞,修辞学真正成为一门“国际”学科。由于过分依赖翻译材料或二手资料,早期国外学者在有关中国修辞传统的讨论中呈现出对部分
9、修辞的误解。例如,L u和F r a n k指出,J e n s e n从 道德经 的误导性翻译“善者不辩,辩者不善(a g o o d p e r-s o n d o e s n o t a r g u e;h e/s h e w h o a r g u e s i s n o t a g o o d p e r s o n)”得出中国道家不支持辩论的结论,其实这里的“辩者”应是“高谈阔论或巧舌如簧的人”。1 6(P 4 4 9)毛履鸣认为,O l i v e r对中国修辞的概念化要么过于宽泛,要么基于刻板印象,比如O l i v e r认为中国修辞对“言语存在明显戒备之心”的说法是基于1
10、8世纪耶稣会传教士对亚洲的印象。1 7通过梳理五十年来中西比较修辞研究,笔者拟从比较中西修辞传统的共性、探索中国修辞实践、挖掘中国修辞本土概念、阐释中西修辞传统的异质性四个方面阐述中西比较修辞的核心主题。(一)比较中西修辞传统的共性诸多研究将中国古典修辞与西方修辞的经典概念,即说服、论辩或争论相联系,以回应西方学者对中国修辞贬低论辩的责难。这类研究从修辞的劝说内核出发,从中国修辞传统中挖掘相似理念,如L u认为中国的“辩”可同西方的“修辞”相提并论。1 8擅长论辩之士采用“类推”“立论与反论”“悖论与困境”“比较事物与同类事物相联系”“讨论利弊”等说服策略进行政治驳斥;1 6(P 4 5 8)
11、Y o u细读 论语 得出孔子通过礼仪这一多模态符号实现劝说。1 9而L y o n的研究则比较了跨时空的言语与修辞理论,她结合奥斯丁的言语行为理论、伯克的修辞理论及韩非子的著作来解读中国古典修辞中的“说服”,并论证了言说者与听众、个体与国家以及言语与行为之间的关系。2 0有学者认为,“我们任意选择西方修辞学传统中的某些理论、范式或概念,以探寻中国传统中的对应物,并认为这种对应物恰似存在”。2 1(P 2 3 2)西方修辞学传统帮助阐释了非西方的修辞行为,但似乎也更加证明了亚里士多德修辞理论相对于其他修辞传统的正确性。总体来说,基于西方传统概念对中国修辞传统进行比较存在两个明显的缺陷 可能掩盖
12、中国修辞的本土术语和缺乏同当代修辞学理论的对话。611中国海洋大学学报(社会科学版)2 0 2 3年9月(二)探索中国修辞实践K e n n e d y在 比较修辞学 一书中倡导不同修辞传统间的比较,然而学者们很快认识到借鉴西方修辞学传统的比较修辞学所存在的不足之处,他们及时转向对中国修辞实践与术语的考察。部分学者诉诸中国古典修辞文本,并提议在特定历史与社会语境中探讨这些文本的修辞。这些研究聚焦对中国本土修辞实践的分析和考察,力图从典籍中寻找修辞智慧。K i r k p a t r i c k对南宋陈骙所著的中国第一部系统的修辞学著作 文则 进行了研究,并从中梳理出中文写作和修辞的主要原则,其
13、研究探索了推动中国修辞传统形成的历史与社会因素。2 2 2 3 2 4他指出,陈骙提倡用古文而非骈文进行写作是因为印刷术的发明而带来求学人数的激增,这反映了其对意义而非形式的重视;2 2通过分析陈骙所举“诏书”与“奏章”的例子,K i r k p a t r i c k称中文写作重视“作者与受众相对的社会等级和地位”,这直接影响了中文写作的布局谋篇方式;2 3 文则 还帮助当时的读书人求取功名,因而熟悉中文修辞便于指导中文写作。2 4众多研究还关注到 文则 之外的其他古典修辞文本,如Z h a o研究了刘勰的 文心雕龙。2 5值得一提的是,Y o u分析了 盐铁论 中的口头辩论,呈现出西汉官员
14、通过论辩表达其思想观点的方式。2 6这些学者未直接采纳西方修辞术语,而是通过中国古典修辞文本直接讨论中文修辞风格、修辞发明或布局谋篇。正如Y o u所言,因西方修辞学引入中国及其他历史因素的推动,“极其丰富的中国修辞传统”在当代中文写作教学中得到重申与复兴。2 7(P 1 5 0)总体而言,学者们对中国古典修辞文本的探讨主要集中在中文写作上,丰富了跨文化语境的写作传统研究,但修辞的其他方面较少被提及。(三)挖掘中国修辞本土概念近年来,比较修辞学研究对能够反映修辞思想的本土概念更加包容,如S u n g-G i基于本土术语对韩国修辞学概念语境化。2 8同样地,中西比较修辞研究也从中国修辞本土概念
15、中汲取智慧。这类研究力图突破以西方修辞术语描述中国修辞传统,聚焦对“文”“术”“齐”“天”等中国本土修辞术语的解读,如G a r r e t t利用中国文论中的“文”对中国修辞概念化;1 2M a o展现了儒家如何通过“术”展现其修辞的互惠性而非对立或二元性。2 9 部分研究从中文典籍中探寻与修辞或论辩相关的多个术语。例如,G a r r e t t指出“辩”“说(s h u)”“说(s h u)”与中国的论辩密切相关。3 0L u认为,“言”“辞”“谏”及“说(s h u)/说(s h u)”最能描述中国修辞实践,而“辩”最能将这些修辞实践概念化。1 8D i n g则通过对 论语 的研究得
16、出德行是孔子主要的说服手段这一结论,并通过语料库检索并分析了“语”“言”“信”“仁”“德”“善”“友”“礼”这些概念的频率与搭配以分析孔子的言语、说服及德行观念。3 1这些学者在努力寻求中西修辞比较的参照点,回应加在中国修辞上的“他者”特征。(四)阐释中西修辞传统的异质性早期的中西比较修辞研究认为,论辩与争论同中国道家思想中统一、和谐、不争的原则相悖,两者互不相容,从而得出中国人否定论辩或修辞的结论。1 1 1 3 3 2该观点一方面简单地将修辞等同于论辩,而这与修辞学理论的当代发展并不相符;另一方面忽略了道家独特的论辩观念。后期的比较修辞研究则更加认可中西修辞传统的异质性,追求两者的平等对话
17、,如C o m b s指出,道家的论辩原则丰富了古希腊罗马的论辩理论,并加深了人们对话语实践的理解。3 3在道家看来,论辩对于观者既是无用的,也是有用的,而庄子设法推翻了对“无用”的负面看法。L u也指出老子“并没有一味地谴责言语和论辩,而只是因为它们不符合道家无为、自发、不争美德的思想”而不赞同论辩。1 8(P 2 3 4)部分研究从中西修辞学传统中发现和解释异质性,特别是阐释中国修辞传统的“不争”理念与西方修辞传统论辩观的差异,以更具主体性的视角重新审视西方修辞理论。这些研究关注中国修辞传统中“不争”理念的独特之处,如C h e n和H o l t研究了道家的水隐喻,认为老子使用与水有关的
18、概念如“致虚”“用柔”“处下”“不争”来塑造“道”的形象,以说服人们采纳这种新的思维方式。3 4可以看出,中国修7112 0 2 3年第5期李 克 刘 娇:比较修辞学视域下中国古典修辞研究的起点、焦点与落脚点辞传统中的“不争”并非对论辩的劝阻,而是一种视争执为无用的智慧。具体而言,论辩被视为无用有四个方面的原因:论辩使得“真与假、对与错、好与坏二元对立,而现实却是同一的”,论辩“违反道家的无为准则”,“不能证明万物”,以及“论辩依赖语言,而语言不能完全解释现实”。3 3(P 6 3-6 4)另一些研究从中国修辞传统的异质性中凝练修辞理论丰富西方修辞理论,如W u 和S w e a r i n
19、g e n所作的 鬼谷子 中国第一部修辞学论著的批评性翻译与注解 将非欧洲中心的中国古典逻辑观展现于西方读者眼前。两位学者认为 鬼谷子 所反映的中国本土修辞理论的依据不同于强调语言使用、行为与伦理秩序关系的儒家修辞,它体现为阴阳哲学、道及基于道德学说的人与人的关系。3 5此外,M a o从阴阳修辞出发,重新界定对立术语,他认为异中互存关系应受到普遍关注,3 6基于中国修辞理论实现了对对立术语的更新与再认识。而刘亚猛以“服”、顺许、恰同三个中西修辞关键词的比较为例,指出对任何修辞传统的表述和重构只能在具有“复杂系统”特征的特殊语境中进行,进而提出“相互阐映”的构想。3 7该研究为比较修辞学视域下
20、不同修辞传统间互鉴模式的构建提供了理论构想。综上所述,笔者发现部分研究存在一些偏颇之处,如指出中国修辞贬低论辩。这种误解在学者参与国际发表中逐渐得到消除。伴随着研究的逐步深入,中国修辞传统在国际修辞学界获得初步理解。在比较中西修辞传统的共性这一主题中,学者们的研究从先秦典籍中发掘论辩与劝说元素;在探索中国修辞实践这一主题中,学者们聚焦中国古代修辞著作,结合作者所处的社会背景,梳理中文写作的方式与技巧变迁;在挖掘中国修辞本土概念这一主题中,学者们拟摆脱加在中国修辞上的“他者”特征,寻找反映中国修辞独特性的本土概念;在阐释中西修辞传统异质性这一主题中,对中西修辞的比较和阐释进入相互鉴赏阶段。四个核
21、心主题依次呈现了中西比较修辞从匮乏期、显现期、原生期到鉴赏期的研究进程。3 8总的来说,中西比较修辞以上的研究兴趣起点与焦点均在于中国古典修辞是否存在论辩或劝说,以及中国古典修辞的“论辩”观及“不争”理念与西方修辞传统中的论辩或劝说存在何种异质性,因而笔者认为,“争”与“不争”两个概念是比较修辞学视域下中国古典修辞研究的起点与焦点。二、融合与拓展:中西比较修辞研究的新路径中西比较修辞研究的前人研究主要从“中国古典修辞有无论辩”这一传统议题而展开,而基于“不争”展开中西修辞对话可从当代西方修辞学理论中的女性主义修辞中寻找线索,以挖掘中西修辞中非争辩理念的跨时空比较的理论基础。修辞学作为一门学科或
22、理论在历史演进中不断被拓展与更新。比较修辞学同女性主义修辞彼此借鉴,不断拓展西方修辞学传统概念。同比较修辞学对西方修辞传统的拓展相似,女性主义修辞采用重读(r e r e a d i n g)、重现(r e c o v e r i n g)或推断(e x t r a p o l a t i o n)等方法来审视西方古典修辞理论中蕴含的性别偏见,3 9在很大程度上丰富了西方修辞传统。比较修辞学与女性主义修辞存在共同点,前者目标在于“开启西方和非西方修辞传统间有意义的对话”,后者是为了“恢复在西方传统中被丢失或忽视的女性修辞”,但两者缺乏真正的交流。4 0(P 3 1)然而,有学者指出研究中国修辞
23、的学者们不应在以“不平等的权力关系及地位与文化的自豪感”为特征的古希腊罗马传统修辞惯性中开展研究。4 1(P 2 4 5)近来中西比较修辞相关研究愈发见证比较修辞学与女性主义修辞的融合,它们为拓展西方修辞学传统概念而调整彼此,具体表现在跨国界的女性主义修辞,产生新的理论与方法,以及呼吁比较修辞学研究的变革观。(一)跨国界的女性主义修辞伴随着女性主义修辞的兴起,比较修辞学学者开始转向女性主义修辞或跨国界研究,以改变比较修辞学只关注男性精英作家或理论家的经典文本或理论的状况。4 2W a n g指出,如果非欧美修辞研究“不关注性别和其他维度的身份及其差异,就此而言很有可能将我们所研究对象的文化、社
24、会及物质条件具体化,使得特定修辞学理论与实践同质化”。4 2(P 2 3 0)此外,修辞学研究逐渐与殖民主义、民族主义、东方主义、身份认同、次元性及跨国主义相关,而这些都应成为比较修辞学学者关注的话题。811中国海洋大学学报(社会科学版)2 0 2 3年9月学者们注意到非西方文化的女性修辞史是比较修辞学中被边缘化的话题,而W a n g和W u的研究通过探究近代中国的女性写作丰富了对这一话题的讨论。4 0 4 3 4 4例如,通过对陈衡哲、庐隐和冰心作品的解读,W a n g描述了中国女性主义话语中异质性声音的显现及其写作是如何运用创造性的修辞策略来应对女性面临的阶层差异。4 3她认为,用于研
25、究女性修辞的女性主义历史学方法 重读、重现和推断,可在对中国女性文本的再语境化后用于研究中国女性修辞文本。(二)产生新的理论与方法比较修辞学同女性主义修辞之间开展跨学科合作,逐渐形成新的理论与方法。一方面,女性主义修辞通过比较修辞学的跨文化维度得到了丰富,弥补了女性主义修辞原本模式和实践的不足。在比较修辞学的跨文化维度启示下,女性主义修辞开始关注其他文化或传统的女性修辞,使得女性主义修辞从只关注西方修辞传统中丢失或被忽视的女性修辞延伸到同样重视非西方女性主义修辞理论中去。例如,W u提出“开明的女性主义修辞理论(e n l i g h t e n e d f e m i n i s t r h
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 比较 修辞学 视域 中国 古典 修辞 研究 起点 焦点 落脚点
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【自信****多点】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【自信****多点】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。