欧盟众机构名称汉法互译.doc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 欧盟 机构名称 汉法互译
- 资源描述:
-
关于佩在欧盟机构的汉法正式称谓,到是:欧盟总统、欧盟理事会主席、欧洲理事会主席、欧洲委员会主席、欧盟委员会主席?浏览中法文网络,见到许多表述,真是众说纷纭,莫衷一是!现就此解答如下: 范龙佩在欧盟机构的汉法正式称谓是: 欧洲理事会(常设)主席(Président du Conseil européen)。 至于如何识别欧盟各个机构,首先应指出:仅从conseil和commission等法文单词组合的字面上机械互译,是很难搞清楚的。一定要了解其各自背景以及相关法文的固定组词,才能准确区别和翻译。 欧洲联盟 Union européenne〔简 称:欧盟(UE); European Union[英] §总部设在比利时首都布鲁塞尔,是由欧洲共同体 (European Community,又称欧洲共同市场) 发展而来的,主要经历了三个阶段:荷卢比三国经济联盟、欧洲共同体、欧盟。其实是一个集政治实体和经济实体于一身、在世界上具有重要影响的区域一体化组 织。1991年12月,欧洲共同体马斯特里赫特首脑会议通过《欧洲联盟条约》,通称《马斯特里赫特条约》(简称《马约》)。1993年11月1日,《马 约》正式生效,欧盟正式诞生〕 欧洲理事会 Conseil européen〔俗称:欧盟首脑理事会;系欧盟各成员国首脑每半年一次会晤的机制;先前由各成员国首脑轮流担任主席,即所谓的轮值主席(任期半年);2010年1月起将改为由欧洲理事会常设主席(俗称“总统”担任此职,任期两年半,首任常设主席业已产生,为比利时首相赫尔曼·范龙佩 Herman Van Rompuy, président du Conseil européen)Le Conseil européen réunit les chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne 欧洲理事会为欧盟内部建设和对外关系制定大政方针。1974年12月欧共体首脑会议决定,自1975年起使首脑会议制度化,并正式称为欧洲理事会。 1987年7月生效的《欧洲单一文件》中规定,欧洲理事会由各成员国国家元首或政府首脑,以及欧洲共同体委员会主席组成,每年至少举行两次会议。马约则明 确规定了欧洲理事会在欧洲联盟中的中心地位〕 欧洲联盟理事会 Conseil de l’Union européenne〔简称:欧盟理事会;俗称:欧盟部长级理事会。其级别低于欧洲理事会(欧盟首脑会议机制);欧洲联盟理事会原称部长理事会,是欧盟决策机构,拥有其绝大部分立法权。由于马约赋予了部长理事会以欧洲联盟范围内的政府间合作的职责,因此部长理事会自1993年11月 8 日起改称作欧洲联盟理事会。欧洲联盟理事会分为总务理事会和专门理事会,前者由各国外长参加,后者由各国其他部长参加 Le Conseil de l'Union européenne réunit les ministres des gouvernements de chacun des États membres de l’UE. Chaque pays membre y envoie un représentant en lien avec l'ordre du jour de chaque réunion. Le conseil de l'Union européenne cumule une part importante des pouvoirs exécutif et législatif au niveau européen. Il est désigné sous le nom de Conseil dans le traité instituant la Communauté européenne et le traité sur l'Union européenne. On l'appelle souvent officieusement le Conseil des Ministres (ce qui aurait été son nom officiel en cas de mise en application du traité établissant une Constitution pour l’Europe), pour éviter les confusions avec deux autres Conseils dont la dénomination est proche〕 欧盟委员会 Commission européenne〔欧盟常设执行机构。负责实施欧共体条约和理事会作出的决定,向理事会和欧洲议会提出报告和建议,处理欧盟日常事务,代表欧盟进行对外联系和贸易等方面的谈判。委员会由许多委员组成。主席由首脑会议任命,任期 2 年;委员由部长理事会任命,任期4年。现任主席若泽·曼努埃尔·巴罗佐 (José Manuel Barroso Barroso, actuel président de la Commission européenne)〕 欧洲议会 Parlement européen〔欧盟监督、咨询机构。有部分预算决定权,可以2/3多数弹劾委员会,迫其集体辞职。议员共有数百名。议长任期2年半,议员任期 5 年。议会秘书处设在卢森堡。每月一次的议会例行全体会议在法国斯特拉斯堡举行,特别全体会议和各党团、委员会会议在布鲁塞尔举行〕 欧洲委员会 Conseil de l’Europe〔泛欧洲组织,成立于1949年,现有东西欧47个成员国;主要通过法律手段促进欧洲建设,维护人权、民主、法制;该组织与欧盟(政治、经济一体化组织)无关系,在国际上的影响也远不及“欧盟”,两者不得混淆。 Le Conseil de l’Europe, fondé en 1949, est la doyenne des organisations qui œuvrent en faveur de la construction européenne par le biais des normes juridiques dans les domaines de la protection des droits de l'homme, du renforcement de la démocratie et de la prééminence du droit en Europe. C'est une organisation internationale dotée d'une personnalité juridique reconnue par le droit international public et qui rassemble 800 millions de ressortissants de 47 États membres. Il met en œuvre la Convention européenne des droits de l'homme, et est sans rapport avec l'Union européenne. Il se réunit à Bruxelles, l'une des capitales de l'Union, où il a son siège au Bâtiment Justus Lipsius. Depuis début 2008, un nouveau siège est en cours d'aménagement sur le site du Residence Palace〕展开阅读全文
咨信网温馨提示:1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。




欧盟众机构名称汉法互译.doc



实名认证













自信AI助手
















微信客服
客服QQ
发送邮件
意见反馈



链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/7813445.html