GBT 5271.6-2000 信息技术 词汇 第6部分:数据的准备与处理.docx
《GBT 5271.6-2000 信息技术 词汇 第6部分:数据的准备与处理.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GBT 5271.6-2000 信息技术 词汇 第6部分:数据的准备与处理.docx(12页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、 前言本标准等效采用国际标准 信息技术 词汇 第 部分 数据的准备与处理 本标准除了未引用原国际标准的引言部分外 与原国际标准的其他内容和形式基本一致本标准自实施之日起 代替国家标准 制定信息技术词汇标准的目的是为了方便信息处理方面的国际交流 它给出了与信息处理领域相关的概念的术语及其定义 并明确了各术语词条之间的关系 本标准定义了有关数据的输入与输出 传送与转换方法以及数据的搜索技术等概念 术语系列国家标准由 多个部分组成 都在总标题 信息技术 词汇 之下 本标准是 术语系列国家标准的第 部分本标准由中华人民共和国信息产业部提出本标准由中国电子技术标准化研究所归口本标准起草单位 中国电子技术
2、标准化研究所本标准主要起草人 陈莹 黄家英 章鸿猷本标准于 年 月日首次发布 前言国际标准化组织 和 国际电工委员会 是世界性的标准化专门机构 国家成员体 它们都是 或 的成员国 通过国际组织建立的各个技术委员会参与制定针对特定技术范围的国际标准 和 的各技术委员会在共同感兴趣的领域内进行合作 与 和 有联系的其他官方和非官方国际组织也可参与国际标准的制定工作对于信息技术 和 建立了一个联合技术委员会 即 由联合技术委员会提出的国际标准草案需分发给国家成员体进行表决 发布一项国际标准 至少需要 的参与表决的国家成员体投票赞成国际标准是由 信息技术联合技术委员会的 词汇分委员会制定的 由 多个部
3、分组成 都在总标题 信息技术 词汇 之下中华 人民共和国 国家标准 信息技术 词汇第 部分 数据的准备与处理 代替概述范围为方便信息处理方面的国际交流 特制定此部分标准 本标准给出了与信息处理领域相关的概念的术语和定义 并明确了这些条目之间的关系为方便将此标准翻译成其他语言 给出的定义尽可能避免语言上的特殊性本标准定义了有关数据的输入与输出 数据的传送和转换以及数据的搜索技术等概念引用标准下列标准所包含的条文 通过在本标准中引用而构成为本标准的条文 本标准出版时 所示版本均为有效 所有标准都会被修订 使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版本的可能性 语种名称代码 术语学 基本词汇遵循的原则和
4、规则 词条的定义第 章包括许多词条 每个词条由几项必需的要素组成 包括索引号 一个术语或几个同义术语和定义一个概念的短语 另外 一个词条可包括举例 注解或便于理解概念的解释 有时同一个术语可由不同的词条来定义 或一个词条可包括两个或两个以上的概念 说明分别见 和 本标准使用其他的术语 例如词汇 概念 术语和定义 其意义在 中有定义词条的组成每个词条包括 中规定的必需的要素 如果需要 可增加一些要素 词条按以下的顺序包括如下要素 索引号 对发布的本标准所有语言是公共的术语或某语言中首选的术语 对某语言中的概念若没有首选术语表示 用五个点的符号表示 在一个术语中 一行点用来表示每个特定事例中被选的
5、一个词 某个国家的首选术语 根据 规则标明术语的缩略语 许可的同义术语 定义的正文 见 以 例 开头的一个或几个例子以 注 开头的概念应用领域标明特殊事例的一个或几个注解 词条共用的图片 图示或表格 词条的分类国家质量技术监督局批准实施 本系列标准的每部分被分配两个数字组成的序列号 并以表示 基本术语 的 开始词条按组分类 每组被分配一个四个数字组成的序列号 前两个数字表示该组在本系列标准中所处的部分每个词条被分配一个六个数字组成的索引号 前四个数字表示该词条所在的标准部分和组为使本系列标准不同语言的版本都是相关连的 分配给标准部分 组和词条的序号都应是相同的 术语的选择和定义的用语选择术语和
6、定义用语尽可能按照已规定的用法 当出现矛盾时 采用大多数同意的方法 多义术语在一种工作语言中 如果一个给定的术语有几个意义 每个意义则给定一个单独的词条以便于翻译成其他的语言 缩略语如 中所指 当前使用的缩略语被指定给一些术语 这些缩略语不用于定义 例子或注解的文字中 圆括弧的用法在一些术语中 按黑体字印刷的一个词或几个词置于括弧中 这些词是完整术语的一部分当在技术文章中使用缩略术语不影响上下文的意思时 这些词可被缩略 在 的定义 例子或注解的正文中 这些术语按完整形式使用在一些词条中 术语后面跟着普通字体的放在括弧中的文字 这些词不是术语的某部分 而是指明使用该术语的有关信息 如它的特殊的应
7、用范围或它的语法形式 方括弧的用法如果几个紧密相关的术语的定义只是几个文字的区别 这些术语及其定义归为一个词条 为表示不同的意思的替换文字按在术语和在定义中的相同的次序放在方括弧中 为避免被替换词的不明确性 按上述规则放在括弧前面的最后一个词可放在方括弧里面 并且每变化一次则重复一次 定义中黑体术语的用法和星号的用法术语在定义 例子或注解中用黑体字印刷时 则表示该术语已在本词汇的其他词条中定义过 但当一个术语第一次出现在每个词条中 该术语以黑体出现黑体也用于一个术语的其他语法形式 如名词复数和动词的分词形式定义在 中所有以黑体出现的术语的基本形式列在本部分后面的索引中 见当在不同的词条中引用的
8、两个黑体术语一个紧接着另一个 用星号将二者分隔开 或仅用标点分隔以一般字体出现的词或术语被认为定义在现在的字典中或有权威的技术词汇中 拼法本系列标准的英文版本中 术语 定义 例子和注解的拼写一般按美语的拼写形式 其他正确的拼写可在不与本系列标准发生冲突的情况下使用索引表的编制对于使用的每一种语言 在每部分的结尾提供字母索引 索引包括该部分定义的所有术语多词术语按字母顺序出现在每个关键字后术语和定义 数据的准备与处理 一般术语 读 从存储器 数据媒体或其他 数据 源获取数据 写把数据永久地或暂时地记录在存储器或数据媒体上注 短 语 读入读出 通常仅从描述的角度与短语 写入写出 相区分 例如 将一
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- GBT 5271.6-2000 信息技术 词汇 第6部分:数据的准备与处理 5271.6 2000 部分 数据 准备 处理
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【Fis****915】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【Fis****915】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。