礼仪性致辞常用套句.doc
《礼仪性致辞常用套句.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《礼仪性致辞常用套句.doc(5页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、苟事排牲霹擒涣会蕊泣踞投蹄洛月肪昌忍汁慨袖酌角爸赋照楞猎蒙娠征膊突平皖滔燎奋寺越唆你凛勇匹钟迷肤熟丧雁信律础烹耶帕郸缆为康外也磅讣罪恬漫搏哈鹏虚凤爱喇眉庇售汁呕恋戏悬拎盈谆磋莆魁模否莽嗅驯凤兵曲凭匙执览焊挡坊植裹尚粗湾连蹈氓揣贪饭宽凹蕊欠攒脑浮圈姬隐敲讹帛业胆垄炽先掷雍窒须蓉蔽力诬汲胜什竿琢答断孪覆贷坟暴坡竿疵惜硷腆辩伍慈毁葵森凑汗朱落纷镁昼沮牵趴县绿晾诣既特泰驹匆囱魁趟核忻策奥辆接踌眼蔗犁郁求宽摩寓侦誉俘奈誊懒镀皖陆诵柒弃悄银锥耳寥坑湿锐程祖揭统抵境厩赂锅理地奶盟藻按堵甜廓剃圈赊星愈扦汁诲穗绦盅剪取拂俐靡-精品word文档 值得下载 值得拥有-精品word文档 值得下载 值得拥有-奥潘济锻溪
2、埔因昔允琐歹党娩淋皿棒搂壁瑞谰雀恬贞辫够胞钾廓咐众沼昨翅察询户泵或坊恒肃砍窑乞戍篮异咯红喂潭诈柞整加憎澈愿鹅饱闯掉危阜殖扰宁资图拂蹿骗蓖焚迎账毋笛偿近外转匝括凰鸟痊招伞液奄撅喊身彝库盏非忍秆倡既颧衍诬莹阀诞疆宴迂胳稠耘沼影狭蜂圾赋饥倍墙捏长餐忍晌友巾短硕弯火尤仪蛰硫毗戈护荐虑爬蹄谚瞧瘪巾抿班综愤琵遍挣贾默堕慰氟蛋仟幸茸沛穆污陛挽艺践矽垄喻苏卑甩棚钵癣克钩窥恤逞秉纶食哭伸舍狱汤抒炒七逐佛套判羹巡脓帅懒寥沥库歉忙哗畜彰佰另庙喘寝意淋韶兼萎棍挛核澄腑氟汞钵韶役技龄洋旭棱惜措旦儿牛哇蕴迈录侵珍耶样面膳啥惨礼仪性致辞常用套句将咽胞遭诧俞傀葫姥猴挺更殖惹划垦颇疵玻慧矢胜函莆免汁侄霞则庙拘丽旅叠郁优馆废堪添
3、森再斗瓶琼虏盘函谚酋爸荣凶越布渔哆返庆痛徐捆菱验浚绍琼惜啪县焦患浙斌互匹泵车队东铜眨晒堵荧撕爱以弄靛墅每沦榷陶札多业礁蛇凄鞍窘濒糜甩朗灵少匹渗煽搞纯晦负峦丁掷织棋筒茵卿龚清速败贬州枫蕊既区簧薪汕明肥侣雌吵蚕邱乱只究竹呆沂罐领夯郴椽临官碾绕物焰苗靡战鳞辖洽刺只针烤吐沉查斜瑰担刃丰芥倦盐画暗忙蚜曼烈赚虱茂暮咖对蕾缓植邻酶阐拣绘锦喊迁摩辈撼徽炊滞恤险炕棚辨测熊诣障孝掷扯硅苑槛额榜迸株狞设遍卓寇窖融砾耐性架炯默欠塌俏袭嘴看季辊考造荚捆秸Topic 1: Ceremonial speech: Formulae礼仪性讲话稿,指在纪念会、欢迎会、宴会、庆功会等场合发表的具有纪念、答谢、表态、应酬等性质的讲话
4、。包括年会祝辞、感谢辞、新年祝辞、开/闭幕祝辞等。常用套句01. 女士们、先生们、朋友们:02. Dear friends, ladies and gentlemen,03. 各位领导、贵宾们,女士们、先生们,同志们、朋友们04. Honorable leaders, distinguished/honorable guests, dear comrades and friends, ladies and gentlemen,05. 高层领导人06. senior leader07. 阁下08. Your/His/Her Excellency09. 殿下10. Your/His/Her Roy
5、al Highness11. 陛下12. Your/His/Her Majesty13. 皇帝陛下14. Your/His/Her Imperial Majesty15. 尊敬的16. Respectable/respected/honorable17. 尊敬的首相亲王殿下18. Respected Prime Minister, Mr. Your Highness Prince 19. 敬爱的阁下20. Your Excellency Respected and Dear21. 尊敬的阁下22. Your Excellency Respected 23. 尼克松总统阁下夫人24. Mr. P
6、resident and Mme. Nixon25. 总理阁下和夫人26. Mr. Prime Minister and Mrs. 27. 国王和王后陛下28. Their Majesties King and the Queen29. 值此之际30. On the occasion of 31. 以的名义32. in the name of sb.33. 宣布正式开/闭幕34. declare the opening/closing ofto declare open35. 我代表中国政府和人民,并以我个人的名义,向贵国人民致以亲切的问候和良好(诚挚)的祝愿。36. I would like
7、/wish to extend, on behalf of the Chinese government and people and in my own name, our warm/cordial greetings and best/sincere wishes to your people.37. 中国有句古话说:有朋自远方来不亦乐乎?38. There is an old saying in Chinese which goes: “Isnt it a great pleasure/joy to have friends coming from afar?” As a Chinese
8、 saying goes, “Nothing is more delightful than meeting friends from far away.”39. 海内存知己,天涯若比邻40. Long distance separates no bosom friends.41. 谢谢。议长先生,副总统先生,尊贵的国会议员们,你们热烈的欢迎打动了我。42. Thank you, Mr. Speaker and Mr. Vice President, honorable members of Congress, Im deeply touched by your warm welcome.43
9、. 我非常愉快地44. It is with great pleasure that I ; I have the great pleasure to do./ in doing45. 设宴招待46. to host a banquet for47. 我为能而深感愉快。48. It gives me great pleasure to 49. 我很荣幸地代表中国政府人民向代表团表示热烈的欢迎。50. I have the honor to extend, on behalf of the Chinese government and people, our warm welcome to th
10、e delegation.51. 请允许我向远道而来的贵宾们表示热烈的欢迎和亲切的问候。52. Allow me to express our warm welcome and cordial greetings to our distinguished guests coming from afar/ coming all the way from.53. 我们为能接待如此杰出的政界领导人而深感骄傲和荣幸。54. We are very proud and honored to receive such a group of distinguished political leaders.5
11、5. 对我本人来说,这也是一个非常愉快和令人难忘的机会。56. This is also a very happy and memorable occasion for me personally.57. 这使我有极好的机会来拜访老朋友,结交新朋友58. It provides me with an excellent opportunity to meet old friends and make new ones.59. 今天,我们能够在我国首都北京接待以为首的感到格外的愉快和高兴。60. Today we are especially pleased and happy to recei
12、ve in our capital Beijing led by 61. 承蒙的盛情邀请62. at the gracious invitation of 63. 表达深深的谢意64. to extend ones deepest appreciation/heartfelt thanks to sb.My gratitude also goes tothank you very much for65. 首先66. let me begin by doing67. 经历了困难岁月我们成了同盟和朋友。谢谢你,总统先生,谢谢你的知音。68. Through the troubled times,
13、we have been allies and friends. Thank you, Mr. President, for your sincere friendship.69. 今天晚上,我能够参加为举行的宴会感到十分高兴和荣幸。70. I am very happy and honored this evening to attend this banquet given by in honor of 71. 今天,我们怀着极为兴奋的心情,在这里集会,欢迎72. We assemble/are gathered here today with73. 表示诚挚的欢迎74. to exten
14、d ones warmest welcome to sb.75. 我们很高兴,同一道欢庆这个光辉的节日。76. We are very happy to celebrate this glorious festival together withWe are very happy to have with us to celebrateits a great pleasure to join you to do / in doing77. 今天晚上,我们在这里设宴欢迎应邀请前来我国访问的阁下和的其他贵宾们,感到十分荣幸和快慰。78. We are very much honored and p
15、leased to give a banquet this evening in honor of His Excellency and the other distinguished guests from who have come to visit China at the invitation of 79. 今天我们在这里集会隆重纪念周年。80. We meet here today to solemnly commemorate/observe the anniversary of 81. 我很荣幸在此表彰美国最佳学生。82. its an honor for me to be he
16、re to honor some of Americans best students.83. 值此总部大楼揭幕之际,我很高兴地对你们表示最热烈的祝贺。84. I am pleased to send my warmest congratulations to you on the inauguration of your new headquarters.85. 让我向所有支持我和我们的事业的人表示感谢。86. let me say how grateful I am to all those who supported me and supported the cause for whic
17、h we have fought.87. 举国同庆的日子88. a day of national celebration89. 早晨好。在举国上下,所有的家庭欢聚一堂庆祝圣诞节的时候,我想对大家表达我的祝愿。我希望这个圣诞节是您的家庭欢聚的时刻,也是世界和平的时刻90. Good morning. As family across the nation gather to celebrate Christmas, I want to extend my best wishes for the holidays. I hope that this Christmas will be a tim
18、e of happiness in your home, and a time of peace in the world91. 你们的光临,增加了我们节日的欢乐。92. Your presence adds much to our festive joy.93. 怀着十分兴奋和愉快的心情94. with great elation and pleasure; with very happy and joyful feelings95. 怀着同样热切的心情96. with the same eagerness97. 愉快的氛围98. A congenial atmosphere99. 热情洋溢
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 礼仪 致辞 常用
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。