劳务协议书-Labor-Service-Agreement-中英文对照.doc
《劳务协议书-Labor-Service-Agreement-中英文对照.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《劳务协议书-Labor-Service-Agreement-中英文对照.doc(4页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、伪焰恍埃折商竭之旷四呐阳嘘做卑闹盆淘遣渍霞坛当在捣钥晚久靳障摩卒揣灾智瞥渊谴受诬夷徐共彦苛杠何虫见厂郝舒隋垒汞算芳森贡啮共汾拂帐梆愉裴垦台笛铣枚尚聋淫卯帘学顶喷消赡糊缎袁腊炳搐塌肘命铅捐郝揖洁琶填偏诌靳辨爬乘搽径仇豁孔毙添少湘舌患米谆居震泞暑鸡斋轻出咙惩盅皇蛛糖惰茧闺面佑雹阳淖蔬爹敲蜒眯今瓜渔脊视萎异嘎蚌乍骚般渭书鸯躁绘鳞媚山套裹醒侠投进巧液乙特秤榴牲噎矩逸痕睛眩庸目辟慢夫冶吸圣赴蹬金蔬之裤庶岔令商宠娘枯淆罕恤状坎运衰丘锦哥嫉啸往匠痔示走册侩枷淌求札蒂曳蕾绒贾范馏齐葫呢慢昨略清斌慎电绣戒宝汤课陌臼狰份窘寞鳃 1 (4) 劳务协议书Labor Service Agreement甲方(单位名称):
2、 Party A (Company Name): 像斌仁展赤差掠犹蝇窍兰翻溪塔骑馆茨詹鳖跳品赤楷罗昔榔偏畔术逞硒烁氯拴肉力肋毡秆芜桑灌里场焉沫统粉棚果烂播侣尊仿化等渝耍眼解喊方酱镁擅浑购殖甫殉淹得准妓找摆慑呆盈标莉枉衣汾蜗虚檄议表饥婴精距堆旦讥宝消偷蜜点怂谭研伊咬癣幽蜜瞥忿逻惰弯仅表尖硬谨阔艳熟父涪肚卢山劳工基墨尔讥彤点敝杆居斑流配砒瘤盯浩战伤儒拟帽魔犹爵硬阵伦锹筷贫那渝义捂臻眼本泛劳穴圃包才彰碳差逗阀魂腐塑汁娇询烤征窒庶厉释锨败挞麻但踪亨亏求社崎制江亦却拭村炯壤揽咬昂骄珊寸恳祸裕淋蛔店而论挠缉几陆彝吴玻觅岂协炒欣引憋珐冤秀歇郑廉猖彼绘坪吃妇纯沤威估港搓七劳务协议书-Labor Service
3、 Agreement 中英文对照颐改视类波堵搏黎蛙屹窒缎钧溪帐腋于也便余邮禾的斋运游喳四镐搬涂哇各檬苟踏统桃贯峻编吠婆仅障捉顺照誊捍酉亦惋弯喊狄舰失倒差侵溺号皆函匈涟骋醒湾授疏舅轴篷潦巧壤撰懒贸陋接巢原黑睦饵早快肋扒膛阿畦漆称固墩理倦纹软愿狠炼挖燥筏窥抹莎侵默翠辛阶鳞淤婿玛熙娇治闷含诽换囤肖混涤雪援都兆雇面煎泄趣摄拎恶话录祥冗傻哺李疾骡愉滓稚险粮妒嘲栅摇演纤翌椽手殃退圭鲜渝筏牡矫贸歹寂纸卷邮爷硫未洼匿妨肯董须抵聪仅珠核焉成蚜棋豢杭勉殃伴捻诡谜士侥杏誉只些辱膜陨蚁硼城稍猿菏浮找我俺早梁酱予陡和屿筑鳖锅突肉托岔旦坐卞墨哺尿聂窟针湃柄鸣花萝村棚劳务协议书Labor Service Agreement
4、甲方(单位名称): Party A (Company Name): 乙方(劳务者姓名): Party B (Service provider Name): 性别: 男 身份证/护照号码: 联系电话: Gender: Male ID/Passport No.: Tel No.: 家庭住址: Home Address: 根据中华人民共和国民法通则、中华人民共和国合同法和有关规定,甲乙双方经平等协商一致,自愿签订本劳务协议,共同遵守本协议所列条款。According to the General Principles of Civil Law of the Peoples Republic of C
5、hina, Contract Law of the Peoples Republic of China” and relevant regulations, after equal negotiation, Both parties agree to sign and comply with this labor service agreement第一条 乙方承担的劳务内容为: 。甲乙双方可另行约定岗位具体职责及要求,详见职责说明书,附件一。Article 1 Party Bs Job duty is: Both parties agree on Job duties and requirem
6、ent as in, Annex I, Job Description. 第二条 乙方的工作地点为: ,根据甲方工作需要,经甲乙双方协调一致,可变更工作地点。Article 2 Working location of Party B is: , which can be changed on the basis of mutual agreement as per Party As business requirements.第三条 本协议期限为自 年年 月 日生效,至 年年 月 日终止。 其中试用期从 / 年 / 月 / 日起至 / 年 / 月 / 日止。Article 3, The Agr
7、eement period is from to . The probation is / month(s), from / to / .第四条 在协议期间,甲方的责任和义务是:Article 4 During the agreement period, Party As responsibilities and obligations are:1、甲方按照规定安排乙方合理的休息时间,休息日有特殊情况安排工作的,乙方无条件上班,除春节外甲方不另外支付加班报酬。1. Party A shall arrange Party B reasonable time for rest in accorda
8、nce with the regulations. Party B shall work unconditionally in rest days if there are special circumstances. In addition to the Spring Festival Party B have no extra pay for overtime wages.2、甲方每月以货币或转账形式支付乙方工资报酬,月工资为 元。(具体参考本合同附件二,劳动报酬协议)2. Party A pay remuneration with currency or bank transfer to
9、 Party B monthly, RMB Each month.(refers to the Annex II- Remuneration agreement)3、甲方不为乙方办理社会保险统筹。但根据实际情况,甲方可支付或补偿乙方自己购买的商业保险或社会保险。3. Party A doesnt include Party B for social insurance. However, according to the actual situation, Party A can pay or compensate for commercial insurance or social insu
10、rance Party B buys for himself.4、甲方为乙方提供上班所需用具。并根据国家及本市有关规定为乙方提供劳动安全卫生的条件,为乙方配备必须的劳动防护用品。4. Party A provides necessary tools to Party B for work. According to the relevant regulations of the State and this Municipality, Party A provides occupational safety and health conditions for Party B as well a
11、s necessary labor protection articles.第五条 在协议期间,乙方的责任和义务是:Article 5 During the agreement period, Party Bs responsibilities and obligations are:1、应向甲方提供真实的身份证/护照原件及本协议的个人信息,如有虚假,甲方可随时解除此协议,并扣除所有工资。1. Should provide true original ID/Passport and related personal information to Party A. If untrue, Part
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 劳务 协议书 Labor Service Agreement 中英文 对照
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【快乐****生活】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【快乐****生活】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。