分享
分销 收藏 举报 申诉 / 2
播放页_导航下方通栏广告

类型大学英语大一下学期考试试题.doc

  • 上传人:仙人****88
  • 文档编号:9465609
  • 上传时间:2025-03-27
  • 格式:DOC
  • 页数:2
  • 大小:52KB
  • 下载积分:10 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    大学 英语 一下 学期 考试 试题
    资源描述:
    那位官员因卷入一件政治丑闻 (scandal) 而被撤职。如果早知会落到这般地步,他当初也许就会以不同的方式行事了。 That official was removed from office for being involved in a political scandal. Had he known this would happen, he might have acted differently. 只要你一辈子不停地努力工作,你在回忆往事时就会感到心满意足的。 As long as you keep working hard all your life, you will recall your past with a glow of satisfaction. 我们现在必须唤醒人们认识到环境保护的重要性。否则很快就为时太晚了。 We must awaken people to the importance of environmental protection now, or it will soon be too late. 首先,杨先生如此努力工作并非只是为了钱。他一心为了教育青年人并设法激励他们在各方面都取得进步。 To start with, it is not merely money that makes Mr. Young work so hard. He is committed to educating the young and tries to motivate them to get ahead in life. 美方经理与日方经理之间的确有时会发生冲突和争论。但由于双方都很有见识进行妥协,才防止了这些冲突和争论激化为感情大战。 Conflicts and arguments do arise at times between the American managers and their Japanese counterparts. But since both parties have the good sense to compromise, these conflicts are prevented from escalating into big emotional battles. 张大夫对中医有精深的了解,英语也掌握得不错,所以他完全有资格培训前来中国学习中医的外国医生。 With a solid understanding of traditional Chinese medicine and a good mastery of English, Dr. Zhang is highly qualified to train foreign doctors who come to China to study Chinese medicine. 作为一名文化翻译,乔治渴望帮助那些就许许多多事情来向他求教的日方雇员,包括属于他专业知识范围之内和之外的问题。 As a cultural translator, George was eager to help the Japanese employees who came to ask his advice on a great many matters, both within and outside of his field of expertise. 她醉心于在溜冰方面取得的成功,从未对现实世界的挑战作好准备。 She was so obsessed with becoming a success in ice skating that she never prepared herself for the challenges of the real world. 事实上,失败并不是可怕的东西。一旦我们学会运用它,它就能对我们的成长和发展作出积极的贡献。 In fact, failure is nothing to be afraid of. Once we learn how to use it, it can make a positive contribution to our growth and development. 普里西拉回忆起初艰苦奋斗年月时说, 在工作和学习之间取得平衡是不容易的。 When Priscilla looked back on her years of hard struggle, she said that it was no easy job to balance work and study. 只要你全心全意地投身于学习,你终将会达到你成为一名考古学家的长远目标。 Only if you completely throw yourself into your studies will you ultimately achieve your long-term goal of becoming an archaeologist. 作为一位智力超群的伟人,爱因斯坦使现代人对于时空有了全新的概念 (responsible)。 An intellectual giant, Einstein was responsible for modern man's new concept of time and space. 这项医学研究的目的在于找到医治遗传性血液疾病的新疗法,因为现在使用的药物不能治愈这些复杂的疾病。 This medical research is aimed at finding new treatments for inherited blood diseases, because the drugs now in use cannot cure these complicated diseases. 专攻理论宇宙学的英国科学家斯蒂芬·霍金被公认为二十世纪末叶最伟大的天才。 Stephen Hawking, a British scientist specialising in theoretical cosmology has been proclaimed the greatest genius of the late 20th century 每推出(release)一张新唱片,这位歌手总梦想着它能跻身电台的排行榜前十名之列。 Every time he releases a new record, the singer dreams of its/it earning a place in the "top-ten" list on the radio.
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:大学英语大一下学期考试试题.doc
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/9465609.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2026   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork