《伊豆的舞女》原著与电影的对比考察.pdf
《《伊豆的舞女》原著与电影的对比考察.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《伊豆的舞女》原著与电影的对比考察.pdf(3页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、52文艺天地引言本文旨在以伊豆的舞女原著与被改编的同名电影(1974 年版)为基础开展对比考察。通过小说和电影的对照研究,一方面期待窥见不同媒介之下伊豆的舞女所呈现的表现手法,另一方面希望总结文学艺术作品再创作时的注意点。同时,这也是一种观察如何通过电影镜头最大程度还原小说意境的方法,以期对于影视界未来将选择什么样的文学素材以及如何在原作基础上创作出胜于原作的影视作品提供微薄参考。一、先行研究(一)国内文献分析作者在 CNKI 的检索栏中输入了“伊豆的舞女”作为主题,检索到共260篇论文。首先,按时间顺序排列,研究最早可以追溯到 1983 年左右。李德纯(1983)聚焦于伊豆的舞女原著,从创作
2、背景、艺术表现和情感表达等三方面着手品鉴。1983 年至今,伊豆的舞女一直是多个领域的研究课题。世界文学、外语文字、文艺理论和电影艺术等四个领域的学术论文数量占比尤为显著,并主要围绕“物之哀怜”“女性形象”“审美意识”等关键词进行研究。例如,张芸(2011)对伊豆的舞女和雪国的原著文本进行分析,从自然之美、女性之美和死亡之美等角度探讨了川端文学中的“物哀”美学。特别是,他提到伊豆的舞女中的舞女是一个既富有悲伤又充满美感的角色。周阅(1998)认为川端康成深受女性吸引,专注于女性的成长和生存,因此能深刻了解女性的心理意识,“女性形象”便成为川端不可避免地要探索的美学道路。此外,有一些研究集中在对
3、改编成的同名电影作品进行研究。例如,杨世真(2015)认为,将伊豆的舞女的文本改编成电影并非易事,但 1974 年的同名电影采用了引人入胜的动态情景,呈现了日本民间文化的生动画面。陈永岐(2016)研究了原著小说以及1974年同名电影,特别关注了“荣吉”“舞女”和“千代子的母亲”的心理描写。刘彩迎(2015)基于社会学、精神分析学和文学分析学三种分析方法,分析了伊豆的舞女电影中的三位女性角色形象,总结了川端的艺术表现手法。近年来,还出现了利用特定文学理论分析伊豆的舞女中男性形象的研究。(二)日本文献分析在 CINII 中,关于以“伊豆的舞女”为研究主题的论文有161篇,相关书籍155册。例如,
4、高本倏治(1997)基于认知语言学相关理论,对文本内的“暧昧”语句进行了阐释分析,探讨了语篇衔接现象对词汇和语法结构的影响。山崎甲一(2017)分析了伊豆的舞女中语言的情感性。铃井宣行(2011)研究比较了伊豆的舞女中展现 抒情性 的语言表达,并与对应伊豆的舞女原著与电影的对比考察杨晶晶西北大学摘要:作为川端康成的经典小说之一,伊豆的舞女集认识性与情绪性于一身,为万千读者心中的文学“白月光”,媒介工业的“催化”加快了原著的影视化步伐,跨文本改编与叙事让原著的叙事空间更加多元与立体。研究选取 1974 年版的电影作品,从叙事特色、形象建构、主旨内涵三方面与伊豆的舞女原著开展对比考察,分析原著与电
5、影的异同及文学作品的当代价值。此外,对于经典文学作品如何跨文本再创作产生三点思考:第一,需尽可能忠实于原作文本的经由脉络;第二,跨文本叙事需实现作品艺术性和商业性的统一;第三,紧贴时代发展轨迹和的审美风格,运用相应妥帖的表现手法展现作品主题。关键词:伊豆的舞女;电影原著对比;文学作品再创作作者简介:杨晶晶(1999),女,汉族,陕西汉中人,本科,硕士在读,研究方向:日语语言文学。53文艺天地的法语翻译进行对照研究,探讨了译者应如何用法语受众可接受的译语将川端式“抒情”正确传达。近藤裕子(1980)总结了与伊豆的舞女相关的研究史批判和作品评论,解释双重虚构意识的结构,梳理以往的研究概要与相关问题
6、,明确了未来的研究方向。如前所述,中国和日本的多位学者已广泛研究了伊豆的舞女这一主题,涵盖各个领域。在本文中,我们将基于前人研究成果进行小说原著和电影的对比考察。二、对比考察伊豆的舞女原作主要讲了无法忍受孤儿本性的“我”,独自踏上了伊豆之旅。在修善寺温泉住了一夜,在汤岛温泉住了两夜,而后穿着高齿木屐去了天城峠。在修善寺和汤岛上看到的旅行艺人可能就在那个时候来到了天城峠。决定和他们一起旅行的“我”渐渐和旅行艺人亲近起来,知道他们原来在甲府来到了大岛,在旅行途中和荣吉的聊天中发现孩子胎死腹中,本以为十七岁的舞女实际上是十四岁的孩子。旅行结束后,在下田准备乘船时,只见舞女默默地坐在那里。驳船一路远去
7、,舞女才开始摇白色的东西。轮船驶出下田海域,在伊豆半岛南别之语未发的情况下分别后,“我”在船上嚎啕大哭。作为川端康成创作的一部极具知名度的作品,伊豆舞女自 1926 年问世以来,通过不断的改编,成为电影、广播剧、电视剧、动画片等重新创作的“艺术作品”。其中,伊豆的舞女被改编成电影的次数合计为6次。分别由田中绢代(1933年)、美空云雀(1954年)、鳄鱼渊晴子(1960 年)、吉永小百合(1963 年)、内藤洋子(1967 年)、山口百惠(1974 年)饰演舞女的版本。本文将考察 1974 年由西河克己执导、山口百惠主演的伊豆的舞女电影,比较其与原著的异同。这部电影是以“伊豆的舞女”为原作而创
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 伊豆的舞女 舞女 原著 电影 对比 考察
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【自信****多点】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【自信****多点】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。