投资合作协议书范本三例.docx
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 投资 合作 协议书 范本
- 资源描述:
-
投资合作协议书范本三例 Example 1: 中文: 投资合作协议书 鉴于甲方和乙方为了共同开发某项项目,双方愿意通过投资合作实现合作目标,特订立本合作协议。 一、合作内容 甲、乙双方共同投资开发项目,项目内容包括但不限于市场调研、产品研发、营销推广等。 二、权利义务 1. 甲、乙双方在合作期间有权利在合作项目上进行监督管理,并应当按照约定承担相应责任。 2. 甲、乙双方在合作项目获利时,按照相应权益比例进行分配。 三、保密条款 甲、乙双方应当对合作过程中获取的商业机密、技术秘密等信息进行保密,未经对方同意,不得向第三方披露。 四、争议解决 本合作协议如发生争议,甲、乙双方应当协商解决,协商不成的,提交仲裁委员会仲裁。 五、其他事项 本合作协议自双方签署之日起生效,有效期为3年,期满后可根据实际情况决定是否继续合作。 六、协议终止 在合作期间如有一方违反协议规定,对方有权提前终止合作。 甲方(签字):________ 日期:________ 乙方(签字):________ 日期:________ 英文: Investment Cooperation Agreement In consideration of the desire of Party A and Party B to jointly develop a certain project, and their willingness to achieve cooperation objectives through investment cooperation, the parties hereby enter into this cooperation agreement. 1. Cooperation Content Party A and Party B jointly invest in the development of the project, which includes but is not limited to market research, product development, and marketing promotion. 2. Rights and Obligations 1. During the cooperation period, Party A and Party B have the right to supervise and manage the project, and shall bear corresponding responsibilities as agreed. 2. In the event of profits from the project, Party A and Party B shall distribute them according to the agreed equity ratio. 3. Confidentiality Both Party A and Party B shall keep confidential any business secrets, technical secrets, and other information obtained during the cooperation, and shall not disclose to third parties without the consent of the other party. 4. Dispute Resolution In case of any dispute arising from this cooperation agreement, Party A and Party B shall attempt to resolve it through negotiation, and if negotiation fails, the dispute shall be submitted to arbitration by an arbitration commission. 5. Other Matters This cooperation agreement shall take effect from the date of signature by both parties, with a validity period of 3 years. Upon expiration, the decision to continue the cooperation shall be based on the actual situation. 6. Termination of Agreement In case of a breach of the agreement by one party during the cooperation period, the other party has the right to terminate the cooperation in advance. Party A (Signature): ________ Date: ________ Party B (Signature): ________ Date: ________ Example 2: 中文: 投资合作协议书 为了共同开展合作事业,甲方和乙方经过友好协商,就投资合作事宜达成如下协议: 一、合作形式 甲、乙双方同意以合资的方式进行合作,共同投资开展某项商业项目,各自承担相应的责任和义务。 二、投资额度和利润分配 1. 甲、乙双方每人投资额度为X万元,投资比例为X:X,共同享有该商业项目的利润。 2. 利润分配按照各自投资额度的比例进行,由双方共同决定。 三、经营管理 1. 合作项目的日常经营管理由双方共同负责,各自派出经验丰富的管理人员进行管理。 2. 重大决策需经过双方同意,达成共识后方可执行。 四、保密义务 双方应当保守商业机密和合作协议内容,未经对方同意,不得向第三方透露。 五、期限和终止 本合作协议自双方签署之日起生效,期限为X年,期满后如无续约协议,则自动终止。 六、争议解决 合作过程中出现的争议,双方应当通过友好协商解决,协商不成的,提交当地仲裁机构仲裁。 七、其他事项 本合作协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。 甲方(签字):________ 日期:________ 乙方(签字):________ 日期:________ 英文: Investment Cooperation Agreement In order to carry out cooperative business activities, Party A and Party B have reached the following agreement on investment cooperation after friendly negotiation: 1. Form of Cooperation Party A and Party B agree to cooperate in the form of a joint venture, jointly investing in a certain commercial project, and each will assume corresponding responsibilities and obligations. 2. Investment Amount and Profit Distribution 1. The investment amount of X thousand yuan per person for both Party A and Party B, with an investment ratio of X:X, to share the profits of the commercial project. 2. Profit distribution shall be based on the proportion of their respective investment amounts, to be jointly determined by both parties. 3. Operation and Management 1. The daily operation and management of the cooperative project shall be jointly responsible by both parties, with experienced management personnel assigned by each side. 2. Major decisions require the consent of both parties before being executed. 4. Confidentiality Both parties shall keep confidential business secrets and the contents of the cooperation agreement, and shall not disclose to third parties without the consent of the other party. 5. Term and Termination This cooperation agreement shall take effect from the date of signature by both parties, with a term of X years. In the absence of a renewal agreement upon expiration, the agreement shall automatically terminate. 6. Dispute Resolution In the event of disputes during the cooperation, both parties shall attempt to resolve them through friendly negotiation. If negotiation fails, the disputes shall be submitted to the local arbitration commission for arbitration. 7. Other Matters Two copies of this cooperation agreement are made, with Party A and Party B each holding one copy, both having equal legal effect. Party A (Signature): ________ Date: ________ Party B (Signature): ________ Date: ________ Example 3: 中文: 投资合作协议书 鉴于甲方拥有某项技术或资源,乙方愿意投资并进行合作开发,双方经过协商,达成以下协议: 一、合作内容 甲方将提供技术或资源支持,乙方将提供资金支持,共同合作开展某项商业项目,各自负责并协同推进项目完成。 二、投资额和股权分配 1. 乙方投资额为X万元,占总投资比例为X%,因此乙方将获得相应股权,并按照协议约定分配利润。 2. 利润分配按照各自股权比例进行,具体分配方式由双方协商确定。 三、合作期限 本合作协议自双方签署之日起生效,合作期限为X年,期满后如未续签协议,则自动终止。 四、风险分担 双方承担在合作过程中所出现的风险和损失,分担比例根据各自投资比例决定。 五、保密条款 双方应当保护合作过程中获取的技术和商业机密,未经对方同意,不得泄露。 六、争议解决 双方因本协议产生的任何争议应当通过友好协商解决,未能达成一致的争议可提交仲裁解决。 七、其他约定 本协议为正本一式两份,自双方签字盖章后生效。 甲方(签字):________ 日期:________ 乙方(签字):________ 日期:________ 英文: Investment Cooperation Agreement In consideration of Party A possessing certain technology or resources, and Party B willing to invest and cooperate in development, the parties have reached the following agreement after negotiation: 1. Cooperation Content Party A will provide technical or resource support, while Party B will provide financial support. They will jointly cooperate in a commercial project, each responsible for specific tasks and working together to complete the project. 2. Investment Amount and Equity Allocation 1. Party B's investment amount of X thousand yuan represents X% of the total investment, thus entitling Party B to a corresponding equity, and profit distribution according to the agreed terms. 2. Profit distribution shall be based on the proportion of each party's equity, with the specific allocation method to be determined through negotiation. 3. Cooperation Term This cooperation agreement shall take effect from the date of signature by both parties, with a term of X years. In the absence of a renewal agreement upon expiration, the agreement shall automatically terminate. 4. Risk Sharing Both parties shall bear the risks and losses that may occur during the cooperation process, with the sharing ratio determined by their respective investment proportions. 5. Confidentiality Both parties shall protect the technology and business secrets obtained during the cooperation and shall not disclose them without the other party's consent. 6. Dispute Resolution Any disputes arising from this agreement shall be resolved through friendly negotiation between the parties. If no agreement can be reached, the disputes may be submitted for arbitration. 7. Other Agreements This agreement is made in duplicate, with both parties' signatures and seals for legal effect. Party A (Signature): ________ Date: ________ Party B (Signature): ________ Date: ________展开阅读全文
咨信网温馨提示:1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。




投资合作协议书范本三例.docx



实名认证













自信AI助手
















微信客服
客服QQ
发送邮件
意见反馈



链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/1246789.html