Diven教你说美语20-俚语风暴(十三)“痴心妄想”怎么说?.doc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Diven 美语 20 俚语 风暴 十三 痴心妄想 怎么说
- 资源描述:
-
Diven教你说美语-百度百科:一个广受欢迎的介绍中国特色词汇的美语表达方式的栏目。主要介绍一些风趣幽默,贴近生活,紧跟时尚的“新鲜热词”。Diven用他高超的翻译技巧,将中国的时尚热词“一个不剩”的转换成最in(潮),最cool(酷),最authentic(正)的美语表达方式。Diven用他那独特而“轻松俏皮”的讲解风格使人感受到前所未有的学习乐趣。他提供的学习内容也十分“实用”,学习者随时都可将学到的知识运用到实际生活中。 Diven教你说美语20-俚语风暴(十三)“痴心妄想”怎么说? 本期主题:俚语风暴(十三) 1. 痴心妄想 get one's hope up But, as Bilton explains, these meetings will "easily take over a year to conclude." So, let's not get our hopes up. Diven注释: get one's hope up 痴心妄想,抱有希望。conclude 得出结论,结束。 2. 两面派 two-faced; People usually tend to be two-faced from their individual life to work. Diven注释:two-faced. 两张脸的人,即“两面派”。individual life 个人生活,私生活。 3. 替身 stunt-double Tyler-- Almost every star has his or her designated stunt-double. Diven-- Right on. There’re always many unknown people stand behind those big successes. Diven注释:stunt-double 一般指演员的“替身”。 4. 背后小人 back stabber Tyler-- Jeff is back stabber. He has almost bad-mouthed everyone. Diven-- Oh, forget it, now you're back stabbing him. Diven注释:back stabber 背后说人坏话的人。stab 戳,刺,冲突。 5. 御用司机 the designated driver. Rita-- So Paul is your designated driver? Diven--Right on. Besides, he's my best friend. Diven注释:the designated driver 御用司机,指定司机。designated 指定。 6. 靠边停车 pull over Paul knew all the best places to pull over along Highway 101. Diven注释:pull over 靠边停车。over是在这里指动作的“方向”,把车往路边停。 7. 走狗屎运have a tough break Paul-- Man, you know what disaster happened to me this morning? I lost my wallet, within which are all my money and cards. Tyler-- Oh, that really sucks. You just had a tough break。 Diven注释:have a tough break 走狗屎运,运气极差。 8. 耍花招 gimmick Over the last two weeks, Diven and his team tried every marketing gimmick they could think of to popularize their English teaching program. Diven注释:gimmick 花招,手段。 9. 刷爆信用卡 max out somebody's credit card Diven-- Rita loves shopping to death,she max out her credit card every time she got her salary pay. Tyler-- That's what women always do. Diven注释: max out somebody's credit card 刷爆信用卡。 10. 记仇 hold a grudge against someone Diven-- Don't bad-mouth Davis like that,he holds grudges against anyone who talks bad about him. Tyler-- He's a devil. Diven-- Just stop it. Diven注释:hold a grudge against someone 记仇。bad-mouth 作动词,说某人坏话,和gossip类似,但是性质更加恶劣。 今天的学习到此为止。Let's call it a day. Have fun! I’M DIVEN. THANK YOU FOR BEINGWITH ME. 注意:以上作为例句的所有原文、译文均属Diven原创,版权所有。欢迎转载以供学习交流之用,但禁止用于任何商业目的。 Note: All texts and translations for example uses are originally created by Diven. All rights reserved. Transshipments from &to anyone are welcomed but any form of commercial uses should be avoided. 友情提示:本栏目每日更新一次。亲,如果觉得本栏目内容不错,请果断转载吧,你的回应和支持是对作者们辛勤劳动最大的肯定。《Diven教你说美语》全体编者将努力向上,争取创造出更有品位、更有风格的英语知识分享栏目。展开阅读全文
咨信网温馨提示:1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。




Diven教你说美语20-俚语风暴(十三)“痴心妄想”怎么说?.doc



实名认证













自信AI助手
















微信客服
客服QQ
发送邮件
意见反馈



链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/7451882.html