英语翻译练习7.doc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语翻译 练习
- 资源描述:
-
大家论坛外刊精读版 翻译练习第7期 本文摘自6月5日今日美国报weather/climate/story版,红色部分为今天的翻译练习, Experts: Oklahoma, not Texas, had hottest summer ever Oklahoma and Texas have argued for years about which has the best college football team, whose oil fields produce better crude, even where the state border should run. But in a hot, sticky dispute that no one wants to win, Oklahoma just reclaimed its crown. After recalculating data from last year, the nation's climatologists are declaring that Oklahoma suffered through the hottest summer ever recorded in the U.S. last year - not Texas as initially announced last fall. "It doesn't make me feel any better," joked Texas rancher Debbie Davis, who lives northwest of San Antonio. In the new tally by the National Climatic Data Center, Oklahoma's average temperature last summer was 86.9 degrees, while Texas finished with 86.7 degrees. The previous record for the hottest summer was 85.2 degrees set in 1934 -- in Oklahoma. "I'm from Oklahoma, and when you talk about the summer of 1934, there are a lot of connotations that go with that," said Deke Arndt, chief of the NCDC's climate monitoring branch in Asheville, N.C. "That whole climate episode - the Dust Bowl - that is a point in our state's history that we still look back to as transformative." Yet the summer of 2011, "was warmer than all those summers that they experienced during the Dust Bowl," Arndt said. Surprisingly, average summer temperatures are usually higher in states in the Southeast and southern Plains than in states in the Desert Southwest. For example, there are no "cool" spots in Oklahoma during a typical summer, while cooler parts of northern Arizona bring that state's overall average summer temperature down. Also, the Desert Southwest's generally higher elevations and drier air lend themselves to lower overnight temperatures, which pulls the daily average down, Arndt said. The record swap became apparent after extra data trickled in from weather stations and meteorological field reports across both states. That data also pushed up Oklahoma's mark as the hottest month ever by two-tenths of a degree, to 89.3 degrees in July 2011. 版友答案汇总 6月8日 但是在一个谁也不想赢但却热烈焦灼的争论中 俄克拉荷马市刚刚重新宣布胜出 而且 西南部沙漠地区一般而言较高的海拔高度和更干燥的空气使得这些地区晚上温度更低 从而降低了日平均温度 阿恩特说 从两个州的气象站和气象领域陆续搜集来的额外的信息使得这次纪录交换更为明显 吴亚光 先占座吧-----完活。 第一句:但在一场激烈,僵化同时也没有人想要获胜的争论中,Oklahoma很不幸赢得‘殊荣’。 第二句:此外,西南部沙漠的海拔普遍较高,空气也更为干燥,此特点对降低夜间温度起到了作用,也使得白天的日均温度有所下降。Arndt说道。 第三句:气象站与气象领域对两州的情况进行了报道,从其报道陆续所给出的补充数据中可以看出,记录交换变得明朗了起来。 elf_lark 今天来晚了哈 1. 然而,激烈的争论中难分胜负,俄克拉荷马州不过是夺回属于自己的冠军 2. 阿特恩说,沙漠西南部的高海拔,和干燥的空气使得当地夜间温度更低,总而降低了日平均温度。 3. 气象站和气象学报告陆续给出了两州的补充数据后,交换记录也变得明显。 zhang163_rabby 第一句:但是在这场炎热的,黏糊糊的,没人想赢的争论中,俄克拉荷马州却荣得桂冠。 第二句:同样,西南方沙漠通常海拔更高,空气更干。这使得他们夜间温度更低,这样就拉低了日间平均气温,阿尔文特表示。 第三句:当从横跨两州的气象站和气象场报告的额外数据出现后,这个记录转换变得很明显。 dyd9967 但是在一个谁也不想赢却又势同骑虎的争论中, 俄克拉荷马市自称占了上风 阿恩特说,沙漠西南部的高海拔和干燥的空气本身使得夜间的气温更低,这也降低了日平均气温。 当气象报告陆续给出了两州的补充数据后,(谁胜谁负的)记录发生转换就是显而易见的了。展开阅读全文
咨信网温馨提示:1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。




英语翻译练习7.doc



实名认证













自信AI助手
















微信客服
客服QQ
发送邮件
意见反馈



链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/7009334.html