分享
分销 收藏 举报 申诉 / 7
播放页_导航下方通栏广告

类型英语词汇(090514).doc

  • 上传人:xrp****65
  • 文档编号:7948314
  • 上传时间:2025-01-28
  • 格式:DOC
  • 页数:7
  • 大小:44.50KB
  • 下载积分:10 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    英语词汇 090514
    资源描述:
      B超 type-B ultrasonic 八宝饭 eight-treasure rice pudding(steamed glutinous rice with bean paste, lotus seeds, preserved fruit, etc.) 把关 guard a pass; check on; maintain a strict standard 拔尖人才 tip-top (or top-notch) talent 巴解 the Palestinian Liberation Organization(PLO) 《巴黎航空公约》(1919) The Paris Aviation Covenant 巴黎证券交易所 Paris Bourse 八面玲珑 be slick (in social intercourse); try to please everybody or offend nobody 霸权主义 hegemonism 吧台 bar counter 把握大局 grasp the overall situation 八字没一撇 Not even the first stroke of the character is in sight; Nothing tangible is yet in sight. 八卦 Eight Diagrams; bagua 八卦(娱乐) gossip 拔河(游戏) tug-of-war 摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance, do for show 白金汉宫 Buckingham Palace 拜金主义 money worship 白领犯罪 white-collar crime 白领工人 white-collar worker 白领工人 White collar (早在1928年,人们开始用white-collar来形容非体力劳动者,如老师、公务员等。“白领”顾名思义,表示其职业要求着装整齐、清洁。) 百慕大三角 Burmuda Triangle 百年老店 century-old shop 白皮书 white paper 白热化 white heat 白色农业 white agriculture 白色污染 white pollution 摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty 百闻不如一见 Seeing is believing. 百般拖延 do everything to postpone 拜把兄弟 sworn brothers 摆架子 put on airs 白马王子 Prince Charming 拜年 pay a New Year's visit 摆平 straighten sth out; sort out 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances 白色行情表 white sheet 白色农业 "white agriculture (also called ""white engineering agriculture""; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)" 白手起家 starting from scratch 白雪公主 Snow White 半边天 half the sky 班车 shuttle bus 半成品 semi-manufactured goods; semi-finished products 板儿寸 crew cut 办公室设备 office equipment 办公自动化 OA (Office Automation) 半官方贸易 semi-official trade 颁奖大会 award presentation ceremony 半决赛 semifinal 半决赛四强 four semifinalists 半拉子工程 uncompleted project 板楼,板式楼 slab-type apartment building 斑马线 zebra crossing 班门弄斧 teach one's grandma to suck eggs 办年货 do New Year's shopping 搬迁户 a relocated unit or household 版权法 copyright law 版权贸易 copyright business 版权所有 copyright reserved; copyrighted 伴生矿 associated minerals 版税率 royalty rate 半托 day care (for kids) 半脱产 partly released from productive labor; partly released from one's regular work 伴宴人员 escort 搬运工人 transport worker 帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process; kiss of death 傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybag 办公室里闲聊 chat around the water cooler; water cooler chat 棒球运动记者 scribe 办丧事 conduct a funeral 包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle 保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy 保持清醒头脑,增强忧患意识和历史责任感 remain sober-minded, become more aware of potential problems and enhance our sense of historical responsibility 保兑银行 confirming bank 暴发户 new rich; upstart (persons or households who suddenly became rich through unscrupulous means or unexpected opportunities)  包房 to reserve rooms in a hotel or guest house (for exclusive use) 报复性关税 retaliatory duty 包干到户 work contracted to household 包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash 包购包销 exclusive right to purchase and sell 曝光 make public; expose 保护关税 protective duty/tariff 保护价格 protective price 保护伞 protective umbrella 保护生态环境 preserve the ecological environment 保护消费者合法权益 protect the legitimate rights and interests of consumers 保护主义 protectionism 包机 charter a plane; a chartered plane 报价单 quotation of prices 保健按摩 therapeutic massage 保健操 health exercises 保监会 the China Insurance Regulatory Commission 保健品 health care products 保健食品 health-care food 报界 the press 爆冷门 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up 暴力片 splatter film 保龄球 bowling 保龄球馆 bowling alley 保释 on bail 保税仓库 bonded warehouse 保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area; tax-protected zone 保外帮教 remain out of custody by receiving help from the family or work unit 报喜不报忧 report only the good but not the bad 保息股票 guaranteed stock 报销 apply for reimbursement 包销人 underwriter 包修、包换、包赔制度 system of thee guarantees for repair, replacement or compensation of faulty products 保障措施 supporting measures 保证金账户 margin account 保证物流畅通 ensure unimpeded flow of goods and materials 保值利率 index-linked interest rate; inflation-proof interest rate 保质期,保修期 shelf (storage) life; guarantee period 包装精美 delicately packed 包装业 package industry 保安员 security staff 包产到户 contract production quotas to individual households 保持共产党员先进性 keep CPC members progressive, innovative and forward-thinking 保持国有股 keep the State-held shares 保持资本金充足 secure capital funds 包二奶 have a concubine (originally a Cantonese expression) 包干到户 work contracted to households 包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash 包工包料 contract for labor and materials 包工头 baogongtou, labor contractor (Huang Jiakun, a "bao gong tou" (labour contractor), who has been residing in Shanghai for 10 years became agitated when discussing the unpaid wages problem.) 报关员 declarant 报国计划的实施 implementation of Dedicator's Project 保健食品 health-care food 暴利 excessive profit; windfall profit 爆料 tip-off 保留为自然耕地 reserve as natural farmland 保理业务 factoring business 保险费 insurance premium 保险赔付金额 compensation pay-outs 保险索赔 insurance claim 保障合同和交易安全 guarantee contracts and safe dealings 保障民众和社会免受安全威胁 protect the citizens and societies against security threats 保证基金 guaranteed fund 保证金 margins, collateral 保证决策的科学化和民主化 ensure the decision-making more scientific and democratic 保证重点支出 ensure funding for priority areas 保值储蓄 inflation-proof bank savings 包装食品 packaged foods 八荣八耻 Eight Honors & Eight Disgraces (坚持以热爱祖国为荣、以危害祖国为耻,以服务人民为荣、以背离人民为耻,以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻,以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,以团结互助为荣、以损人利己为耻,以诚实守信为荣、以见利忘义为耻,以遵纪守法为荣、以违法乱纪为耻,以艰苦奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻。Love, do not harm the motherland. Serve, don't disserve the people. Uphold science; don't be ignorant and unenlightened. Work hard; don't be lazy and hate work. Be united and help each other; don't gain benefits at the expense of others. Be honest and trustworthy, not profit-mongering at the expense of your values. Be disciplined and law-abiding instead of chaotic and lawless. Know plain living and hard struggle, do not wallow in luxuries and pleasures.) 被动吸烟 passive smoking; second-hand smoking 背黑锅 become a scapegoat 备件 spare parts 被叫方付费电话 reverse charge call/ collect telephone call 北京奥申委 Beijing 2008 Olympic Games Bidding Committee (BOBICO) 北京四环路 the fourth ring road in Beijing 《北美自由贸易协定》 NAFTA (North American Free Trade Agreement) 背投屏幕 rear projection screen 备用资金 reserve fund 北约 The North Atlantic Treaty Organization (NATO)-- established in April 1949--it has 15 member states and a headquarters in Brussels, the capital of Belgium. 背包旅行者 backpacker 北京航天指控中心 Beijing Aerospace Control Centre 北欧投资银行 Nordic Investment Bank 被摘牌的公司 delisted company 被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes 本垒打 circuit clout, four-master, round trip 本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches 笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start. 本票 cashier's cheque 本土化 localilzation 奔小康 strive for a relatively comfortable life 本本主义 bookishness; book worship 《本草纲目》 Compendium of Materia Medica 蹦迪 disco dancing 蹦极 bungee, bungee jumping 必胜 be bound to win 闭关政策 closed-door policy 比基尼 bikini 比较文学 comparative literature 比较经济学 comparative economics 闭卷 closed-book exam  闭路电视 close-circuit television 闭门羹 given a cold shoulder 比上不足,比下有余 "worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst" 逼上梁山 be driven to do something 避税 tax avoidance 避嫌 avoid doing anything that may arouse suspicion 毕业设计 graduation design 毕业生分配制度 assignment system for graduates 便当 brown bag 边防证 fronter pass 边际效益 marginal benefit 便民服务 service for the convenience of the customers 变相涨价 disguised inflation 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer 便衣警察 police in plain clothes 边远地区 remote and border areas 边缘科学 borderline (boundary) science; fringe (border) discipline 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas 边缘知识人 Marginal intellectuals 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency) 变废为宝 make waste profitable 边际报酬 marginal return 边际薪酬 marginal salaries 便利店 convenience store 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer 表面文章 lip service; surface formality 标准普通话 standard mandarin 表见代理 agency by estoppel 标书 bidding documents 表演赛 demonstration match 别跟自己过不去 Don't be too hard on yourself. 冰雕 ice sculpture 病毒性感染 viral infection 兵工企业 munitions factory; arsenal 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures 并网发电 combined to the grid 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug" 病毒性感冒 viral influenza 秉公办案 handle cases impartially 秉公执法 enforce laws impartially 鼻烟壶 snuff bottle 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor 剥离不良资产 strip bad assets off 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) 薄利多销 small profit, large sale volume 博士后 post-doctoral 博士生导师 tutor of a Ph.D. student 博彩(业) lottery industry
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:英语词汇(090514).doc
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/7948314.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2026   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork