分享
分销 收藏 举报 申诉 / 5
播放页_导航下方通栏广告

类型德语日常用语.doc

  • 上传人:xrp****65
  • 文档编号:7679358
  • 上传时间:2025-01-12
  • 格式:DOC
  • 页数:5
  • 大小:40KB
  • 下载积分:10 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    德语 日常 用语
    资源描述:
    Moechten Sie Tee oder Kaffee? 要咖啡呢?还是要茶呢? Dieses hier oder das dort? 是这个还是那个? Bier oder Schnaps? 啤酒还是白酒? Kaffee, Tee oder Cola? 要咖啡,茶,还是可口可乐呢? 47. Nur ein bisschen. 只要一点儿。 Nein, jetzt noch nicht. 我稍后再用。 48. Danke, das ist genug. 谢谢,够了 Danke, das reicht. 谢谢,己足够了。 49. Nein, danke nicht mehr. 不要了,谢谢。 Keinen Zucker, aber etwas Sahne bitte. 不要糖,只要奶油。 50. Nehmen Sie bitte Platz. 请坐。 Setzen Sie sich bitte ins Sofa. 请坐在沙发上。 51. Fühlen Sie sich wie zu Hause! 请勿拘束 Keine Aufregung! 别慌张 52. Greifen Sie bitte zu! 请用。 Nehmen Sie bitte Bonbons! 请用糖果 53. Darf ich eins nehmen? 我可以取一个吗? Bitte. 是的,请吧。 Darf ich es probieren? 我可以尝尝吗? 54. Ausverkauft. 卖完了。 Leider ist das alles ausgebucht. 全都被预约了. Das haben wir leider nicht mehr. 全都没有了。 Es ist alles voll. 全满了。 Wir haben leider kein freies Zimmer mehr. 没有空房子。 Wie heissen Sie bitte? 贵姓? Darf ich um Ihren Namen bitten? 请教尊姓大名? 37. Mein Name ist Lin. 我姓林。 Ich heisse Lifan. 我是李凡。 38. Auf wiedersehen! 再见 Gute Reise! 祝旅行快乐! Gute Fahrt!(Gute Reise!) 祝一路顺风! 39. Kann ich Ihnen helfen? 有什么需要帮忙吗? Was kann ich für Sie tun? 有什么吩咐? Was wünschen Sie bitte? 有何指教? Ich warte hier nur auf jd. 只是等待而已。 40. Sprechen Sie bitte langsam. 请说慢一点儿。 Könnten Sie etwas lauter sprechen. 请大声一点。 Ich kann Sie leider nicht verstehen. 我听不到你所说的。 41. Einen Augenblick bitte. 请等一会儿。 Wie lange soll ich noch warten? 我要等多久? Noch fünf Minuten bitte. 再等5分钟好吗? Koennten Sie 20 Minuten warten? 你能停留20分钟吗? 42. Beeilen Sie sich bitte! 请快一点? Geht das auch ein bisschen schneller? 干脆一点? 43. Hier entlang bitte! 请走这儿。 Kommen Sie bitte mit! 请跟我来。 Ich werde Ihnen den Weg zeigen! 我将告诉你路线。 44. Gehen Sie bitte vor! 请先走。 Lady first. 女士先请。 45. Vorsicht bitte. 请小心走 Achten Sie auf den Kopf bitte! 请注意你的头。 Wollen Sie uns etwas ausrichten? 有什么要转达我们? Ja, das ist für Sie. 是,这就是转给你的东西。 Nein, nichts. 不,什么也没有。 56. Was ist los? 什么问题? Was ist mit dem Flugzeug passiert? 这班机发生了什么? Was ist mit dem Bus passiert? 这公车发生了什么? 1) Wie heißt du? 你叫什么名字? 2) Wie alt bist du? 你多少岁? 3) Ich heiße ... 我叫... 4) Wo ist...? ...在哪里? 5) Angenehm! 好极了! 6) Wo wohnen Sie? 您住在哪里? 7) Ich bin Deutscher / Deutsche. 我是德国人(男/女) 8) Ich weiß es nicht. 我不知道。 9) Wie spät ist es? 现在几点钟? 10) Hast du Feuer? 有火吗? 11) Trinken wir einen Kaffee? 我们一起喝杯咖啡吧? 12) Ich lade dich ein. 我请客。 13) Gibst du mir deine Telefonnummer?给我你的电话? 14) Sprechen Sie bitte langsamer! 请您说慢点! 15) Ich habe nicht verstanden. 我没有弄明白。 16) Ich bin in Rom gewesen. 我去过罗马。 17) Gefällt / schmeckt es dir? 你喜欢(品尝)这个吗? 18) Ich hätte gerne... 我想要... 19) Haben Sie...? 您有... 20) Wie viel kostet es? 这个值多少钱? 21) Geben Sie mir einen Rabatt? 您给我打折吗? 22) Was ist...? ...是什么? 23) Kann ich mit...sprechen? 我能和...说话吗? 24) Ist es weit? 那里远吗? 25) Die Rechnung bitte! 买单! 26) Stört es Sie, wenn ich rauche? 我抽烟会不会妨碍您? 27) Ich hätte gerne eine Fahrkarte nach... 我想要一张到...的票。 28) Wann fährt der Zug los? 火车什么时候开? 29) Wann kommt der Zug an? 火车什么时候到达? 30) Gehen wir! 出发! 31) Wohin gehen wir? 我们到哪里去? 32) Können Sie mir ein gutes Restaurant empfehlen? 您能给我推荐一个好的饭店吗? 33) Das ist in Ordnung! 一切正常! 34) Kann ich mit Kreditkarte zahlen? 我能用信用卡结帐吗? 35) Haben Sie eine Visitenkarte? 您有名片吗? 36) Ich hätte gerne ein Einzel-,Doppelzimmer. 我想要一间单人/双人房。 37) Ich möchte ... reservieren. 我想预订... 38) Können Sie mich um...wecken? 您能在...点钟叫我起床吗? 39) Haben Sie einen Parkplatz? 您这里有停车场吗? 40) Ich möchte ein Auto mieten. 我想租辆车。 41) Ich hätte gerne einen Kaffee. 我想要杯咖啡。 42) Einen Orangensaft, bitte! 请来一杯桔子汁! 43) Was können Sie mir empfehlen? 您能给我推荐什么? 1) Übung macht den Meister. 熟能生巧。 2) Ich bin müde. 我累了。 3) Gehen wir ans Meer! 我们去海边! 4) Ich habe Hunger. 我饿了。 5) Ich habe Durst. 我渴了。 6) Eine Flasche Mineralwasser ohne Kohlensäure, bitte! 请来一瓶不含苏打的矿泉水! 7) Entschuldigen Sie! 对不起! 8) Wie schön! 真美! 9) Es tut mir leid. 我很遗憾。 10) Die Verbindung ist schlecht. 线路不好。 11) Das ist kein Problem. 没问题。 12) Biegen Sie nach links / rechts ab! 请往左/右拐弯! 13) Gehen Sie immer geradeaus! 请直走! 14) Wann kann ich zurückrufen? 我什么时候打回电话? 15) Wann öffnen Sie? 您什么时候开门? 16) Um wie viel Uhr schließen Sie? 您什么时候关门? 17) Kann ich die Schuhe probieren? 我能试试这双鞋吗? 18) Ich brauche... 我需要... 19) Können Sie mir helfen? 您能帮我吗? 20) Meine Telefonnummer ist... 我的电话是... 21) Ich möchte...bestätigen. 我想确认... 22) Können Sie mir ein Fax schicken? 能帮我发个传真吗? 23) Können Sie mir einen Gefallen tun?能帮我个忙吗? 24) Haben Sie ein bisschen Eis? 您有一些冰吗? 25) Das macht nichts. 没关系。 26) Bringen Sie uns die Karte?您给我们送来卡片了吗? 27) Es ist heiß / kalt heute. 今天很热/冷。 28) Ich hätte gerne eine Telefonkarte. 我想要张电话卡。 29) Ich möchte vier Postkarten. 我想要四张明信片。 30) Zwei Briefmarken, bitte! 请来两张邮票! 31) Haben Sie eine deutsche Zeitung? 您有德语报纸吗? 32) Was ist es für eine Größe? 这个是多大码? 33) Haben Sie Größe 38? 您的码数是38吗? 34) Gibt es hier in der Nähe einen Bankautomaten? 这附近有银行自动柜员机吗? 35) Vorsicht! 当心! 36) Ich habe ein Zimmer reserviert. 我订了一个房间。 37) Wie geht''s dir? 你最近(身体)怎么样? 38) Rufen Sie bitte einen Arzt! 请您去叫医生! 39) Wo ist die Umkleidekabine? 哪里是更衣间? 40) Was haben Sie gesagt? 您刚才说了什么? 41) Sie sind sehr freundlich. 您太友善了。 42) Wie lange dauert es? 这要多久?
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:德语日常用语.doc
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/7679358.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2025   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork