分享
分销 收藏 举报 申诉 / 3
播放页_导航下方通栏广告

类型【美联英语】afford-offer-provide-supply的用法区别.doc

  • 上传人:精****
  • 文档编号:2708044
  • 上传时间:2024-06-04
  • 格式:DOC
  • 页数:3
  • 大小:21.04KB
  • 下载积分:5 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    美联英语 英语 afford offer provide supply 用法 区别
    资源描述:
    (完整版)【美联英语】afford,offer,provide,supply的用法区别 关于英语那些你不知道的事都在这里 美联英语提供:afford,offer,provide,supply的用法区别 1。 afford表示“提供,给予”时,常用于抽象的事物,可接双宾语。它常用于afford sb sth或afford sth to sb这两个结构中。如: This story will afford you much pleasure.= This story will afford much pleasure to you. 另外,afford 也可表示“买得起,花得起"。这时,其宾语可以是名词或不定式,通常是表示时间或金钱的词语,常与情态动词can,be able to连用。 Some students can't afford their tuition。 I still can’t afford to buy such an expensive car. 2。 offer 指“提出,提供,呈现”,表示向别人提供可接受也可拒绝的某物,如帮助、服务或物品,这可能是对方要求也可能是自己主动提出的。如: He offered me a job, but I didn’t accept. offer还有出价的意思. 3. provide 意为“提供供应"通常表示出于某种责任的“供应”。provide常用于provide sb with sth 或provide sth for sb的结构中,但provide不接双宾语。如: They provided us with a big supper= They provided a big supper for us。 4. supply 指“供给,补充,弥补”,还可作名词,意为“供给(量),物资,存货”,通常不接双宾语。它常用于supply sth to sb或supply sb with sth这两个结构中.如: We are well supplied with foods。 我们的食品供给充足. A number of与the number of的用法区别 两者的区别涉及到主谓一致的问题,英语中有两个相似的短语:a number of与the number of,它们修饰名词作主语时,谓语的数是不一样的。 1. a number of为量词短语,表示“许多……",中心词是这个短语所修饰的复数名词,所以作主语时,谓语动词用复数形式。如:   A number of students of our school have read that magazine。    我们学校有很多学生都看过那本杂志.   A number of wild animals have been found in the forest.    森林里发现了很多野生动物。 2。 the number of表示“……的数量”,中心词为number,指的是of后边名词的数量,数量是个抽象概念,因此谓语动词用单数。如:   The number of students in our school has grown from 1,000 to more than 1,500。    我们学校学生的数量从1000名增加到1500多名.   The number of wild animals has become less and less in recent years.    最近几年里,野生动物的数量逐渐减少。 "would rather"的用法如下: 一、"would rather"后接动词原形,表示“宁愿做某事”. 【例句】 I’d rather be told the truth than be lied to。 我宁愿听真话,不愿被欺骗。 I've already seen that film, so I'd rather see another one。 我已经看过那部电影了,所以还是看部别的吧。 I'll go if you’re going. If not, I'd rather stay at home。 你去我就去,否则我宁可待在家里。 I'd rather do it without anybody’s help。 我宁愿不要任何人帮助,自己干这件事. “How about a drink?” “I’d rather have something to eat."“喝一杯怎么样?”“我宁愿来点吃的。” 注:would rather的否定式,通常要将not置于rather之后。如:I'd rather not say anything. 我宁可什么也不说. 二、”would rather"后接完成式动词,表示过去的想法,通常可译为“(本来)宁愿做某事”。 【例句】 We went by sea, but I’ d rather have gone by air。 我们是乘船去的,可我本想乘飞机去。 “At that time, I would rather have been a factory worker than an animal keeper," he said。 “那时,我宁愿做一个工厂工人,也不愿做动物饲养员,”他说道。 三、”would rather”后接从句时,从句谓语要用虚拟语气。谓语一般用过去时来表示现在或将来。其意为“宁愿……,还是…… 好些”“一个人宁愿另一个人做某事”。引导从句的that常省略.在谈到过去的动作时,谓语则用过去完成时。 【例句】 John wants to see me today. I would rather he came to tomorrow than today. 约翰今天想去看我。我宁愿他明天来看我而不是今天。(句中came不是表示过去而是表示将来)  We’d rather he paid us the money tomorrow。 我们宁愿他明天付给我们那笔钱。  Don’t come tomorrow. I'd rather you came next weekend。 明天别来。我希望你下周末来. 关于英语那些你不知道的事都在这里
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:【美联英语】afford-offer-provide-supply的用法区别.doc
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/2708044.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2026   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork