英文涉外借贷合同.doc
《英文涉外借贷合同.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文涉外借贷合同.doc(26页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、-范文最新推荐- 英文涉外借贷合同 LOAN CONTRACT Contract Number: _ BORROWER: _ Address: _ LENDER: _ Address: _ In accordance with provisions of Contract Law of the Peoples Republic of China and Bank of China LOAN CONTRACTContract Number: _ BORROWER: _ Address: _ LENDER: _ Address: _ In accordance with provisions of
2、 Contract Law of the Peoples Republic of China and Bank of China, after reviewing the status and the request of the Borrower, the Lender agrees to grant the Borrower a line of credit on . The Borrower, Lender and Guarantor, through friendly negotiation, have executed this Contract as follows: ARTICL
3、E 1 CURRENCY, AMOUNT AND TERM OF THE LOAN: 1. The Currency under this loan is Reiminbi. 2. The Line of the loan is yuan. 3. The period of this loan is 12 months from the date of effectiveness of this contract. ARTICLE 2 THE PURPOSE OF THE LOAN: 1. The purpose of this loan is used for working capital
4、 turnover. 2. Without written approval of the Lender, the Borrower could not use the loan out of the scope of the purpose. ARTICLE 3 INTEREST RATE AND CALCULATION OF INTEREST: 1. Interest rate: The interest rate shall be * During the loan term, if the countrys related authority adjusted the interest
5、 rate or the manner of calculation of interest, the interest of this contract shall be adjusted accordingly after one year from the date of execution of this contract. The adjustment shall be conducted when the interest rate are executed one year.It is not obliged to inform the Borrower when the adj
6、ustment of interest. 2. The interest shall be calculated from the date of first drawdown and the actual days the borrower use. One year shall be calculated as 360 days. 3. The payment of interests: The Borrower shall pay the interests per quarter. The payment date shall be , and. If the payment for
7、the last installment is not on the payment date,the interests shall deduct the interest from the bank account of the Borrower. In the event that the Borrower fails to pay the interests on time and the balance of the account of the Borrower is not enough for the payment of interest, the Lender shall
8、have rights to collect a penalty being * of the outstanding amount per day for the Borrowers breach of contract. ARTICLE 4 OVERDUE INTERESTS AND MISUSING INTERESTS 1. If the Borrower fails to repay the loan and can not reach a agreement with the Lender regarding the extension, the Lender shall colle
9、ct an overdue penalty for * of the overdue amount per day. 2. If the Borrower fails to uses the loan in accordance with the provisions set forth in this contract, the Lender shall have right to charge a interests for the misusing part at a rate of * per day. ARTICLE 5 ACCOUNT The Borrower shall open
10、 Reiminbi basic account and/or foreign currency account at the Lender or Lenders branch for the use of draw-down, repayment,payment of interests and fees. ARTICLE 6 DRAW-DOWN 1. The loan under this contract is revolving, the balance of this contract shall not more than the line of credit. 2. The Bor
11、rower shall send a draw-down application as the form herein attached in this contract 7 days before the date of draw-down. 3. The Borrower shall not draw the loan less than 1 million. ARTICLE 7 CONDITIONS FOR DRAW-DOWN The following conditions shall be satisfied in advance of the draw-down date: 1.
12、The Borrower has opened foreign account and Reiminbi account at the office of the Lender or the branch of the Lender; 2. This contract and the appendices have been effective; 3. The Borrower has provided the recognition of the investment or certificate of the investment to the Lender; 4. The Borrowe
13、r has provided the board resolution and power of attorney regarding this loan contract; 5. The Borrower has provided the list and the signature sample of the authorized person who empower to sign this contract and documents; 6. The Guaranty under this contract has been effective; 7. The Borrower has
14、 been satisfied the warrants under Article 11 of this contract; 8. The other requirement for the draw-down have been satisfied. ARTICLE 8 REPAYMENT PLAN AND PREPAYMENT 1. The Borrower shall repay the loan in accordance with the status of its cash. The Borrower shall inform the Lender the payment amo
15、unt and date * prior to make the payment. The Borrower shall be obliged to repay the principal and related interests on due date without any condition. 2. The payment made by the Borrower and the deduction from the account of the Borrower shall be used for repaying the interest at first and then for
16、 repaying the principal. 3. In the event the Borrower fails to repay the loan, the Lender shall have rights to deduct the debt from the bank account of the Borrower at the Lender or empower the branches of the Lender to deduct the debt from the bank account of the Borrower at the Lenders branches; 4
17、. The installment of repayment shall not less than 1 million. ARTICLE 9 DEBT CERTIFICATE The Lender shall keep record in the Lenders account for the principal,interests and fees and other fees of the Borrower under this contract; The above mentioned record and the documentation for the draw-down, re
18、payment and payment of interest is the certificates of the debts between the Borrower and the Lender. ARTICLE 10 GUARANTY 1. (the Guarantor) shall be the guarantor for the loan under this contract and take jointly liabilities. 2. During the term of this contract, if the guarantors financial status b
19、ecome deteriorated or the liabilities for repayment of debts become weak, the Lender shall have right to request the Borrower changes guarantor orprovide mortgage and pawn secured for this loan under this contract. ARTICLE 11 REPRESENTATIONS AND WARRANTIES I. The Borrowers represents and warrants as
20、 follows: 1. The Borrower is a company duly organized and validly existing under the law of the Peoples Republic of China and has the power and authority to own its property to consummate the transactions contemplated in this contract and join the litigation. The Borrower has the power to handle it
21、assets used in operation. 2. The Borrower is at its option to sign and perform this contract.It is the Borrowers true meaning and has the power to sign this contract and it is not breach it article of association or regulations or contracts. The procedure for signature and performance of this contra
22、ct has been gone through and fully effectiveness. 3. The all documents, materials, reports and certificates provided to the Lender by the borrower for consummation of this contract is true, real, compete and effective 4. The Borrower shall not conceal the following events which is being happened or
23、have been happened which will cause the Lender refuse to extend the loan: (1) The Borrower or the principal executives of the Borrower involve in material events which breach regulations, laws or compensation to others; (2) Pending actions and arbitration; (3) The Borrowers debts or proposed debts o
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英文 涉外 借贷 合同
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。