分享
分销 收藏 举报 申诉 / 2
播放页_导航下方通栏广告

类型中餐常见烹调方法.doc

  • 上传人:xrp****65
  • 文档编号:7221826
  • 上传时间:2024-12-28
  • 格式:DOC
  • 页数:2
  • 大小:38.50KB
  • 下载积分:10 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    中餐 常见 烹调 方法
    资源描述:
    中餐常见的烹调方法 中菜的烹调方法至少有50多种,但大体不离:煮(boiling)、煲/炖(stewing)、烧/焖/烩(braising)、煎(frying)、炒(stir-frying)、爆(quick-frying)、炸(deep-frying)、扒(frying and simmering)、煸(sautéing)、煨(simmering)、熏(smoking)、烤(roasting/barbecuing)、烘(baking)、蒸(steaming)、白灼(scalding)等基本方法。 煮 boiled 如“煮咸牛肉”(Boiled Corned Beef) 煲/炖 stewed 如“清炖牛肉”(Stewed Ox Tail in Clear Soup) 烧 braised 如“红烧牛蹄”(Braised Ox Trotters in Brown Sauce) 煎(pan-)fried 如“煎明虾”(Fried Prawns) 炒braised 如“炒鸡丁”(Stir-Fried Chicken Dices) 爆 quick-fried 如“葱爆羊肉”(Quick-Fried Lamb with Scallion in Ginger Sauce) 炸 deep-fried 如“炸大虾”(Deep-Fried Prawns) 扒 fried and simmered 如“虾子扒海参”(Fried and Simmered Sea Cucumber with Shrimp Roe) 煸 sautéed 如“干煸鳝鱼”(Sautéed Eel Slices) 煨 simmered 如“煨牛肉”(Simmered Beef) 焖 braised 如“黄酒焖猪排”(Braised Pork Chops in Rice Wine) 烩 braised 如“烩鸡丝”(Braised Chicken Shreds with Peas) 熏 smoked 如“熏鱼”(Smoked Fish) 烘 baked 如“烘鸽”(Baked Pigeon) 蒸 steamed 如“蒸鲜鱼”(Steamed Fresh Fish) 酱/醋 marinated 如“酱鸡”(Marinated Chicken) 卤 spicy; stewed in gravy 如“卤鸭”(Spicy Duck) 涮 instant-boiled 如“涮羊肉”(Instant-Boiled Mutton Slices) 酿 stuffed 如“酿青椒”(Stuffed Green Pepper) 烤 roast; barbecued 如“烤鹅”(Roast Goose) 清蒸 steamed(in clear soup) 如“清蒸桂鱼”(Steamed Mandarin Fish) 清炖 stewed in clear soup 如“清炖甲鱼”(Stewed Turtle in Clear Soup) 白灼/嫩煮 scalded 如“白灼海虾”(Scalded Prawns) 红烧 braised in brown sauce 如“红烧蹄筋”(Braised Pork Tendon in Brown Sauce) 干烧 in pepper sauce 如“干烧干贝”(Scallop in Pepper Sauce) 麻辣 with hot pepper 如“麻辣豆腐”(Bean Curd with Hot Pepper/Spice Bean Curd) 酱爆 in bean sauce 如“酱爆肉丁”(Diced Pork in Bean Sauce) 鱼香 in(spicy)garlic sauce 如“鱼香肉丝”(Shredded Pork in Garlic Sauce) 糖醋 with sweet and sour sauce 如“糖醋排骨”(Spareribs with Sweet and Sour Sauce) 宫保 with chili and peanuts 如“宫保鸡丁”(Diced Chicken with Chili and Peanuts) 脆皮 crisp(in spicy sauce) 如“脆皮鱼”(Crisp Fish) 香酥 crisp fried 如“香酥鸡”(Crisp Fried Chicken) 焦熘 fried in sauce 如“焦熘鱼片”(Fried Fish Slices in Sauce) 甜酸 sweet and sour 如“甜酸肉”(Sweet & Sour Pork) 胡辣 with pepper and chili 如“胡辣海参”(Sea Slug with Pepper and Chili) 油淋 drip-fried with oil 如“油淋兔”(Drip-Fried Rabbit with oil) 干煸 dry-sautéed 如“干煸季豆”(Dry-Sautéed String Beans) 盐水 boiled in salt water 如“盐水虾”(Boiled Shrimps in Slat Water) 家常 home style 如“家常豆腐”(Bean Curd Home Style) 陈皮with spicy orange peel 如“陈皮鸡”(Chicken in Spicy Orange Peel) 回锅 double-sauteed 如“回锅肉”(Double-Sauteed Pork Slices) 五香 spiced 如“五香牛肉”(Spiced Beef) 干炸 dry deep-fried 如“干炸羊肉”(Dry Deep-fried Lamp Breast) 软炸 soft deep-fried 如“软炸里脊“(Soft-Fried Pork Fillet) 酥炸 crisp deep-fried 如“酥炸羊脯”(Crisp Fried Lamb Breast) 串烤 skewered 如“串烤羊肉青椒”(Skewered Mutton with Green Pepper) 铁扒grilled 如“铁扒乳鸽”(Grilled Baby Pigeon) 烧烤 roast 如“烤乳猪”(Roast Suckling Pig) 砂锅 in casserole 如“砂锅鱼翅”(Shark’s Fin in Casserole) 锅巴 with sizzling/crispy rice crust 如“锅巴海参”(Sea Slug with Sizzling/Crispy Rice Crust) 芙蓉 with eggwhite 如“芙蓉海参”(Sea Cucumbers with Eggwhite) 麻酱 with sesame paste 如“麻酱海参”(Beche-de-mer with Sesame Paste) 三鲜 with two other delicacies 如“三鲜海参”(Sea Cucumbers with Other Two Delicacies) 醋溜 sautéed in vinegar sauce/gravy 如“醋溜白菜”(Sautéed Cabbage in Vinegar Sauce/Gravy) 糟溜 in distilled grains sauce 如“糟溜鸡片”(Sliced Chicken in Distilled Grains Sauce) 凉拌in soy sauce 如“凉拌海蜇”(Jellyfish in Soy Sauce) 酸辣hot and sour 如“酸辣黄瓜”(Hot and Sour Cucumber) 姜汁in ginger sauce 如“姜汁扁豆”(Snap Beans in Ginger Sauce) 蚝油 in oyster sauce 如“蚝油香菇”(Mushrooms in Oyster Sauce) 蒜泥 with mashed garlic 如“蒜泥胡豆”(Broad Beans with Mashed Garlic) 什锦mixed; assorted 如“什锦丝冬粉”(Assorted Shreds with Vermicelli) 茄汁in tomato sauce 如“茄汁鸡脯”(Chicken Breast in Tomato Sauce) 咖喱 with curry 如“咖喱牛肉”(Fried Beef with Curry) 八宝(stuffed)with eight delicacies 如“八宝鸡”(Chicken Stuffed with Eight Delicacies) 葱爆 quick-fried with scallion in ginger sauce 如“葱爆羊肉”(Quick-Fried Lamb with Scallion in Ginger Sauce) 粉蒸 steamed in rice flour 如“粉蒸牛肉”(Steamed Beef in Rice Flour) 奶油in cream sauce 如“奶油鱼肚”(Fried Fish Maw in Cream Sauce) 木犀 with scrambled eggs and fungus 如“木犀肉”(Fried Pork with Scrambled Eggs and Fungus) 醉 liquor-preserved 如“醉蟹”(Liquor-Preserved Crabs) 辣味in chili sauce 如“辣味烩虾”(Braised Prawns in Chili Sauce) 豆豉in black bean sauce 如“豆豉桂鱼”(Mandarin Fish in Black Bean Sauce) 黄焖 braised in rice wine 如“黄焖大虾”(Braised Prawns in Rice Wine) 椒盐 with pepper and salt 如“椒盐排骨”(Spare Ribs with Pepper and Salt) 怪味 multi-flavored 如“怪味鸡”(Multi-flavored Chicken) 2
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:中餐常见烹调方法.doc
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/7221826.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2026   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork