大学毕业论文---设计-采购-施工-hse策划epc-and-hse-planning.doc
《大学毕业论文---设计-采购-施工-hse策划epc-and-hse-planning.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学毕业论文---设计-采购-施工-hse策划epc-and-hse-planning.doc(60页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、 EPC Planning 设计,采购,施工,HSE策划 EPC and HSE Planning目录Contents EPC策划: EPC Planning1. 设计管理Design Management2. 采购策略Procurement Strategy3. 施工管理策划Construction Management Planning4. HSE(施工)计划HSE (Construction) Plan EPC策划 EPC Planning1. 设计管理Design Management设计工作在项目实施的全过程中起关键作用。工程设计图纸和文件是项目实施过程中后续几个阶段(采购、施工、开
2、车)的主要依据。设计管理与控制是项目管理全过程中的一个重要方面。设计管理和控制水平的高低,直接关系到项目的进度、费用、质量和材料的控制水平。Design work plays a key role in the whole process of project implementation. Drawings and documentation of engineering design constitute the main basis for the subsequent stages (procurement, construction, start-up) in the process
3、 of project implementation. Design management and control is also of great importance in the whole process of project management. The level of design management and control directly affect the level in control of project progress, cost, quality and material.为了平稳和有效的进行设计工作,XXX将组织一个由项目设计经理领导的设计组来完成有关的
4、设计工作。XXX将充分利用其现有的资源和有经验的人员来支持项目的实施。这些人员将根据需要直接或间接参与工作。为尽可能排除干扰和便于信息的交流,项目主要专业的负责人将集中在同一个区域办公,设计组将采用相同的软件工具和标准化的方法工作。项目管理组定期监督质量体系执行情况。In order to smoothly and effectively carry out the design, XXX will organize a design team led by the project design manager to perform the relevant design work. XXX
5、will make full use of its existing resources and experienced personnel to support the project implementation. These personnel will directly or indirectly participate in the work as needed. In order to eliminate as much interference as possible and facilitate the information exchange, the persons in
6、charge of different main professions in the project will be put together in the same area doing their office work. Furthermore, the design team will do the work with the same software and tools in a standardized way. The project management team will regularly supervise the implementation of quality
7、system.在详细设计阶段,设计组将与业主的IPMT保持良好的协调关系,以确保项目的有效和及时的执行。At the detailed design stage, the design team will keep a good coordination with the Clients IPMT to ensure the effective and timely implementation of the project.以下是项目设计组织框图:The organization chart for the project design is shown below.项目Project项目经
8、理 Project manager设计经理 Design manager项目秘书 Project secretary计划进度工程师 Scheduling engineer工艺 Process分析 Analysis配管 Piping储运 Storage & transportation设备 Equipment电气 Electrical work仪表 Meter电信 Telecommunication建筑 Construction结构 Structure仓贮 Warehousing给排水 Water supply & waster water drainage环保 Environmental pr
9、otection暖图 Heating & ventilating总图 General drawing热工 Thermal process安全卫生 Safety & health概算 Financial estimate1.1 设计资源Design ResourcesXXX设计部已有覆盖各专业的计算机应用网络系统,1000余台PC机、服务器和工作站可通过设计局域网和INTERNET实现信息共享和通讯。先进的IT系统将在设计中使用。用于计算、制图以及数据处理的先进计算机将支持设计工作。XXX Design Department has possessed a computerized applic
10、ation network system covering various trades, including over 1000 PCs, servers and workstations, which can realize the information common share and communication via the designed LAN as well as INTERNET. The advanced IT system will be used in the design and the up-to-date computers used for computin
11、g, plotting and data processing will give a support to the design.XXX在以往的工程设计中已成熟应用的软件有:工厂设计系统PDS、管道应力分析软件CESAR II、有限元分析软件ANSYS、压力容器设计计算软件LANSYS、钢结构计算软件STAAD/PRO、AutoCAD 14专业绘图软件和各专业自行开发的一批实用设计软件百余套,并且拥有熟练的软件应用人员。Following are the software packages XXX applied maturely in the past engineering design
12、s. They include: plant design software PDS, piping stress analysis software CESAR II, finite-element analysis software ANSYS, pressure vessel design and computing software LANSYS, steel structure computing software STAAD/PRO, AutoCAD 14 professional plotting software and more than 100 sets of practi
13、cal design software developed by different professions. XXX has also owned skilled software application personnel.XXX的设计人员掌握适用的、有效的石油化工项目国内、国际设计标准和规范。在项目发展过程中,计算机软件将用于所有涉及到的设计工作,例如,流程分析和模拟,P&ID准备,装置布置,机械,土建和结构计算,管道应力分析等。Designers in XXX know well the domestic and international design standards and c
14、odes applicable and effective for petrochemical projects. In the process of project development, computer software will be used in all design work involved in, for example, process analysis and simulation, P&ID preparation, plant arrangement, mechanical, civil work and structural computation, piping
15、 stress analysis ,etc. 1.2设计控制Design ControlXXX 建立了完善的设计控制程序,从设计策划、设计输入、设计评审、设计验证、设计确认、设计输出到设计变更各个环节,都有相关的工作规定。XXX将在由 编写的 基础工程设计文件及 对基础工程设计文件的审查意见的基础上, 展开 工程XXX承担部分的所有详细设计工作。XXX has established the perfect procedures for design control, including specific rules related to different links of the chai
16、n from the design planning, design input, design review, design verification, design confirmation, design output to design modification. On the basis of fundamental engineering design document prepared by and the examination comments given by to the document, XXX will make all the detailed design fo
17、r its undertaking part in the project.为了支持施工计划进度的实施, 工程设计和相关工作的次序需要仔细进行组织调整,以满足 工程总进度的要求。In order to support the implementation of scheduled construction plan, the sequence for OSBL engineering design and relevant work needs to be carefully organized and adjusted to meet the requirements of general
18、progress in project.1.3设计中的安全和可操作性方面的考虑Considerations of Safety and Operational Ability in the Design在 工程设计过程中一个重要因素是设计中的安全性。在装置的设计、施工和操作过程中安全是一个极为重要的考虑因素。XXX将利用丰富的工程经验和多专业审查,将安全纳入到工程设计中。在 工程设计中,XXX将严格执行国家和行业的有关标准,对装置操作期间的安全和健康应给予足够的重视。Safety in design is an important factor in engineering design pr
19、ocess. Safety is an extremely important consideration in the process of plant design, construction and operation. XXX will integrate safety into the engineering design by means of its rich experience in engineering and multi-trade examination. In engineering design, XXX will strictly observe the rel
20、evant national and trade standards and pay sufficient attention to the safety and health during the plant operation period.所有的有形设备,包括它们的操作、处理、通道以及其它有关方面,设计中将按照当地规范要求予以充分考虑;设备设计、通道和布置设计将给予仔细的考虑以满足检修操作过程的安全;在总平面布置、设备布置审查中,将对检修通道予以考虑。All the physical facilities including their operation, handling and a
21、ccess as well as other relevant aspects will be taken into account in the design according to the requirements of the local regulations. Careful considerations will be given to the equipment design, access and arrangement design to satisfy the safety in maintenance and operation. Maintenance access
22、will be thought over in review of the general layout and plant arrangement.设计中安全和可操作性方面的考虑将按照国家及行业有关标准和规范的安全要求进行。对于供货商提供的图纸和数据,在操作要求和安全条件的方面予以严格审查。在项目过程中,设计工作中的安全和健康将被重视。The design considerations for safety and operational ability will follow the safety requirements in the relevant national and trad
23、e standards. A stringent examination will be given to the drawings and data provided by suppliers concerning the operation requirements and safety conditions. Top priority will be given to safety and health in the design.1.4设计外部接口及相关建议Designed External Interface and Related Suggestions1.4.1与业主的工作接口I
24、nterface with the Client讨论和确认业主提供的项目设计基础资料、通过参加合同谈判确定项目设计分工范围、工作内容和应采用的标准规范等。To discuss and confirm the basic project design information provided by the Client and to define the work division, work contents and the standards and codes to be adopted for the project design through participation in the
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 大学毕业 论文 设计 采购 施工 hse 策划 epc and planning
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【可****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【可****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。