初中英语教学中跨文化意识的培养毕业论文.doc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 初中英语 教学 文化 意识 培养 毕业论文
- 资源描述:
-
B.A.Thesis Department of Foreign Languages, Hunan First Normal University 湖南第一师范学院 毕业论文(设计) 题目 (中文) 初中英语教学中跨文化意识的培养 (英文) On the Cultivation of Intercultural Awareness in English Teaching at Junior Middle Schools 学生姓名 刘月星 学号 10404040624 指导教师 刘祥清 系(部) 外语系 专业班级 10级英语6班 完成时间 2014年5月 On the Cultivation of Intercultural Awareness in English Teaching at Junior Middle Schools By Liu Yuexing A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of BACHELOR OF ARTS Department of Foreign Languages, HUNAN FIRST NORMAL UNIVERSITY May, 2014 毕业论文(设计)作者声明 1.本人提交的毕业论文(设计)是本人在指导教师指导下独立进行研究取得的成果。除文中特别加以标注的地方外,本文不包含其他人或其它机构已经发表或撰写过的成果。对本文研究做出重要贡献的个人与集体均已在文中明确标明。 2.本人完全了解湖南第一师范学院有关保留、使用学位论文的规定,同意学院保留并向国家有关部门或机构送交本文的复印件和电子版,允许本文被查阅、借阅或编入有关数据库进行检索。同意湖南第一师范学院可以采用影印、打印或扫描等复制手段保存和汇编本文,可以用不同方式在不同媒体上发表、传播本文的全部或部分内容。 3.湖南第一师范学院在组织专家对毕业论文(设计)进行复审时,如发现本文抄袭,一切后果均由本人承担,与学院和毕业论文指导教师无关。 作者签名: 日期:二O一 年 月 日 3 摘 要 随着全球化的加快,外语文化教学与跨文化交际能力培养变得日益重要。然而长期以来,中国外语文化教学忽视文化意识学习,特别在初中英语学习中跨文化意识几乎是空白。所以我们应该在初中英语教学中注意培养学生的跨文化意识,让学生通过跨文化意识的掌握来自主反哺英语的学习,从而提高学生学习兴趣,并减轻学习难度。本文根据跨文化意识培养来分析初中英语教学。探究中西方文化差异,指出现阶段我国初中英语教学中跨文化意识缺失的问题,并针对问题找出相应的教师与学生的实践方法。 关键词:;跨文化意识;文化差异;培养 Abstract With growing globalization, English culture teaching is getting connected with the intercultural communication competence. However, domestic English teaching always ignores the intercultural awareness learning and the phenomenon is extremely severe in junior middle schools. So we should pay attention to intercultural awareness in junior middle school. And then students through the mastery of intercultural awareness,can nurture the learning of English, thereby can not only improve learning interest but also reduce the difficulty of learning. This paper analyzes English teaching according to the cultivation of intercultural awareness,explores cultural differences between Chinese Culture and Western Culture, points out the problem of lake of intercultural awareness at this stage of junior middle school teaching and tries to find the appropriate resolution to the problem. Key words:Intercultural awareness, Cultural differences, Cultivation Contents 摘要 I Abstract II Chapter One An Introduction 1 1.1 Importance of Cultivating Intercultural Awareness and Competence of Junior Middle School Students 1 1.2 Defining Intercultural Awareness 2 1.3 Components of Intercultural Awareness 2 Chapter Two Situation of Intercultural Awareness Training at Junior Middle Schools 4 2.1 Objectives and Requirements of Intercultural Awareness Training at Junior Middle Schools 4 2.2 Teaching Materials 5 2.3 Teaching Methods 5 2.4 Learning Methods 6 2.5 Detection Means 6 ChapterThree Differences between Chinese Culture and Western Culture 7 3.1 High-context vs. Low-context 7 3.2 Attitude and World View 8 3.3 Religions and Ethics 10 3.4 Thought Patterns 12 ChapterFour Some Suggestions for Cultivating Intercultural Awareness in English Teaching at Junior Middle Schools 16 4.1 Changing Teacher's Role 16 4.2 Fostering Proper Motivation 17 4.3Helping Students to Reduce Anxiety 18 4.4 Helping Students to Develop Empathy 18 4.5 Helping Students to Avoid Cultural Stereotypes 19 4.6 Helping Students to Appreciate their Native Culture 19 Chapter Five Conclusion 21 Bibliography 23 Acknowledgments 25 III Chapter One An Introduction Globalization of the world economy to promote cooperation among countries, national interests of all ethnic groups mouth frequent exchanges, cross-cultural communication Became a prominent feature of this era. Language and culture go hand in hand, inseparable. English as a higher utilization rate of the international language in different countries, different cultural environment plays a very important role, has been widely used. Therefore, people of all countries in the use of communication in English, the cross-cultural awareness is particularly important. 1.1 The Importance of Cultivating Intercultural Awareness and Competence of Junior Middle School Students At the dawn of the twenty-first century, the Canadian writer Marshall Mcluhan's vision of a global village is no longer considered an abstract idea but a virtual certainty. The planet Earth is not shrinking, but time and space are. Trains, planes, telephones, televisions, the Internet, and other forms of modern transportation and communication reduce the time and distance that once kept the peoples of the world apart. Even people who do not travel far from home live in the global village. In the metaphor of the global village, nations are like families and continents are like neighborhoods. However, for a long time in China, the grammar-oriented perspective competence, which results in the inefficiency of FLT in China. Foreign language teaching in secondary schools is largely he teaching of language structures. The link of culture teaching to secondary school FLT is especially rare. The foreign language teaching objectives in secondary schools emphasize the teaching of phonetics, vocabulary and grammar, which makes FLT a pure training of language skills that are out of context. As a result, the Chinese secondary school students' communicative competence is far behind their linguistic competence. Therefore, the cultivation of the students' intercultural awareness and competence should be emphasized at the early stags and should play its role in every English class. 1.2 Defining Intercultural Awareness Chen and Starosta (1996) note: "Culture awareness refers to an understanding of one's own and others' cultures that affect how people think and behave. This includes understanding commonalties of human behavior and differences in cultural patterns." From the viewpoint of Paige, Intercultural competence means having the knowledge,commitment, compassion, and practical skills to effectively function in and respond to; (1)culturally diverse environments and their challenges, (2) culturally diverse persons/groups and their needs, (3) cultural constructions that privilege some but not others—this means recognizing, deconstructing, and contesting privilege (Paige,2003). 1.3 The Components of Intercultural Awareness Brian Spitzberg and William Cupach (1984) isolate three components of communication Awareness: motivation, knowledge, and skills. Motivation refers to our desire to communicate appropriately and effectively with others. Knowledge refers to our awareness or understanding and effectively.of what needs to be done in order to communicate appropriately Skills are our abilities to engage in the behaviors necessary to communicate appropriately and effectively. In real life intercultural communication, there might be some cases in which we may be highly motivated but lack the knowledge or the skills or both which are necessary to communicate appropriately and effectively. Even if we are motivated and have the knowledge and skills, this does not necessarily mean that we will communicate appropriately or effectively. Therefore, there are several other factors that may intervene to affect our behavior in addition to motivation, knowledge and skills we discussed above. These factors include emotional factors, environmental factors and personal factors (Gudykunst, 1991). That is, the emotional reactions of the communicators, the environment where the communication happens, and the communicators themselves might have some effects on the outcomes of the interaction whether it is conducted appropriately or effectively Similarly, there are three vital ingredients to developing or accomplishing cultural competence (Williams, 2001). They are: (1) Self-knowledge/awareness (2) Experience and knowledge about particular culture (3) Positive change or action for successful interaction with the identified culture. Chapter Two Situation of Intercultural Awareness Training at Junior Middle Schools Now each school attaches great importance to English as a discipline at all levels of society or schools, and students have made effort, but the results are always unsatisfactory. Due to the impact of the structure of teaching theory, English class is always surrounded ability to expand around the language, repeated to complete written exercises and oral exercises, students will feel tedious, efficiency if lagged far behind expectations. In real communication, they can not apply their knowledge, found himself only learned of the dumb Pakistani English. 2.1Objectives and Requirements of Intercultural Awareness Training at Junior Middle Schools Ministry of Education enacted in 2000 , Nine-year Compulsory full-time Junior Middle School English Syllabus .English teaching identified goals, objectives , requirements, content , principles, methods and evaluation tools . Outline in the preface explicitly requested by the English course to enable students to understand and respect other nations and nationalities. Excellent cultural tradition ; in educational purposes section suggested that to understand cultural differences and enhance the consciousness of the world ; Learning objectives and requirements section also pointed out that students should have some sense of cross-cultural communication , to take on the exotic culture.Attitude of respect and tolerance ; in several issues should pay attention to the teaching of once again requires teachers to help students manage. Understand and respect the culture of other countries , to guide students to love the motherland and promote the culture . These include two implications : first, understanding and recognition of cultural differences, cross-cultural communication students awareness, learn to properly articulate their thoughts with decent target language ; secondly, to deal with the exotic culture of the motherland. The relationship between culture , understanding , respect and tolerance of exotic cultures , love the motherland and promote the culture , and thus better in English. Language for the reform and opening up services to strengthen exchanges with countries in services. 2.2.Teaching Materials The current junior high school English teaching model to some extent constrained materials. China's current middle school teaching structuralist linguistic theory based material as the guiding ideology, in order to orchestrate the syntax of the main vein. Heavy textbooks knowledge, and repeated mechanical drills, requiring students to master the rules of language teaching point as the focus, focus on grammar explain and apply the law, learning emphasis on structure. 2.3Teaching Methods Currently teaching junior high school English teacher at the podium speaking mode, the students listened and took notes below, some teachers will use a little multimedia technology. Whether teachers are still using the traditional mode of teaching multimedia teaching mode, the total little change in the body of teaching mode, as class size and more (60), the teacher can only follow the traditional explain the method, this method of indoctrination translation method for teaching. This teaching method has a hundred years of experience history, it seems difficult to change. At the same time, teachers can not take care of different types of students. If too much considering the base foundation is weak students, will reduce the teaching schedule, resulting in teachers teaching plan can not be completed. 2.4Learning Methods Chinese students due to the traditional teaching mode, ashamed to ask questions in class, openings, also used in class only lectures. Teachers at the podium to speak, to write on the blackboard, students in the following notes, followed by up to read, and then complete the exercises. Such learning is most students feel no pressure. Language skills to master the use of a continuously to improve the process. Even learned a lot of things, not shipped use will soon forget. Most students did not learn English is the lack of use of English environment. In fact, develop students' communicative competence in English, is a habit of the training process. By no means form a habit of only a school classroom on the line, need long-term unremitting efforts to learn or use, also need to be proactive, conscious to practice. 2.5Detection Means In junior high school, students' English proficiency test, the only way is to test. Students are to test and learn. Unit testing, half of the exam, the final exam or other forms of examinations so that students could attend, flowers a lot of time to go back the word, back grammar, that master these mastered the English language; teachers' enrollment rate. And cope with exam anxiety, causing students do not understand, can not tell, do not use, do not master the use of language skills arts, did not really understand the true meaning of those languages is relatively simple English words combined into after. This is undoubtedly contributed to the atmosphere from an objective examination-oriented education. Chapter Three Differences between Chinese Culture and Western Culture We have already seen that intercultural communication is communication between people from different cultures. As a result, cultural differences certainly have great influences on people's communication. Especially the differences between the Oriental culture and Western culture will make the communication between different cultures even harder. Some of these typical differences of Eastern-Western cultures will be examined in the following aspects. 3.1 High-context vs. Low-context Human communication is dependent on the context in which it occurs. High-context and low-context is another dimension of cultural pattern. Some persons choose to focus more on the verbal code than on the nonverbal elements, whereas others will actively monitor the nonverbal elements of the context. Edward Hall describes the former as low-context and the latter as high-context. In high-context cultures, (including China, Japan, North and South Korea, Vietnam, and many Arab and African cultures) many of the meanings being exchanged during the encounter do not have to be communicated through words. One reason that meanings often do not have to be stated verbally in high-context cultures is that people are very Homogeneous. They have similar experiences, information networks, and the like. Information is provided through gestures and even silence. Space is also used to communicate in hiy}h-context cultures. Members of high-context societies tend to have less physical space between them when communicating than do those in low-context societies. They tend to be aware of their surroundings展开阅读全文
咨信网温馨提示:1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。




初中英语教学中跨文化意识的培养毕业论文.doc



实名认证













自信AI助手
















微信客服
客服QQ
发送邮件
意见反馈



链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/5166071.html