《易经》于德国的传播研究.pdf
《《易经》于德国的传播研究.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《易经》于德国的传播研究.pdf(6页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、Interdisciplinary Science Letters 交叉科学快报交叉科学快报,2023,7(2),55-60 Published Online June 2023 in Hans.https:/www.hanspub.org/journal/isl https:/doi.org/10.12677/isl.2023.72009 文章引用文章引用:彭然然.易经于德国的传播研究J.交叉科学快报,2023,7(2):55-60.DOI:10.12677/isl.2023.72009 易经于德国的传播研究易经于德国的传播研究 彭然然彭然然 山东大学外国语学院,山东 济南 收稿日期:202
2、3年5月28日;录用日期:2023年6月23日;发布日期:2023年6月30日 摘摘 要要 易经 是中国古代的一部哲学经典,也是一份超越时空的全球财富。传教士卫礼贤历经十年字斟句酌,易经 是中国古代的一部哲学经典,也是一份超越时空的全球财富。传教士卫礼贤历经十年字斟句酌,译出德语版易经,开启了易经于德国的传播,经过一百多年的传播、发展,目前已有近十本德译出德语版易经,开启了易经于德国的传播,经过一百多年的传播、发展,目前已有近十本德语易经译本,哲学、心理学、医学、艺术学众多研究方向,许多有关易经的社团和协会。但综语易经译本,哲学、心理学、医学、艺术学众多研究方向,许多有关易经的社团和协会。但综
3、合分析,会发现合分析,会发现:目前研究易经的学者数量相对较少,且相关文献有许多误译、误阐释现象。这种目前研究易经的学者数量相对较少,且相关文献有许多误译、误阐释现象。这种情况下,也是响应中华文化走出去,就需要我们外语人,了解中华文化,仔细研读易经,将传统文情况下,也是响应中华文化走出去,就需要我们外语人,了解中华文化,仔细研读易经,将传统文化译出去,为中华民族伟大复兴贡献一份力量。化译出去,为中华民族伟大复兴贡献一份力量。关键词关键词 易经,易经,德国,传播德国,传播 A Study of the Communication of I-Ching in Germany Ranran Peng
4、School of Foreign Languages and Literature,Shandong University,Jinan Shandong Received:May 28th,2023;accepted:Jun.23rd,2023;published:Jun.30th,2023 Abstract The I-Ching is an ancient Chinese philosophical classic and a global treasure that transcends time and space.It took the missionary Richard wil
5、helm ten years to translate the German version of the I-Ching,initiating the spread of the I-Ching in Germany.After more than a hundred years of disse-mination and development,there are now nearly ten German translations of the I-Ching,numer-ous research directions in philosophy,psychology,medicine
6、and art,and many societies and asso-ciations concerned with the I-Ching.However,a comprehensive analysis reveals that the number of scholars who have studied the I-Ching is relatively small,and that there are many mistransla-彭然然 DOI:10.12677/isl.2023.72009 56 交叉科学快报 tions and misinterpretations in t
7、he relevant literature.This situation,and in response to the going out of Chinese culture,requires us foreign language speakers,to understand Chinese culture,to study the I-Ching carefully,to translate the traditional culture out and to contribute to the great rejuvenation of the Chinese nation.Keyw
8、ords I-Ching,Germany,Communication Copyright 2023 by author(s)and Hans Publishers Inc.This work is licensed under the Creative Commons Attribution International License(CC BY 4.0).http:/creativecommons.org/licenses/by/4.0/1.引言引言 易经汇集无数至圣先贤的智慧之光,永远在我们的上空如晨星闪烁,撩人心魄,他牵引着我们的灵魂跋山涉水,上下求索,寻幽探秘,渐入佳境。该经典之作起初
9、因为传教士传教,译为拉丁语,英、法、意大利语,传入欧洲,传到德国,但因语言不通,理解不到位,晦涩难懂,整个德国知晓人并不多。20 世纪初,卫礼贤字斟句酌,译出德语版易经,开启了易经于德国的萌芽阶段。19862000 年德国人意识到易经的珍贵价值,但奈何可参考德语文献不多,故大量翻译英语易经文献,一定程度上促进了易经于德国的传播,但研究该经典的德国学者数量还是相对稀少,是易经于德国的缓慢发展阶段。2000 年以后是易经在德国快速的发展阶段,有哲学、心理学、医学、艺术等众多研究方向,且出现了许多与易经相关的协会和社团,给予了普通人接触易经的渠道,并让普通人真正地了解到了易经的价值。2.萌芽阶段萌芽
10、阶段(19001985)在 20 世纪之前已有许多传教士对 易经 进行诠释和翻译,比如意大利籍耶稣会士利玛窦(M.Ricci)、曾德昭(A.de Semedo)、卫匡国(M.Martini)等人在论著中多次提及 易经;法籍耶稣会士白晋(J.Bouvet)、傅圣泽(J.Foucquet)、马若瑟(J.de Prmare)等索隐派对易经进行了索隐法诠释1;更有法籍耶稣会士金尼阁(N.Trigault)、刘应(C.Visdelou)、雷孝思(J.Regis)、法国学者霍道生(P.Philastre)英国圣公会传教士麦格基(C.McClatchie)英国神父理雅各(J.Legge)、比利时神父、汉学家
11、哈雷兹(C.de Harlez)等进行翻译。但这一时期的诠释和译作均以拉丁语、英、法、意大利语为主,以传教为目的,语言晦涩难懂,对德国的影响较小,直到卫礼贤(Richard Wilhelm)的德语译作出现才改变了这一局面。卫礼贤一开始是一名在华传教士,但易经的智慧和价值吸引到了他。在晚清学者劳乃宣的助力下,花了差不多十年时间,最终写成了德文译本易经(I-Ging,Das Buch der Wandlungen),并于 1924年在德国耶拿出版。在此之后,卫礼贤接着又发表了变易与交感、易经的艺术精神、死亡与更新、对立和统一和变中之常等一系列研究和阐释易经的文章,这些文章于 1956 年以变与常为
12、题,由德国欧根迪特里希出版社出版。1926 年到 1929 年期间他就周易发表了四次演讲,演讲的题目分别是:“对立与关联”、“周易的艺术精神”、“变之不变”、“死亡与复生”2。与大多数西方学者把易经视为一部神秘主义的卜筮作品不同,卫礼贤首先肯定易经是中国古代的一部哲学经典,也是一份超越时空的全球财富,以一己之力奠定了易经于德国全方位发展、传播的基石3。Open AccessOpen Access彭然然 DOI:10.12677/isl.2023.72009 57 交叉科学快报 鲍吾刚(Wolfgang Bauer),德国慕尼黑大学汉学教授,深受卫礼贤影响,研读易经,于 1973 年为卫礼贤翻译
13、的易经(I-Ging,Das Buch der Wandlungen)编序,并出版中国断案传说文学中的人物形象(Das Bild in der WeissageLiteratur Chinas)一书。此书主题虽为推背图预言书图像的演化方式、各种版本推背图手抄本和刊印本比较及日本中野江汉教授的推背图私人藏本德语译文,但书籍前半部分着重介绍了伏羲八卦、强调了易经在预言书籍中不可替代的作用。20 世纪初至 1985 年属于易经在德国的萌芽阶段,卫礼贤及其易经德译本打破了文献完全是拉丁语、英、法等外语的局面,使德国学者开始了解并重视起易经,也逐渐意识到易经不只是占卜书籍,而是阐述天地世间万象变化的古老
14、经典,是博大精深的辩证法哲学书籍。但碍于易经晦涩难懂,该时期研究此经典的学者少之又少,导致相关的文献非常稀少,拉丁语、英、法等语言文献仍占主导地位。3.缓慢发展阶段缓慢发展阶段(19862000)该阶段德语易经文献明显增多,但大多数均为外国作者,后译为德语。译作主要有 JohnBlofeld的 I-Ging:das Buch der Wandlung;阐释性作品有 Guy Damian-Knight 写的 I-Ging der Liebe:d.altchines.Orakel fr Partnerschaft u.Ehe、Diana Ffarington Hook 的 I-Ging fr Fo
15、rtgeschrittene:Strukturen,Krfte,Kombinationen、Carol K.Anthony 的 Handbuch zum klassischen I-Ging、R.L.Wing 的 Das Arbeitsbuch zum I-Ging、Tom Riseman 的 Einfhrung in das I-Ging、Friedrich K.Engler 的 Die Grundlagen des I-Ching:Leben,Lebensordnung,Lebensgesetze 等。德国本土易经文献:Frank Fiedeler 的译作 Yijing.Das Buch
16、der Wandlungen.Erstmalig von Grund auf entschlsselt und neu aus dem chinesischen Urtext bersetzt。Frank Fiedeler 本于图宾根大学学习德语和英语,后改为学习汉学、哲学和宗教研究,在慕尼黑、波恩、柏林、维尔茨堡等大学以不同的侧重点和不同的时间长度继续学习。1967 年,他在 Hans Steininger 的指导下获得了博士学位,论文主题为周易。后在台湾进行研究(1967 年至 1969 年),在那里他跟随一位道教大师学习和研究萨满教。通过该大师,他接触到了最古老的中国古典文献,即易经的甲
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 易经 德国 传播 研究
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【自信****多点】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【自信****多点】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。