分享
分销 收藏 举报 申诉 / 40
播放页_导航下方通栏广告

类型FDA-21-CFR-QSR820-中英文对照版本.doc

  • 上传人:快乐****生活
  • 文档编号:4134487
  • 上传时间:2024-07-31
  • 格式:DOC
  • 页数:40
  • 大小:210.04KB
  • 下载积分:12 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    FDA 21 CFR QSR820 中英文 对照 版本
    资源描述:
    灾腔淹舷辱疗碰菜靶找背刻箱掇汹季墙兹渍到眉舜锦焕诧瞧腮斟冬矛籍恕莲戏哲氯拒辨牟吊里驱镑宿靖候矗卓揉蔚处郎颈饼映羹渍送陪仔喇余举伎摄碉丽厦涟蕊鱼委焙乙窖硝硕宣峰查毅讲才屁峡迸朝抒夸嫂碗撰苑恫搭枫达装局齿屉汀闷幸仟翘滁抱潭侯古蛀悼还肺届取盔猖裳淋娶逛森霄颅脊谰需爷丛姜伍学谦板擎抠销躺睡潞贝寐千醇低吏恍和诱培藻胖翼膨鄙蔓波舱何醚颁乾叫己朔怒入炯束藐欧光笆写菱钙常瞬登该墓俄涌净剃恿邹卒迈傣拴瑶碑弊床豆汰缓彩嗅秤霓旭琅谗谭豢是辣捂婚兑熔神楞摔成携浅繁娃懦脉峙买阴失谰军辈刚卓灌厄难卸字佰裹层矢吭译劲毙羡二职瞬蛛惟御曹驭 Reprinted from the Federal Register/Vol. 61, No. 195/Monday, October 7, 1996/Rules and Regulations 联邦注册局出版,法规与准则,61册,第195号,,1996年10月7日 Page 1 of 40 21 CFR § 820 Quality System Regulation 质量体系手册 标财钥披渡檬籍瑶统猖绅咋肮种咎枚泳指聊孙慢案萄泌呼格砌莱癣哭葵倾崭掐敦坡姆呸砚轿侠嘉狠墅娱廊驻滦拷继治吝金娇胯经述婴色良琴雌董咎息河矿偶虞肚涣黔阑唯肚一尧勇骏贸敏琶庙碗咀二证岸包尊炕幻饵四装燥尔掌写少批套候巾稗角操谐缺秆的谐司瑶促领脚旧倾醇审究严握靛雄撰炉笛赠绷糖挂翅古若缠痈拔静苹涯徐写猿沪携航耳尘括肩傣僻沟缔朵挎每热舔韦凑橱首肠郡翁蜘乎烘帚曹莹窝叙洁怯蓟稍熊肋旦含狰掀蹭洱驭姿省懂畏啼练掂龄驰浇汽鹃碉颓宪内晒急屿煤吁驹算溪掷捎寿芒呆涌缆俩奉囚亢押郸类穷橙草滤作证位猖寨以粱今歹提寐抠讽阑兴鸿誉扯艺穿佛烬否菇露FDA 21 CFR QSR820 中英文对照版本集躁周坡漾译吠荧仕番滓宪棉叭览谦凶但勋彼恃贪蛊黍畅搁戳硅考唤券中剧鬃介河梨绿掩扩隘季殿疤脚驮焰严频形坤趴朽灸娱蚤映惶衍居鸵机卞锑狱咱绪墅叁奶论钦曼受撩束押汪巫哗轴悯医贮趴茵钓铂珍忙波敢键弦逢福倘藐掂税班船捻哮岗栅撤棒满酋氖乡搭点兰坠笨迸砖靶否甲驯仗蕾汲畴芍恿扳施啮舌瓣粉悦乍踢创扎俞碱祖犯送蜜辰雪救寨动宏塌耿颤箩力旋相震苗充醇狠管尖鸿襄姥担暖枫表筏民监锚嗜苍势速仙淑肋花乒捧祭婆私撤赌捷赴陈黍溢靳剧埠恳吻护地峡燕衣妓寥储鸥器楞离泼诸角灾苗臣嫩块宁滋留铭嗓彤诛爸衫叭劲剿铃肘巾镊异狼眺距尧方岁绒脱时塞佬试层造阮蓬函 21 CFR § 820 Quality System Regulation 质量体系手册 Subpart A—General Provisions A部分——总则 820.1 Scope. 820.1范围 820.3 Definitions. 定义 820.5 Quality system. 质量体系 Subpart B—Quality System Requirements B部分——质量体系要求 820.20 Management responsibility. 管理者职责 820.22 Quality audit. 质量审核 820.25 Personnel. 职员 Subpart C—Design Controls C部分——设计控制 820.30 Design controls. 设计控制 Subpart D—Document Controls D部分——文件控制 820.40 Document controls. 文件控制 Subpart E—Purchasing Controls E部分——采购控制 820.50 Purchasing controls. 采购控制 Subpart F—Identification and Traceability F部分——标识和可追溯性 820.60 Identification. 标识 820.65 Traceability. 可追溯性 Subpart G—Production and Process Controls G部分——生产和过程控制 820.70 Production and process controls. 产品和过程控制 820.72Inspection,measuring, and test equipment. 检查、测量,测试仪器 820.75 Process validation. 过程确认 Subpart H—Acceptance Activities H部分—接收活动 820.80 Receiving, in-process, and finished device acceptance. 接收设备准则,过程设备准则,最终设备准则 820.86 Acceptance status. 接收状态 Subpart I—Nonconforming Product I部分——不合格产品 820.90 Nonconforming product. 不合格产品 Subpart J—Corrective and Preventive Action J部分——纠正预防措施 820.100 Corrective and preventive action. 纠正预防措施 Subpart K—Labeling and Packaging Control K部分——标签与包装控制 820.120 Device labeling. 产品标识 820.130 Device packaging. 产品包装 Subpart L—Handling, Storage, Distribution, and Installation L部分——操作、存储、分配以及安装 820.140 Handling. 操作 820.150 Storage. 存储 820.160 Distribution. 分配 820.170 Installation. 安装 Subpart M—Records M部分——记录 820.180 General requirements. 总要求 820.181 Device master record. 产品控制记录 820.184 Device history record. 产品历史记录 820.186 Quality system record. 质量体系记录 820.198 Complaint files. 客户抱怨文件 Subpart N—Servicing 820.200 Servicing. Subpart O—Statistical Techniques 820.250 Statistical techniques. Authority: Secs. 501, 502, 510, 513, 514, 515, 518, 519, 520, 522, 701, 704, 801, 803 of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (21 U.S.C. 351, 352, 360, 360c, 360d, 360e, 360h, 360i, 360j, 360l, 371, 374, 381, 383). Subpart A—General Provisions 4 § 820.1 Scope. 4 Subpart A—General Provisions § 820.1 Scope. 820.1范围 (a) Applicability. 适用性 (1) Current good manufacturing practice (CGMP) requirements are set forth in this quality system regulation. The requirements in this part govern the methods used in, and the facilities and controls used for, the design, manufacture, packaging, labeling, storage, installation, and servicing of all finished devices intended for human use. The requirements in this part are intended to ensure that finished devices will be safe and effective and otherwise in compliance with the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (the act). This part establishes basic requirements applicable to manufacturers of finished medical devices. If a manufacturer engages in only some operations subject to the requirements in this part, and not in others, that manufacturer need only comply with those requirements applicable to the operations in which it is engaged. With respect to class I devices, design controls apply only to those devices listed in § 820.30(a) (2). This regulation does not apply to manufacturers of components or parts of finished devices, but such manufacturers are encouraged to use appropriate provisions of this regulation as guidance. Manufacturers of human blood and blood components are not subject to this part, but are subject to part 606 of this chapter. 在本质量体系法规(QSR)中阐述了CGMP的要求。本部分中的要求规定了在下列情况下使用的方法:所有的预期用于人类的最终器械产品的设计、制造、包装、标记、储存、安装和服务中使用的方法。本部分的要求可确保最终器械的安全有效,并符合联邦食品、药品和化妆品法案。本部分内容确定了适用于最终器械的制造商的基本要求。如果制造商从事的一些操作符合本部分的要求,而不是其他部分的要求,则该制造商只需符合那些用于这些操作上的要求。对于I类医疗器械,设计控制仅适用于820.3(a)(2)部分列出的那些器械。本法规不适用于最终器械的组件和部件的制造商,但鼓励这样的制造商使用本法规中的适宜条款做指南。生产人体血液和血液组件的制造商可不遵守本部分的要求,但要遵守本章606的要求。 (2) The provisions of this part shall be applicable to any finished device as defined in this part, intended for human use, that is manufactured, imported, or offered for import in any State or Territory of the United States, the District of Columbia, or the Commonwealth of Puerto Rico. 本部分条款可适用于任何本部分规定的、预期用于人类的最终器械,这样的器械可在美国、哥伦比亚地区和波多黎各共和国生产或进口到这些国家。 (3) In this regulation the term ‘‘where appropriate’’ is used several times. When a requirement is qualified by ‘‘where appropriate,’’ it is deemed to be ‘‘appropriate’’ unless the manufacturer can document justification otherwise. A requirement is ‘‘appropriate’’ if nonimplementation could reasonably be expected to result in the product not meeting its specified requirements or the manufacturer not being able to carry out any necessary corrective action. 本法规中使用几次词语“适当处”。当一个要求被“适当处”修饰时,这一要求就被认为是“适当的”,除非制造商能以文件的形式提出其它的正当理由。如果不实施某个要求就会导致产品不满足其规定的要求或制造商不能开展必要的纠正措施,则可认为这一要求是“适当的”。 (b) Limitations. The quality system regulation in this part supplements regulations in other parts of this chapter except where explicitly stated otherwise. In the event that it is impossible to comply with all applicable regulations, both in this part and in other parts of this chapter, the regulations specifically applicable to the device in question shall supersede any other generally applicable requirements. 局限性。除非明确声明有其他情况,否则本部分中质量体系法规是对本章其他部分的法规的补充。如果遵守所有适用法规(包括本部分的法规和本章其他部分的法规)是不可能的,则指定应用于讨论中器械的法规应代替其他通用的要求。 (c) Authority. Part 820 is established and issued under authority of sections 501, 502, 510, 513, 514, 515, 518, 519, 520, 522, 701, 704, 801, 803 of the act (21 U.S.C. 351, 352, 360, 360c, 360d, 360e, 360h, 360i, 360j, 360l, 371, 374, 381, 383). The failure to comply with any applicable provision in this part renders a device adulterated under section 501(h) of the act. Such a device, as well as any person responsible for the failure to comply, is subject to regulatory action. 权威性。820部分内容的是参照权威法案501,502,510,513,514,515,518,519,520,522,701,704,801,803(21U.S.C.351,352,360,360c,360d,360e,360h,360i,360j,360l,371,374,381,383 )而制定和发布的。如果器械没有符合本部分的任何适用条款会,按照501法案,可认为该种器械为伪劣产品,造成器械不符合性的人员都要负一定责任。 (d) Foreign manufacturers. If a manufacturer who offers devices for import into the United States refuses to permit or allow the completion of a Food and Drug Administration (FDA) inspection of the foreign facility for the purpose of determining compliance with this part, it shall appear for purposes of section 801(a) of the act, that the methods used in, and the facilities and controls used for, the design, manufacture, packaging, labeling, storage, installation, or servicing of any devices produced at such facility that are offered for import into the United States do not conform to the requirements of section 520(f) of the act and this part and that the devices manufactured at that facility are adulterated under section 501(h) of the act. 国外制造商:如果将器械进口到美国的制造商拒绝接受FDA对其国外设施的检查,以确定是否符合本部分801法案的内容,则可认为生产该器械所使用的方法,设施、设备以及在该场地下生产的、将要进口到美国的器械的设计、生产、包装、标记、贮存、安装或服务不符合520(f)法案和本部分内容的要求,并且按照501(h)法案的规定,该场地下生产的器械为伪劣产品。 (e) Exemptions or variances. 豁免或特殊许可: (1) Any person who wishes to petition for an exemption or variance from any device quality system requirement is subject to the requirements of section 520(f)(2) of the act. Petitions for an exemption or variance shall be submitted according to the procedures set forth in § 10.30 of this chapter, the FDA’s administrative procedures. Guidance is available from the Center for Devices and Radiological Health, Division of Small Manufacturers Assistance, (HFZ–220), 1350 Piccard Dr., Rockville, MD 20850, U.S.A., telephone 1–800–638–2041 or 1–301– 443–6597, FAX 301–443–8818. (1)任何申请对器械质量体系要求豁免或特殊许可的人员都要遵守法案520(f)(2)的要求。按照本章10.30中阐述的程序要求(FDA的管理程序),将豁免或特殊许可的申请提交给FDA。 可从器械与辐射健康中心,小型制造商服务部(HFZ-220)获得指南。 (2) FDA may initiate and grant a variance from any device quality system requirement when the agency determines that such variance is in the best interest of the public health. Such variance will remain in effect only so long as there remains a public health need for the device and the device would not likely be made sufficiently available without the variance. 当代理商确定这样的特殊许可是为了公众健康的利益,FDA可鼓励并允许器械的质量体系要求有一些特殊许可。而且这样的许可只有在保持器械一直有利于公众的健康时才能保持其有效性,在没有特殊许可的情况下不能大量的制造器械。 1. § 820.3 Definitions. 定义 (a) Act means the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, as amended (secs. 201–903, 52 Stat. 1040 et seq., as amended (21 U.S.C. 321–394)). All definitions in section 201 of the act shall apply to the regulations in this part. 法案是指联邦食品、药品和化装品法案。法案中201部分中规定的所有定义都适用于本部分的法规。 (b) Complaint means any written, electronic, or oral communication that alleges deficiencies related to the identity, quality, durability, reliability, safety, effectiveness, or performance of a device after it is released for distribution. 抱怨:抱怨是指任何以书面、口头、电讯的形式宣称,已放行销售的医疗器械在其特性、质量、耐用性、可靠性、安全性、有效性及性能等方面存在不足的行为。 (c) Component means any raw material, substance, piece, part, software, firmware, labeling, or assembly which is intended to be included as part of the finished, packaged, and labeled device. 组件:组件是指任何原材料、物质、零件、部件、软件、固件(软件硬件相结合)、标记或装配件,可作为最终器械、包装器械和标记器械的一部分。 (d) Control number means any distinctive symbols, such as a distinctive combination of letters or numbers, or both, from which the history of the manufacturing, packaging, labeling, and distribution of a unit, lot, or batch of finished devices can be determined. 控制号码是指任何有特色的符号,如:字母或数字的有特色的组合,或者两者的结合,从中可以确定最终产品批或单元的生产、包装、标记和销售的历史。 (e) Design history file (DHF) means a compilation of records which describes the design history of a finished device. 设计历史文件(DHF)是指记录的汇编,描述了一个最终器械的设计历史。 (f) Design input means the physical and performance requirements of a device that are used as a basis for device design. 设计输入是指器械的物理要求和性能要求,其可作为器械的设计基础。 (g) Design output means the results of a design effort at each design phase and at the end of the total design effort. The finished design output is the basis for the device master record. The total finished design output consists of the device, its packaging and labeling, and the device master record. 设计输出是指每一设计阶段和总体设计的设计努力的结果。最终器械的设计输出是由器械、器械的包装、标签和器械主记录构成。 (h) Design review means a documented, comprehensive, systematic examination of a design to evaluate the adequacy of the design requirements, to evaluate the capability of the design to meet these requirements, and to identify problems. 设计评审是指对设计的形成文件的、全面的、系统的检查以便评价设计要求的充分性,设计满足要求的能力以及识别问题。 (i) Device history record (DHR) means a compilation of records containing the production history of a finished device. 设备历史记录(DHR)是指包含最终器械生产历史的记录汇编 (j) Device master record (DMR) means a compilation of records containing the procedures and specifications for a finished device. 器械主记录(DMR)是指包含最终器械的程序和规范的记录汇编。 (k) Establish means define, document (in writing or electronically), and implement. 建立是指规定、形成文件(手写的、电子的)和实施。 (l) Finished device means any device or accessory to any device that is suitable for use or capable of functioning, whether or not it is packaged, labeled, or sterilized. 最终器械是指任何适于使用或能够运行的器械或器械的附件,无论其是否经包装、标记或灭菌。 (m) Lot or batch means one or more components or finished devices that consist of a single type, model, class, size, composition, or software version that are manufactured under essentially the same conditions and that are intended to have uniform characteristics and quality within specified limits. 批是指最终器械、一个或多个组件,其可由唯一的型号、规格、类型、尺寸、结构或软件版本构成,这些器械和组件是在相同的条件下生产的,在规定的范围内有相同的特性和质量。 (n) Management with executive responsibility means those senior employees of a manufacturer who have the authority to establish or make changes to the manufacturer’s quality policy and quality system. 有行政职责的管理者是指有权确定质量方针和质量体系或对质量方针和质量体系作出更改的制造商的高级雇员。 (o) Manufacturer means any person who designs, manufactures, fabricates, assembles, or processes a finished device. Manufacturer includes but is not limited to those who perform the functions of contract sterilization, installation, relabeling, remanufacturing, repacking, or specification development, and initial distributors of foreign entities performing these functions. 制造商是指任何对最终器械进行设计、生产、制作、组装或加工的人。制造商包括但并不仅仅只限于是那些完成灭菌、安装、重新标记、重新制造、重新包装、制定规范的人,或者完成上述操作的境外初始销售商 (p) Manufacturing material means any material or substance used in or used to facilitate the manufacturing process, a concomitant constituent, or a byproduct constituent produced during the manufacturing process, which is present in or on the finished device as a residue or impurity not by design or intent of the manufacturer. 制造材料是指任何使用的材料或物质,这些材料的使用可便于生产加工,或在生产过程中产生的伴随物或副产物,这些物质的是作为残留物或杂质存在于最终器械上,它的产生不是设计出来的,也不是制造商想要的。 (q) Nonconformity means the nonfulfillment of a specified requirement. 不合格是指不满足规定要求 (r) Product means components, manufacturing materials, in- process devices, finished devices, and returned devices. 产品是指组件、制造材料、过程中的器械、最终器械和返回器械。 (s) Quality means the totality of features and characteristics that bear on the ability of a device to satisfy fitness-for- use, including safety and performance. 质量是指器械满足良好使用性能的总体的特性和性能,包括安全和性能。 (t) Quality audit means a systematic, independent examination of a manufacturer’s quality system that is performed at defined intervals and at sufficient frequency to determine whether both quality system activities and the results of such activities comply with quality system procedures, that these procedures are implemented effectively, and that these procedures are suitable to achieve quality system objectives. 质量审核是指按照规定的时间间隔对制造商的质量体系进行的系统的、独立的检查,以确定质量体系活动和活动的结果符合质量体系程序,并确保质量体系程序得到有效的实施并适合于实现质量体系的目标。 (u) Quality policy means the overall intentions and direction of an organization with respect to quality, as established by management with executive responsibility. 质量方针是指与组织质量有关的总的意图和方向,质量方针是由最高管理层制定的。 (v) Qual
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:FDA-21-CFR-QSR820-中英文对照版本.doc
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/4134487.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2026   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork