分享
分销 收藏 举报 申诉 / 38
播放页_导航下方通栏广告

类型商贸饭店-前台收银标准操作程序cashiersop.docx

  • 上传人:xrp****65
  • 文档编号:6136993
  • 上传时间:2024-11-28
  • 格式:DOCX
  • 页数:38
  • 大小:103.68KB
  • 下载积分:10 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    商贸 饭店 前台 收银 标准 操作 程序 cashiersop
    资源描述:
    STANDARD OPERATION PROCEDURES 标准工作程序 FRONT DESK CASHIER 前台收银 FRONT DESK STANDARD OPERATING PROCEDURES Task No. Description CA01 Cash pay-out procedure 现金付出程序 CA02 Check out Golden Circle LSG Folio’s 贵宾金环会长住客人结算 CA03 Check out guest with bank cheque 使用银行支票结账 CA04 Check out guest with cash 结账时使用现金 CA05 Check out guest with city ledger 结账时挂账 CA06 Check out guest with credit card 结账时使用信用卡 CA07 Check out guest with deposit refund 结账时退还现金 CA08 Check out guest with transferring 结账时转账 CA09 Check out guest with traveler cheque 结账时使用旅行支票 CA10 Computer down-time procedure 电脑系统无法使用时结账程序 CA11 Correction procedure 修改帐项程序 CA12 Credit card acceptance procedure 信用卡收取程序 CA13 Credit Card late charge 信用卡追帐 CA14 Group check out procedure 团队结账程序 CA15 Guarantee No Show Billing Procedure 担保预定未到的账务处理 CA16 Prepare for group check out 为团队结账做准备 CA17 Prepare for long staying guest check out 为常住客准备结账 CA18 Rebate procedure 费用扣减程序 CA19 Shift end procedure 收银员关帐程序 DEPARTMENT: Front Office JOB TITLE: Guest Service Associate TASK NO : FD-CA 01 TASK : Cash paid-out 现金付出程序( Page 1 of 2 ) EQUIPMENT REQUIRED: Opera work station WHAT TO DO HOW TO DO WHY 1. Ask guest or GSA to confirm the paid-out item. . 现金付出原因 2. Inquire guest room No or name for confirm the guest is our in-house guest or registered guest. 询问房号 3. Get approval. 取得批准 4. Request the guest to present the credit ard or the card number which received by GSA. 出示信用卡 Ask guest or GSA to confirm which paid-out item they need. a. Refund of deposit. b. Disbursement : Include mainly concierge related items such as postage, courier and transportation charges as well as cash advance backed up by credit- cards. c. Purchases of Air-tickets for Hotel Registered Guest. 询问客人或员工现金付出的原因 a. 押金退款 b. 支付款项 包括礼宾部有关的项目,如邮寄 费,特快专递费,租车费等 If the guest ask for cash advance from credit card or for postage and purchases air ticket. Should verify if the guest is our in-house guest or registered guest. 询问房号,确认是否为登记的住店客人 All paid-out vouchers must be approved by SM, FOM and signed by guest. Limited to RMB 2000 per individual guest. Above RMB 2000, must get approve from FC . 所有现金付出必须得到前厅部经理(人民币2000内),人民币2000以上必须得到财务总监或总经理同意。 并且客人必须在现金付出单上签字 Compare the specimen signature on the card with the signature on the Registration card. 对比信用卡背面的签名样式是否和登记卡上的签名一致 Follow the hotel‘s policy. 遵循酒店财务政策 Follow the hotel‘s policy. 遵循酒店财务政策 Follow the accounting policy 遵循酒店财务政策 Ensure the guest is the card holder. 确保客人为持卡人 PREPARED BY: JOAN YANG APPROVED BY: MR JAMES XI DESIGNATION:FOM SIGNATURE/DATE DESIGNATION:GM SIGNATURE/DATE DEPARTMENT: Front Office JOB TITLE: Guest Service Associate TASK NO : FD-CA 01 TASK : Cash paid-out 现金付出程序( Page 2 of 2 ) EQUIPMENT REQUIRED: Fiddle work station WHAT TO DO HOW TO DO WHY 5. Prepare paid –out voucher and Misc. quick form.. 现金付出单和杂项单 6. Get credit card approval code from EDC machine 信用卡授权 7. Posting the charges and payment to guest folio or one permanent folio. 入账 8. Count the money to the guest and bid farewell with the guest or give the cash to GSA who handle the paid out 清点现金给客人或相关员工 9. Print out bill folio. 打印帐单 10. File materials 整理资料 Fill in the paid-out voucher and ask the guest to sign on it. Then use paid out form quick form to add 2.75% commission for cash advance and purchase of air-ticket. 准备现金付出单和填写杂项单以收取3%的手续费。 Use EDC machine to get the approval code. The total amount should be cash advance add 3% service charge. Expect Golden Circle member can be waived 3% commission within Rmb2000.00 per stay. 使用EDC系统或的信用卡授权,总额为现金付出额加3%手续费。 Use Paid-Out code to posting the amount of cash advance and Misc. code for 4% commission then settle it. The balance must be zero. 在系统中入账,现金付出额账目,手续费账目和信用卡帐目,最后余额必须为零。 Carefully but efficiency count money and give it to the guest one by one for double check. Then bid farewell guest. 清点现金给客人或相关员工,与客人道别。 Print out bill folios attach with credit-card slip submit to accounting 打印帐单并随付信用卡单送交财务部。 Filing all bill folio. 整理所有相关账单资料 Follow the accounting policy 遵循酒店财务政策 Follow the accounting policy 遵循酒店财务政策 Follow the hotel ‘ s policy 遵循酒店财务政策 Follow the hotel‘s policy. 遵循酒店财务政策 Follow the accounting policy 遵循酒店财务政策 For accounting checking. 备财务部检查 PREPARED BY: JOAN YANG APPROVED BY: MR JAMES XI DESIGNATION:FOM SIGNATURE/DATE DESIGNATION: GM SIGNATURE/DATE DEPARTMENT: Front Office JOB TITLE: Guest Service Associate TASK NO : FD-CA 02 TASK :Checking Out GC LSG Folio’s 贵宾金环长住客人结算( Page1 of 1 ) EQUIPMENT REQUIRED: Fiddle work station WHAT TO DO HOW TO DO WHY 1. Creating a sharer or dummy folio. 建立分享或假房账单 2. Adjustments on Guest Folio. 调整账单 3 .Settlement and transfer of folios. 结算转帐 4. Check out of share folio. 将分享帐退房。 Creating a sharer dummy folio. Ensure that the Rate Code is No Rate. Check in the reservation . 建立分享或假房账单。确保没有价格,再将其办理入住。 The accorded discount /rebate must be given on guest folio depending on contract signed between hotel and guest. It is recommended that transactions should be marked according to department code and transferred to separate window in the sharer (Use window 1,2,3 and 4 ). 根据酒店和客人之间的合同,给客人打折或冲减。按照不同消费项目,分别放在1,2,3,4窗口中。 Transfer all settled item to Share folio. The folio can be city ledger off directly at the end of each month or in accordance to contract signed. 将调整好的帐目转入分享帐单。当每月的月底运用城市挂账将帐目转入财务部或按照所签合同的要求处理。 Upon making settlement, the sharer folio is to be checked out of the system in order to clean off payments which have been made. 在电脑中将调整好的帐目,办理退房。 Prepare for adjust guest folio. 为调整客人账务做准备。 Deliver benefit for guest according to contract. Separate window allows for clearer data. 按照合同,给客人提供优惠。 将账目分别放在不同窗口,确保账目清晰。 Follow the Contract benefit policy 遵循合同优惠 Follow the hotel’s policy. 遵循酒店财务政策 Follow the hotel‘s policy. 遵循酒店财务政策 PREPARED BY: JOAN YANG APPROVED BY: MR JAMES XI DESIGNATION:FOM SIGNATURE/DATE DESIGNATION: GM SIGNATURE/DATE DEPARTMENT: Front Office JOB TITLE: Guest Service Associate TASK NO : FD-CA 03 TASK : check out guest with bank cheque 使用银行支票结账(Page 1 of 3) EQUIPMENT REQUIRED: Opera work station/Printer WHAT TO DO HOW TO DO WHY 1. Greeting guest. 问候 2. Inquire guest room number. 询问房号 3. Collect guest room key. 收取钥匙 4. Inquire guest if there is any late charge in the room. 询问客人是否有额外消费 5. Print out bill folio. 打印账单 6. Withdraw guest registration card from bucket. 取出登记卡 7. Confirm balance with guest and invite guest to sign the bill. 客人签字 8. Confirm payment with guest. 确认付账方式 Initiate to greet guest with smile “Ni hao. Sir/Madam. May I help you?” Keep body straight up and eye contact. 问候客人 If guest claim to check out, say: “Sir/Madam, may I have your room number.” 客人要求退房时,询问房号 Politely collect guest room key for recycling. 礼貌收取钥匙 Politely ask guest:” Mr./Ms. XX Do you have any additional charge in your room today?” If guest use mini bar, write what guest has used on Mini bar list and post the charge in computer. Also we can ask the guest:” Mr./Ms, have you booked the limousine service to the airport?” If yes double check or post to guest account. 询问客人是否有额外消费,如酒水和订车。 Print out bill folio for guest review by saying:“Mr./Ms, XX here is your folio may I review your account with you?" 打印账单给客人检查 Draw out guest registration card from guest bucket ready for guest checking. 取出登记卡为结账做准备 Confirm balance with guest, if balance is a debit amount say: “RMB3450, Am I right? And may I have your signature here?” 确认账目没问题,请客人签字 Politely confirm payment with guest .(Payment method has been Indicated on register card upon guest check in.) 礼貌与客人确认付账方式是否与入住是一致 Initiate to greet guest to show our courtesy and sincerity to be ready to serve guest at first time and every time. 表现我们的真诚,礼貌的服务 To get accurate guest information so as to provide precise service. 得到准确信息 Save cost care about hotel expense. 循环再用,节约成本 Avoid any late charge after guest departure, use our politely manner to show our courtesy and respect to guest. 避免客人离店后追帐 Let guest have a check to avoid any dispute. Respect guest right , delight guest with our honesty and friendly service. 客人检查账单避免今后对账目发生疑问 Respect guest decision right, let guest feel our humility and self esteem. 尊重客人 PREPARED BY: JOAN YANG APPROVED BY: MR JAMES XI DESIGNATION; FOM SIGNATURE/DATE DESIGNATION: GM SIGNATURE/DATE DEPARTMENT: Front Office JOB TITLE: Guest Service Associate TASK NO : FD-CA 03 TASK : Check Out Guest with Bank Cheque 使用银行支票结账(Page 2 of 3) EQUIPMENT REQUIRED: Guest bucket/Opera work station WHAT TO DO HOW TO DO WHY 9. Collect the cheque from the guest and check. 收取支票,检查 Personal cheque , Overseas cheque and Overseas company cheque are not acceptable. The guest ‘ s company cheque must be strictly adhere to following procedure: 个人支票,海外支票不接受。公司支票必须严格按以下项目核查才可接受: a. Hotel will only accept a company cheque which is issued by a bank located in Kunshan. b. Cheque should not be dated very early as cheque are generally valid for ten days only. c. The cheque should made payable to Traders Hotel Kunshan or blank. d. Ensure that the cheque bear three type of stamps from the company -The Company name stamp -The finance Dept. stamp -The authorized person stamp e. The cheque should be written in black ink using felt pen f. If there is a limit indicated on the cheque, ensure that expense are within that limit. Any amount in excess of the limit must be paid by cash or valid credit card. g. The following information should be written down at the back of the cheque better in pencil: -Company Tel No. & address -Guest name ID card No. 在昆山必须有所发公司支票的银行;公司支票发出日期不可太早,因为支票有效期为发出日期十日内;支票收款方为昆山商贸饭店或空白;支票须有公司印章,法人章,财务章;支票需用黑色签字笔书写;注意支票的限用金额是否足够付清酒店帐项;支票背书包括- 客人姓名,证件号码,公司电话和地址。 Avoid skipping risk and care about hotel benefit. 避免空头支票,保护酒店利益。 PREPARED BY: JOAN YANG APPROVED BY: MR JAMES XI DESIGNATION: FOM SIGNATURE/DATE DESIGNATION: GM SIGNATURE/DATE DEPARTMENT: Front Office JOB TITLE : Guest Service Associate TASK NO : FD-CA 03 TASK : check out guest with bank cheque 使用银行支票结账( Page 3 of 3 ) EQUIPMENT REQUIRED: Fiddle work station WHAT TO DO HOW TO DO WHY 10. Post cheque payment in computer then check it out. 入账 11. Print one bill folio with zero balance for guest review. 成零账单 12. Check if guest need any else help. 提供额外帮助 13. Alert bell men to be ready to serve guest. 提醒行李员服务客人 14. Bid farewell with guest. 送别 12. File materials. 整理资料 Immediately post cheque payment and check out the room in computer correctly. 在系统中入账退房。 Print out one bill folio with zero balance for guest review. 打印成零账单给客人复查 Confirm with guest if they need any else help, say “Mr./Ms. XX, is there anything else I can do for you.” 与客人确认是否需要其他帮助 Use gesture, eye sight or words to alert bell man to be ready to serve guest leaving. 使用手势,眼神提醒行李员服务客人 Bid farewell guest, saying “Mr./Ms., thank you for your staying Traders Hotel, Kunshan. We wish you to come back again and have a pleasant trip.” 真诚的送别客人,并希望下次光临。 File bill folio(guest approval signature folio and zero balance folio) , guest registration card together well. 整理资料,客人登记单,账单。 For checking out folio in computer and immediately posting avoid guest waiting. Avoid forgetting check out guest room in computer which will cause loss of hotel room revenue. Caring about hotel revenue at every time. 立即在系统中入账退房,避免客人久等和保障酒店利益。 Respect guest decision. 尊重客人 Anticipate guest request show our caring about guest at every time. 预见客人需要,关心客人 Anticipate guest request to show our carefully and genuine service. 预见客人需要,关心客人 Passed all materials to Financial department for checking. 将所有资料交财务部。 PREPARED BY: JOAN YANG APPROVED BY: MR JAMES XI DESIGNATION: FOM SIGNATURE/DATE DESIGNATION:GM SIGNATURE/DATE DEPARTMENT: Front Office JOB TITLE: Guest Service Associate TASK NO : FD-CA 04 TASK : Check out guest with cash 结账时使用现金( Page 1 of 3 ) EQUIPMENT REQUIRED: Opera work station/Bill folio WHAT TO DO HOW TO DO WHY 1. Greeting guest. 问候 2. Inquire guest room number. 询问房号 3. Collect guest room key. 收取钥匙 4. Inquire guest if there is any additional charge in the room. 询问客人是否有额外消费 5. Print out bill folio for guest checking. 打印账单给客人检查 6. Withdraw guest registration card from bucket. 取出登记卡 7. Confirm balance with guest and invite guest to sign the bill . 客人签字 8. Confirm payment with guest. 确认付账方式 Initiate to greet guest with smile “Nin hao. Sir/Madam. May I help you.” Keep body straight up and eye contact. 问候客人 If guest claim to check out, say: “Sir/Madam, may I have your room number.” 客人要求退房时,询问房号 Politely collect guest room key for recycling. 礼貌收取钥匙,用以循环使用 Politely ask guest:“ Mr./Ms. XX Do you have any additional charge in your room today.” If guest use mini bar, write what guest has used on Mini bar list and post the charge in computer. Also we can ask the guest:” Mr./Ms, have you booked the limousine service to the airport?” If yes double check or post to guest account. 询问客人是否有额外消费,如酒水和订车。 Print out guest folio for guest r
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:商贸饭店-前台收银标准操作程序cashiersop.docx
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/6136993.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2026   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork