酒店各部门常用英语.doc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 酒店 各部门 常用 英语
- 资源描述:
-
酒店英语单词 前 厅 部 the front office:前厅部 register:登记、注册 Room Reservation: 客房预订处 Book : 预订 Confirm : 确认 Counter : 柜台 Double room: 双人房 Single room: 单人间 Twin room : 标准间 Deluxe suite : 豪华套房 Presidential suite : 总统套房 Room change : 房价 Special rate : 优惠价 Service charge: 服务费 Discount : 折扣 Suites: 套房 Credit card: 信用卡 Cash : 现金 Name tag : 标签,行李牌 Luggage/baggage: 行李 Suitcase : 箱子 Handbag : 手提包 Valuable : 贵重物品 Breakable : 易碎的 Full name: 全名 Fill in : 填写 Nationality : 国籍 Departure date : 离店日期 Signature : 签名 Passport :护照 Receipt : 收据 Fine : 罚金 Sundry fee : 杂费 Bill : 账单 Invoice : 发票 Mis-check : 算账出错 Overpay : 多付 Currency : 货币 Airmail :航空邮寄 Ordinary bill :普通邮寄 Registered mail : 挂号信 Charge to the room : 挂账 Free of charge :免费 Exchange rate : 兑换率 Hotel policy : 酒店的规定 Express : 快件 Deposit : 压金 Off-season : 淡季 Peak-season : 旺季 Arrival list : 来客单 Telephone directory : 电话号码本 A long distance :长途电话 A local call : 市内电话 Extension : 电话分机 Elevator : 电梯 餐 饮 部 一、 器皿 bowl : 碗 chopsticks : 筷子 spoon : 调羹 fork : 叉子 napkin : 餐巾 cork : 软木塞 screw : 开瓶器 二、 酒水 cocktail : 鸡尾酒 liquor : 烈酒 sake : 米酒、清酒 bitters : 必打士、苦味酒 gin fizz : 金酒菲士 bloody mary : 血玛利 orangeade : 桔子水 fruit juice : 果汁 pepsi : 百事可乐 seven-up : 七喜 sherry:雪利酒 kirsch:樱桃酒 coffee:咖啡 tea:茶 apple juice: 苹果汁 beer:啤酒 champagne:香槟 whisky:威士忌 drink list:饮料单 wine list:酒水单 campari:金巴利 brandy:白兰地 vodka:伏特加 rum:朗姆酒 gin:金酒 tequila:特吉拉 red wine:红葡萄酒 white wine:白葡萄酒 rose wine:玫瑰葡萄酒 dry wine:干葡萄酒 semi-dry wine:半干葡萄酒 semi-sweet wine:半甜葡萄酒 sweet wine:甜葡萄酒 natural still wine:无汽葡萄酒 sparkling wine:有汽葡萄酒 fortified wine:强化葡萄酒 aromatized wine芳香葡萄酒 lemon : 柠檬 三、早餐 1、 dim sum:点心 2、 soybean milk:豆浆 3、 rice gruel:稀饭 4、 porridge : 粥 5、 deep-fried dough sticks:油条 6、 sesame seed pastry:芝麻饼 7、 steamed stuffed bun:肉包 8、 dumpling:水饺 9、 pickle : 泡菜 10、 wonton:馄饨 11、 dessert : 甜点 12、 sandwich : 三明治 13、 noodles : 面条 14、 longevity noodles : 长寿面条 15、 noodle soup : 汤面 16、 fried eggs : 煎蛋 17、 boiled eggs : 水煮蛋 四、菜肴 a la carte : 点菜 table d’hote : 套餐 appetizer : 开胃品 soup : 汤 salad : 色拉 entrée : 主菜 fry : 煎 deep-fry : 炸 sauté : 嫩炒 braise : 炖 boil :煮 steam : 蒸 simmer : 煨 grill : 烤 bake : 烤 roast : 烤 stuff : 酿、填 smoke : 烟熏 lukewarm : 微温 oily : 太油 rare : 生一点 medium : 中等火候 well-done : 全熟 underdone : 不熟 light : 清淡的 heavy : 口味重的 seasoning : 调味品 chili : 辣椒 jam : 果酱 poultry : 家禽 shark’s fin 鱼翅 shrimp : 虾 pigeon : 鸽子 crab : 螃蟹 eggplant: 茄子 vegetable : 蔬菜 fungus : 蘑菇 fillet : 里脊 rump : 腿肉 steak : 牛排 五、菜名 steamed carp : 清蒸鲤鱼 sweet and sour croaker : 糖醋黄花鱼 stewed turtle : 清炖甲鱼 stir-fried eel with brown sauce : 干烧黄鳝 sweet and sour pork chops : 糖醋排骨 fried crisp pork : 脆皮锅酥肉 plain sauté shrimps : 清炒滑虾仁 chicken cubes with chili peppers : 辣子鸡丁 pork shreds with fish seasoning : 鱼香肉丝 smoked crisp fish : 烟熏酥鱼 special spicy chicken : 怪味鸡 noodles Sichuan style : 担担面 fried rice YangZhou style : 扬州炒饭 fried soybean scum roll : 炸响铃 DongPo pork : 东坡肉 hangzhou roast chicken : 杭州烤鸡 cold duck web : 拌鸭掌 three-delicious-in gredient soup : 三鲜汤 Sichuan chicken cube-lets : 宫保鸡丁 Roast chicken : 烧鸡 Chicken chops : 白斩鸡 Chicken in casserole : 沙锅鸡 客 房 部 switch : 开关 IDD : 国际直拔 DDD : 国内直拔 Turn-down service : 做晚床 Wardrobe : 衣柜、衣橱 Mattress : 床垫 Air-conditioner : 空调器 Laundry : 洗衣 Express service : 快洗 Iron : 熨烫 Mend : 修补 dry-cleaned 干洗 indemnity : 赔偿 shrink 缩水 fade 褪色 colorfast : 不褪色的 laundry bag 洗衣袋 shirt 衬衫 coat 大衣 trousers: 裤子 toilet, lavatory 恭桶 toilet paper, toilet roll 卫生纸 toilet paper holder 卫生纸架 toilet cover 恭桶盖 toilet seat 恭桶座圈 hand towel 毛巾 towel rack, towel rail 毛巾架 wash basin, hand basin 面盆 faucet, tap 水龙头 shaver outlet, shaver point 剃须刀插座 bathtub, bath浴缸 bath towel 浴巾 shower 淋浴喷头 shower curtain 浴盆帘 soap dish 浴皂盒 toilet articles 盥洗用品 towel 毛巾 handkerchief手帕 shampoo 洗发香波 hot water 热水 soap 肥皂 detergent 洗衣粉 tooth paste 牙膏 hangers 衣架 tooth brush 牙刷 toilet mirror 梳妆 shaving brush 剃须刷 shaving cream剃须膏 comb 梳子 hair drier 吹风机 nail scissors 指甲剪 bathroom 浴室 shower bath, shower 淋浴 dresser 梳妆台 mirror 镜子 toilet, lavatory, washroom 卫生间 water closet, W.C. 厕所;抽水马桶 bathrobe 浴衣 waste-paper basket 废纸篓 carpet 地毯 slippers 拖鞋 closet 壁橱 chairs 椅子 nightstand 床头柜 shoe-shiner 鞋刷 初 级 英 语 1、 Good morning/afternoon/evening, sir/madam. 早上/下午/晚上好,先生/女士。 2、 Good night. 晚安。 3、 Have a good time! 祝您过得愉快! 4、 Wish you a most pleasant stay in our hotel. 愿您在我们酒店过得愉快! 5、 I’m sorry. 对不起,很抱歉。 6、 Excuse me. 打扰一下,对不起。 7、 Sorry to have kept you waiting. 对不起,让您久等了。 8、 Just a moment, please. 请稍等一下。 9、 I apologize for this. 我为此道歉。 10、 Can I help you. 我能帮您吗? 11、 It’s very kind of you. 您真客气。 12、 Thank you. 谢谢您。 13、 You are welcome. 不用谢。 14、 I am at your service. 乐意为您效劳。 15、 Turn left/right. 往左/右转。 16、 This way, please. 请这边走。 17、 It’s on the second floor. 在二楼。 18、 Happy birthday! 生日快乐! Happy New Year! 新年快乐! Merry Christmas! 圣诞快乐! 19、 May I come in? 我可以进来吗? 20、 May I know your room number and name? 我能知道您的房间号码和姓名吗? 总 台 基本句型 一、预订服务 Good morning. This is Room reservation. May I help you? 早上好,客房预订处,我能为您做什么? What kind of room would you like to reserve ? 您想订哪种类型的房间? A single room or a double room ? 要单人间还是双人房间? For which dates do you want to book the rooms ? 您想订哪几天的房间呢? What time will you be arriving? 您将在何时到达? May I know your name ? 您能告诉我您的名字吗? How long will you be staying? 您将要住多久? I’d like to confirm your reservation. 我要确认一下您的预订。 I’ll check the room availability. 我查查客房预订情况。 You should pay a deposit of US$1000 beforehand . 您应预期付1000美元的定金。 There is a 10 per cent discount . 10%的折扣。 二、接待服务 What kind of room would you be prefer? 您要什么样的房间? Have you got a booking? 您预订了吗? A single room or a double room? 要单人间还是双人房间? A double room costs 368 Yuan per night . 双人房的房价是每晚368元。 Breakfast is also included. 早餐也包括在内。 May I see your passport? 我能看一下您的护照吗? Could you fill in this form, please? 请您填一下这张登记表好吗? This is your room card and room key? 这是您的房卡和房间钥匙。 Could you sign your name, please? 请您签一下名,好吗? If you leave after 6:00 p.m , you’ll have to pay the full account. 晚上六点以后退房,按全天收费计算. You’ll have to register individually, please. 请你们分开登记。 How would you like to pay , sir , in cash or by credit card ? 先生,请问您是用现金付款还是用信用卡付账? I feel terribly sorry . this is the busiest season and all kinds of rooms are fully booked. 非常抱歉,这个季节人多,各种房间都订满了。 Do you know which unit is responsible for the reception? 您知道您是由哪个单位负责接待的吗? Could you keep your room key until you check out ? 请您在住宿期间自己保管钥匙,直到结帐离开。 三、收银服务 Here is your bill . It’s 2000 Yuan in all. 这是您的账单。总共2000元。 How would you like to pay , sir , in cash or by credit card ? 先生,请问您是用现金付款还是用信用卡付账? Please check it and sign here. 请核对一下,在这里签个字。 I will write out a receipt for you . 我给您开一张收据。 May I check the details for you , please? 我能为您核对账单上的详细内容吗? Do you have any charges for this morning? 您今天是否挂帐用酒店的服务? We’ll have to charge you $10 extra. 我们要向您额外收10美元。 Did you make any phone calls from room, sir? 先生,您从房间打过电话吗? Excuse me , sir , but I don’t think that will be enough. 先生,对不起,我认为钱数不够。 I am sorry ,sir ,there has been an error in your bill .Please wait a minute while I correct it . 对不起,先生,您的帐单算错了。请稍候,我马上把它改过来。 Is your baggage down yet, sir ? Could you check out after your baggage have been brought down, please? 先生,您的行李拿下来了吗?能请您在行李拿下来后再结帐吗? Sorry , your credit card has been stopped paying . According to the regulations of bank, it must be cancelled. 对不起,您的信用卡已经止付。根据银行规定要取消。 四、兑换外币 The rates of exchange are on the board there . 今天的兑换牌价在那里的牌子上。 How much would you like to change? 您要换多少? It’s 8.10 Yuan RMB for one US dollar? 1美元兑换8.10元人民币。 情景对话 一、 Check in 1. C : Good afternoon , sir . Welcome to our hotel . May I help you ? G: Yes. I booked a room one week ago . C: May I have your name please , sir ? G: John Smith. C: Just a moment , sir . While I look through out list. Yes , We do have a reservation for you , Mr. Smith. A city view single room with bath . You’ve paid 2000 Yuan RMB as a deposit . Is that correct ? G: That’s it . C: Would you please fill in this registration card , sir ? G: Sure . Here you are. I think I’ve filled in everything correctly . C: Let me see …Name , address, nationality, forwarding address , passport number , signature and date of departure . Oh , here , sir . You forget to fill in the date of departure. May I fill it in for you ? You are leaving on… G: October 24. C: May I see your passport , please ? Thank you ,sir. Now everything is in order . And here is your key . Mr. Smith . Your room number is 1107. It’s on the 11th floor and your room rate is 500 RMB per night . Here is your key card with all the information on your booking, the hotel services and the hotel rules and regulations on it. Please make sure that you have it with you all the time. You need to show it when you sign for your meals and drinks in the restaurants and the bars. G: Yes, I’ll keep it with care , thank you . C: I hope you enjoy yours stay with us. 2. C: Good afternoon, madam. Can I help you? G: Good afternoon, I want a single room, please . C: Have you made a reservation? G: No, I haven’t. C: How long do you want to stay? G: Three days. C: I’ll see what we have, madam. Oh, yes. I can offer you a room on the eight floor. G: Fine. C: May I see your passport? G: Of course. Here you are. C: Thank you. Madam. Could you fill in this form, please? G: Yes. Here it is. C: Thank you, Here is your key. It’s Room 808 on the eight floor. G: Thank you very much. Good night. 二、 Check out 1. C: Good morning. Can I help you? G: Yes. I would like to check out. Could I have my bill. Please? C: Certainly, sir, May I know your name and your room number, please ? G: Dennis black, Room 1108. C: All right. Here is your bill, Mr. Black. The total is 1800 Yuan. G: The figure seems right. C: How would you like to pay, Mr. Black , in cash or by credit card ? G: In cash. Here is the money. C: Thank you, Mr. Black . Just a moment, please , I’ll write out a receipt for you . 2.C: Good morning. Can I help you? G: Yes, I’d like to check out now . C: Can I have your name and room number, please ? G: John smith, room 1208 . C: May I have your room key, please ? G: Sure. Here you are. C: Just a moment, please…..Mr. Smith . Here is your bill. Would you like to check it ? G: I’m sorry . What’s the 20 Yuan for ? C: That’s for the drinks you ordered from your room . G: I see . C: How would you like to make payment , Mr. Smith ? G: I’d like to pay in cash . C: That’ll be 2180 Yuan . G: Here you are . C: Here’s your change and receipt , Mr. Smith , I’ll send a bellman up to get your luggage. G: Thank you . C: You are welcome , Good-bye . 三、 Reservation 1. C: Good morning . This is room reservation . May I help you ? G: Yes , I’d like to book a room , please . C: Fine , For which date ? G: For Oct. 1st . C: For how many nights ? G: Two nights. C: A single room or a double room ? G: A double room . C: Could you give me your name , please ? G: Mr. John Cook . C: May I have your telephone number , please ? G: 021-81006382 C: What time do you expect to arrive , sir ? G: At about 6.p.m . C: Fine , Mr. Jone Cook , a double room for Oct .1st and 2nd . G: That is right . Good-bye . C: Good-bye and we are looking forward to seeing you . 2. C: Good morning . Room reservation . Can I help you ? G: I’d like to make a reservation . C: When for ? G: For Sept .9th . C: For how long ? G: About a week . C: Could you hold the line , please ? I’ll check…. Thank you for waiting , sir . I’m afraid our hotel is fully booked on those days . G: That’s all right . C: We’re very sorry , sir . We hope you understand . 礼 宾 部 基本句型 May I take your luggage for you? 我来帮您拿行李,好吗? Just a moment ,please . I’ll bring a luggage cart. 请稍等一下,我去推一辆行李车来。 Don’t worry , sir . Your luggage will be sent up at once . 先生,别担心,您的行李很快就会送上去的。 When you check out , please call number 32 and we’ll help you with your luggage immediately. 如果您要离店,请打电话32,我们会马上帮您运送行李的。 How many pieces of luggage do you have? 请问您有几件行李? Two suitcases and one bag . Is that right? 两只箱子和一个包,对吗? I’ll show you to the Front Desk.. This way please. 让我带您去总台,请走这边。 Is there anything valuable or breakable in your bag? 您包里有贵重或易碎物品吗? May I have your room key , please. 请把您房间的钥匙给我好吗? Most taxi drivers do not speak English . It is helpful if you have your destination written in Chinese. 大多数出租车司机都不会英语,把您要去的目的地用中文写下来,会给您不少帮助。 When you return to the hotel, please show this hotel card to the taxi driver. 当您要返回酒店时,请向出租车司机出示一下酒店名片。 According to regulation, we don’t accept food , combustible , valuable and breakable objects. 根据规定,食品、易燃品、贵重物品和易碎品都不给予保管。 Is this the correct number of bags? 您的行李数目对吗? 情景对话 1、 Bellman’s service B: Good afternoon ,sir . Welcome to our hotel . G : Thank you . B : How many pieces of luggage do you have ? G : Just these three . B : Two suitcases and one bag . Is that right ? G : Yes , that’s all . B : I’ll show you to the front desk . This way please , I will put your bags by the post over there . G : I see , thanks . B : Another bellman will show you to your room when you have finished checking in . G : Ok , fine . B : Please enjoy your stay . 2、 Introducing hotels services Bm : Good afternoon , sir and madam . I’m the bellman. Mr.bellow & Mrs bellow : Good afternoon. Bm : Very glad to have you here . Let me carry your baggage . This way , please . (They are going to the elevator entrance) B: Could you tell us something about your hotels services? Bm: Certainly , sir . Ours is a first-rate hotel and chosen as the favorite place to stay by VIPs , official guests and businessmen from many countries . There are over 173 rooms of international standard , all spacious and airy . There are one Chinese restaurants, a deluxe Westernstyle restaurant, large and small banquet halls . M : How about other services ? Bm : Also available are a beauty salon , a swimming pool and tennis….. (Now they are at the elevator entrance) Here we are . Please take this elevator to the 9th floor . The floor attendant will meet you there and show you to room 908. I’ll take the baggage elevator and get your baggage up to your room . B : Thank you . See you then . 3、 On the way to the room B : Good ev展开阅读全文
咨信网温馨提示:1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。




酒店各部门常用英语.doc



实名认证













自信AI助手
















微信客服
客服QQ
发送邮件
意见反馈



链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/7414189.html