分享
分销 收藏 举报 申诉 / 19
播放页_导航下方通栏广告

类型资料安全工程专业英语部分翻译.doc

  • 上传人:a199****6536
  • 文档编号:3073871
  • 上传时间:2024-06-15
  • 格式:DOC
  • 页数:19
  • 大小:61KB
  • 下载积分:8 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    资料 安全工程 专业 英语 部分 翻译
    资源描述:
    Unit 1 safety management system Accident causation models 事故致因理论 Safety management 安全管理 Physical conditions 物质条件 Machine guarding 机械保护装置 House-keeping 工作场合管理 Top management 高层管理人员 Human errors 人因失误 Accident-proneness models 事故倾向模型 Munitions factory 军工厂 Causal factors 起因 Risking taking 冒险行为 Corporate culture 公司文化 Loss prevention 损失防止 Process industry 制造工业 Hazard control 危险控制 Intensive study 广泛研究 Organizational performance 公司绩效 Mutual trust 互相信任 Safety officer 安全官员 Safety committee 安全委员会 Shop-floor 生产区 Unionized company 集团公司 Seniority 资历、工龄 Local culture 本地文化 Absenteeism rate 缺勤率 Power relations 权力关系 Status review 状态审查 Lower-level management 低层管理者 Business performance 组织绩效 Most senior executive 高级主管 Supervisory level 监督层 Safety principle 安全规则 Wall-board 公告栏 Implement plan 执行计划 Hazard identification 危险辨识 Safety performance 安全性能 One comprehensive definition for an organizational culture has been presented by Schein who has said the organizational culture is “a pattern of basic assumptions – invented, discovered, or developed by a given group as it learns to cope with its problems of external adaptation and internal integration – that has worked well enough to be considered valid and, therefore, to be taught to new members as the correct way to perceive, think, and feel in relation to those problems” 译文:Schein给出了组织文化的广泛定义,他认为组织文化是由若干基本假设组成的一种模式,这些假设是由某个特定团队在解决外部适应问题与内部整合问题的过程中发明、发现或完善的。由于以这种模式工作的有效性得到了认可,因此将它作为一种对的的方法传授给新成员,让他们以此来结识、思考和解决问题[指适应外部与整合内部的过程中的问题]。 The safety culture of an organization is the product of individual and group values, attitudes, perceptions, competencies, and patterns of behavior that determine the commitment to, and the style and proficiency of , an organization’s health and safety management. 译文:组织的安全文化由以下几项内容组成:个人和群体的价值观、态度、观念、能力和行为方式。这种行为方式决定了个人或团队对组织健康安全管理的责任,以及组织健康安全管理的形式和纯熟限度。 Unit 2 System Safety Engineering System safety engineering 系统安全工程 By-product 附带产生的结果 Engineering practice 工程实践 Safety problem 安全问题 Accelerating technology 快速发展的技术 Safety effort 安全投入 System’s life cycle 系统的生命周期 System effectiveness 系统有效性 Logical reasoning 逻辑推理 Potential accident 潜在事故 Accident cause 事故因素 Logical programming 合理的规划 System hazard 系统危害 Safety input 安全投入 Inherently safe system 本质安全系统 Schedule delays 进度迟延 Concept phase 初步计划阶段 Safety criteria 安全标准 Government regulations 政府管制 System operation 系统运营 System analysis 系统分析 System design 系统设计 Aid in 有助于 Equipment specifications 设备说明 Maintenance plans 维护计划 Safety problems 安全问题 Development phase 发展阶段 Operation phase 运营阶段 Performance reviews 绩效评估 Disposal phase 解决阶段 Intuitive process 直觉过程 Make decisions 做决定 Hazard control 危险控制 Protective apparel 防护服 Engineering solutions 工程方法/手段 Protective devices 保护装置 Warning devices 报警装置 Incorrect interpretation 误解 Hazardous material 危险物质 Work area layout 工业区布局 Educational solutions 教育方法/手段 Training sessions 培训会议 Safety promotion programs 安全促进项目 Administrative solutions 行政方法/手段 Personnel selection 人员选择 Safety shoes 安全鞋 Safety belt 安全带 Safety glasses 防护眼镜 Accident prevention 事故防止 Technical system 技术系统 Responsible official 负责人 Hazard analysis is not an intuitive process. For an analysis to be meaningful, it must be logical, accurate, descriptive of the system, and based on valid assumptions. Its success largely depends on the skill and knowledge of those conducting the analysis. Anyone who has a thorough, working knowledge of both the system under consideration and the analysis technique to be used may perform a hazard analysis. In practice, the efforts of several persons with varying backgrounds are usually required to assure that meaningful and comprehensive hazard information is obtained. 译文:危险分析过程不是凭直觉就能完毕的。对于一个故意义的分析,必须在有效的假设基础上对系统进行合理的、准确的描述。它的成功重要取决于进行分析的人所具有的技能与知识。只要对被研究的系统和用于分析的技术有全面的了解,任何人都可以进行危险分析。在实践过程中,要想获得全面而有价值的危险信息,必须要一些具有不同知识背景的人共同努力才行。 System safety engineering is a relatively new approach to accident prevention. Its concepts and techniques have evolved from efforts to improve the safety of the complex technical systems that are common in today’s society. It is based on the ideas that accidents result from a number of interacting causes within a system, and that each cause and interaction can be logically identified, evaluated, and controlled. Through the logical application of scientific and management principles over the life cycle of a system, system safety engineering attempts to achieve an optimum degree of safety. 译文:安全系统工程是一个相对较新的防止事故的方法。它的概念和相关技术是在人们提高当今普遍存在的复杂技术系统安全性的各种努力过程中逐渐发展而来的。它基于这样一个思想,即所有的事故都是系统内大量互相作用的因素导致的,理论上,各种因素及互相作用都能被辨认、评估,并得到控制。通过在系统的生命周期内合理的应用科学的管理原则,系统安全工程就有望获得最佳的安全限度。 The efforts necessary to achieve the desired degree of safety are usually organized into formal programs. The objective of such programs is to assure that system hazards are eliminated or otherwise controlled as early in the life cycle as possible. Most of the detail work involved in a system safety program is in the performance of hazard analyses. With the information provided by analysis, responsible officials can determine the safest, most efficient means of controlling the hazards identified. 译文:要想获得所盼望的安全限度,所有必须做的工作都应编制成正式的计划。这些计划的目的就是保证系统里的危险被消除,或者使危险在系统生命周期内尽早的得到控制。系统安全计划中的大量具体工作在危险分析的过程中得以执行。通过度析提供的信息,负责人就能选择最安全、最有效的方式来控制被辨认出来的危险。 Unit 3 The ergonomics Process ergonomics process 人机工程过程 MSDs (are injuries and illnesses of the safe tissue and nervous system that affect your body’s: Muscles, Nerves, Tendons(经脉), Ligaments(韧带 ), Joints)由肌肉组织或神经系统引起的伤害或疾病 Upper echelons 上层、高层 hourly employee 钟点工 Job sites 工地 Ergonomics committee 人机工程委员会 Medical management 医疗管理 Musculoskeletal stressors 肌肉骨骼紧张性刺激 Ergonomics input 人机工程投入 Management commitment 管理承诺/行为 Manufacturing engineers 制造业工程师 Plant manager 工厂经理 Process engineer 生产工程师 Human resource manager 人力资源经理 Safety manager 安全经理 Sub-committee 分委员会 Overseeing body 监督主体 low back disorder 腰部疾病 Active and passive surveillance 积极和被动监督 Job stressors 工作压力源 Follow-up 后续工作 Ergonomics awareness 人机工程意识 Follows through 实现,把…进行到底 Chain of command 指挥链 Hit list 黑名单 You must assess the outcome of the hazard identification process and determine if immediate action is necessary or if, in fact, there is an actual hazard involved. When you do not view a reported hazard as an actual hazard, it is critical to the ongoing process to inform the worker that you do not view it as a true hazard and explain why. This will insure the continued cooperation of workers in hazard identification. 你必须对危险辨识过程中得到的结果进行评估,并决定在实际危险存在时是否需要立刻采用措施。当你不把一个已被报告的危险当做一个实际存在的危险时,你必须在工作过程中告诉工人你没把这个被报告的危险当做一个真正的危险,并解释因素。这将保证工人们在危险辨认过程中进行连续合作。 Unit 4 Hazard identification Hazard identification 危险辨认 Outcome 后果 Ongoing process 正在进行的过程 Place on 重视 Exposure limit 暴露极限 Ventilation system 通风系统 Budgetary constraint 预算约束 Jobsite safety inspection 工作场合安全检查 Accident investigation 事故调查 Labor management committee 劳动管理委员会 Accident incidence 事故发生率 Severity rate 严重事故率 Industrial accident 工业事故 Work procedure 工作/操作程序 Walk-round inspection 巡视 Overexertion 用力过度 Carpal tunnel syndrome 腕管综合症 Extreme temperature 极限温度 Worker-oriented 以人为本的 Mitigate 减轻/缓和 Abatement 减少/消除 This approach to hazard identification does not require that someone with special training conduct it. It can usually be accomplished by the use of a short fill-in-the-blank questionnaire. This hazard identification technique works well where management is open and genuinely concerned about the safety and health of its workforce. The most time-consuming portion of this process is analyzing the assessment and response regarding potential hazards identified. Empowering workers to identify hazards, make recommendations on abatement of the hazards, and then suggest how management can respond to these potential hazards is essential. 这种危险辨识的方法不需要通过特需训练的人来执行。通常通过一个简短的问卷调查就能完毕。在一些管理比较开放、真心关心工人安全和健康的地方,这种危险辨识方法能起到很好的作用。这个过程中最耗时的部分就是对辨认的潜在的危险进行分析评估和反馈。赋予工人辨认危险、对减小危险提出建议并提出如何对这些潜在的危险进行管理的权利是必须的。 Unit 5 What is an OHSMS OHSMS 职业健康安全管理体系 Legacy 遗产,留给后人的东西 In practice 在实践中 Allow for 考虑到 Regulatory system 监管体系 Review phase 审查阶段 Specific objective 特殊目的 Corrective action 纠正措施 Be central to 极为重要 Systematic approach 系统方法 Systemic linkage 体系联动 Inter-linked 互相链接 Feedback loop 反馈环 Specific program element 具体计划 Mandatory 强制的 Arise from 由。。。引起 Strategic objective 战略目的 Commercial pressure 商业压力 Principal contractor 总承包商 Hybrid method 混合方法 Market-based 基于市场的 Formalised prescription 正式的法规/规定 Mandated principle 明文规定的原则 Stem from 起源于,来自于 Regulatory framework 规章制度 European Union Framework Directive 欧盟框架指令 All-encompassing approach 包罗万象的方法 Sparingly 少量的 Home grown 国产的/自己制定 Chamber of Commerce and Industry 工商会/工商联 Framing 编制/制定 Emergency planning 应急计划 Planning and accountability 计划与职责 Managerialist and participative models 经理主导模式和参与模式 bureaucratic model 官僚模式 Top down 由上而下 Trace to 追溯到 Empirical test 经验实验 Mutually exclusive 互相排斥的 Quality levels 质量标准 Expand upon 详述/进一步阐述 Level of achievement 成就水平 Performance level 执行标准 Graduating up 逐渐变化 At the behest of 在。。。命令/规定下 Set out 阐述、陈列 Conversely, an alternative participative model of “management systems” can be traced to socio-technical systems theory, which emphasises organisational interventions based on analysis of the inter-relationships of technology, environment, the orientation of participants, and organisational structure. 相反,一个可选择来使用的“管理系统”模型可以追溯到社会-技术系统理论,该理论强调组织干预,这种组织干预是建立在对技术、环境、参与者的定位及组织结构之间的互相关系进行分析的基础上的。 So far, we have shown that OHSMS can vary upon a number of dimensions relating to method of implementation, system characteristics, and degree of implementation. Such variance is important because it affects evaluation and measurement of OHSMS performance. Measures appropriate for one dimension of a system will be irrelevant to another. Evaluation of OHSMS effectiveness may need to take account of what systems are expected to do. Are they to meet complex system or simple design standards? Are they implemented at the behest of management or external OHS authorities? Are objectives the simple ones such as reducing direct lost-time injuries or do they include satisfying multiple stakeholders? Are they at an early or established stage of development; and which of several different configurations of control strategy and management structure/style is adopted? 到目前为止,我们已经表白OHSMS能呈现多样性的特性,这些特性与执行方法、系统特性和执行限度相关。这种多样性的变化非常重要,由于它对OHSMS性能的评价和测量有影响。对一个体系的某种特性适合的方法也许对另一个特性不合适。OHSMS有效性的评价需要考虑到底盼望这个体系来干什么?它们满足复杂的体系呢还是只是一个简朴的设计标准?它们是不是在管理者或者外界OHS权威人士的规定下被执行的?它们的目的是这种简朴的(比如减少直接的时间损失伤害)还是使多数风险金管理机构满意?它们是在处在形成的初期还是在建立时期?采用哪一种不同控制策略的形态和管理结构/形式? Unit 6 Industrial Hygiene Industrial hygiene 工业卫生 Physical hazards 物理危害、物质危害 Nonionizing radiation 非电离辐射 Adverse effects 副作用、坏的影响 Loud noise 嘈杂的声音 Chemical bum 化学烧伤 Live electrical circuits 带电电路 Confined space 密闭空间 Hearing loss 听力丧失 Physical or mental disturbance 身体或精神障碍 Annoyance 烦恼 Grinder 砂轮机 Power tools 电动工具 Narrow band noise 窄带噪声 Impulse 脉冲 Sound level meter 噪声计 Threshold of pain 痛觉阈 Jet engine 喷气式发动机 Time-weighted average 时间加权平均 Snap 捻手指的声音 Heat stress 热威胁、热应力 Extremity 四肢 Shivering 颤抖 Hard labor 辛劳工作 Fatigued 疲乏的 Living tissue 活组织 Plastic sealer 塑料密封机 Biological Hazards 生物危害 Mold 霉菌 Potable water 饮用水 Sewage 污水 Physical contact 身体接触 Allergic reaction 过敏反映 Insect scale 介壳虫 Severe pain 剧烈的疼痛 Manual handling 手工解决 Disk injuries 椎间盘伤害 Airborne 空中的 On a daily basis 天天 Hazard Communications Standard 危害通识规定 Stipulation 规定、条款 Trade name 商标名 Hydrogen cyanide 氰化氢 Chemical asphyxiant 化学窒息物质 Central nervous system 中枢神经系统 Industrial hygiene has been defined as “that science or art devoted to the anticipation, recognition, evaluation, and control of those environmental factors or stresses, arising in or from the workplace, which may cause sickness, impaired health and well-being, or significant discomfort and inefficiency among workers or among the citizens of the community”. 工业卫生被定义为:“致力于预测、辨认、评估和控制环境因素或压力的科学与技术,这些压力产生或来自于工作场合,可以导致疾病、损害人们的幸福安康、或使工人或社区居民的工作效率不高,并使他们感觉到很不舒适”。 Noise is a serious hazard when it results in temporary or permanent hearing loss, physical or mental disturbance, any interference with voice communications, or the disruption of a job, rest, relaxation, or sleep. Noise is any undesired sound and is usually a sound that bears no information with varying intensity. It interferes with the perception of wanted sound, and is likely to be harmful, cause annoyance, and/or interfere with speech. 当噪音导致暂时或永久的听力丧失,使身体或精神发生紊乱,对语言交流产生干扰,或对工作、休息、放松、睡觉产生干扰时,它是一种非常严重的危害。噪音是任何不被盼望的声音,它通常是一种强度变化但不涉及任何信息的声音。它干扰人们对正常声音的辨别,也许是有害的,能使人烦恼,并(或)干扰人们说话。 Unit 9 Accident Investigation Accident Investigation 事故调查 After-the-fact 事实背后的 Take an investigation 进行调查 Fact-finding process 寻找事实的过程 Insurance carrier 保险公司/承保人 Place blame 推卸责任 Permanent total disability 永久所有劳动力丧失 For simplicity 为简朴起见 Accident prevention 事故防止 Investigative procedures 调查过程 Fact finding 寻找事实 Operating procedures flow diagrams 操作过程流程图 Maintenance chart 维修图表 Bound notebook 活页笔记本 Physical or chemical law 物理或化学定律 Table of contents 目录 Narrative 叙事的 Counter-measure 干预措施 Investigator collects evidence from many sources during an investigation, gets information from witnesses and observation as well as by reports, interviews witnesses as soon as possible after an accident, inspects the accident site before any changes occur, takes photographs and makes sketches of accident scene, records all pertinent data on maps, and gets copies of all reports. Documents containing normal operating procedures flow diagrams, maintenance charts or reports of difficulties or abnormalities are particularly useful. Keep complete and accurate notes in a bound notebook. Record pre-accident conditions, the accident sequence and post-accident conditions. In addition, document the location of victims, witnesses, machinery, energy sources, and hazardous materials. 调查人员在调查过程中从各方面收集证据,从证人、旁观者及一些相关报道中得到信息,在事故发生后尽快的找目击证人谈话,在事故现场遭到改变前进行检查,对事故场景进行拍照并绘制草图,记录与地形相关的所有数据,并将所有的报道复印保存。记录常规的操作流程图、维修图表或对困难、异常现象的报告等非常有用。在活页笔记本中完整准确的记录。记录事故发生前的环境、事故顺序及事故发生后的环境情况等。此外,记录伤者、证人、机械、能量来源和危害物质的位置。 Unit 10 Safety Electricity Safety electricity 安全用电 Electrical equipment 电力设备 Fuse puller 保险丝夹 Break contact 断开接点/触电 Hot side 高压端 Load side 负荷端 Line side 线路/火线端 Groundfault circuit interrupt 漏电保护器 Ground fault 接地故障 Receptacle 电源插座 Hot bubs 热水澡桶 Underwater lighting 水底照明 Fountains 人工喷泉 Ungrounded (hot)conductor 未接地(高压)导体/火线 Neutral conductor 中性导体 Fault current 故障电流 Load center 载荷中心 Panelboard 配电板 Branch-circuit 分支电路 CB 一种多功能插座 Plug-in 插入式 Electrical shock 电击/电击事故 Take chance 冒险 Labored 困难的 Ventricular
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:资料安全工程专业英语部分翻译.doc
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/3073871.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2026   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork