SCI句式参考.doc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- SCI 句式 参考
- 资源描述:
-
(完整版)SCI句式参考 SCI句式【找了好久的句式分析】以后就这样分析句式得了 1、表示与某某研究不同:Our results are seemingly at variance with a previous study that 。。。。(例如:evaluated FDG uptake in irradiated bone marrow and other tissues in rodents ) 2、表示与某某研究相同:。.。are(is)in agreement with the results of previous studies。 原句:The changes in the percentages of neutrophils in this study are in agreement with the results of previous studies. 3、表示某种变化可能是两种机制共同作用。当某种机制占上风时,会导致。。。变化,反之,当另一种机制占优势的时候,会。.。.。要描述这种东西很难。特别是在讨论的概括。因此,用这个句子: .。。 may be explained by the trade-off between.。。 and ....。 原句:The increased FDG uptake observed on day 1 in the irradiated marrow may be explained by the trade—off between the infiltration of neutrophils and the relatively decreased cellularity. 4、称赞自己的结果如何如何牛,而且还有更深层次的用途: Our results in... model suggest potential uses for ... in the 。。...。。 In a broader sense, they also make a case for using ... to 。.. other 。...。。 原句:Our results in the EAE model suggest potential uses for [18F]FDG PET/CT in the diagnosis and monitoring of other disorders characterized by hyperactive immunity。 In a broader sense, they also make a case for using PET to measure other metabolic pathways as functional readouts of immune activation. 5、表明可以用于预测..。(例如预后,治疗反应等) Our results demonstrate (or reveal) that 。..。 can 。..。. and possibly allow early prognostic assessment of 。。.。 原句:Our clinical results demonstrate that FDG-PET imaging can advance noninvasive diagnostic mapping and monitoring of intestinal GVHD and possibly allow early prognostic assessment of GVHD responsiveness to therapy。 6、用于讨论开场白。. The initial question that motivated our study was to determine whether .。would prove useful in 原句:The initial question that motivated our study was to determine whether molecular imaging with [18F]—FDG-PET/CT would prove useful in diagnosing radiation-induced haematopoietic injury。 7,表示。。。的进展已经成为了一种很好的方法用以。。。。。 Improving results of xx have led to growing acceptance of this approach (or treatment)as a potentially xx for xx。 原句: Improving results of allogeneic hematopoietic stem-cell transplantation (HSCT) have led to growing acceptance of this treatment as a potentially curative therapy for various malignant and nonmalignant diseases。看到这个句子,战友们有没有流口水的冲动? 8, 表达一种强烈的,希望得以重视的感觉:譬如说我们在写到:需要特别注意的是。..。,我不知道战友们是怎么表达的,我刚开始写的时候是It is worth thinking highly of。.。。.是不是看了以后,觉得像坨屎?看看正宗美国高人是怎么写的:This is of particular concern,as xx 。..。...。.. 例句:This is of particular concern, as GVHD remains one of the most detrimental complications after allogeneic transplantation, and the presence of gut involvement has been related to increased lethality and poor response to treatment。 9, 在讨论或者前言中战友们往往需要这样写:近期在.。..方面。。.已经取得了很大的进步,包括。。。.和。.。。美国高人是这样写的:Lately (注意,不是recently), considerable progress has been made in 。.。,...,.。.。 to 。.。. 例句:Lately, considerable progress has been made in devising novel, noninvasive, radiographic imaging techniques to diagnose inflammatory bowel diseases such as ulcerative colitis and Crohn disease。 10,讨论经常会这样写:当战友们跟随国外大哥的步伐,对某种新方法或者新结果的好处进行阐述时,要知道,这种新方法或新技术往往还没有得到公开承认或者应用。因此,有一句话非常重要:Although still experimental,xx has been found to be particularly +形容词(如useful,sensitive等等,但都是褒义词)in ... 例句:Although still experimental, FDG—PET has been found to be particularly useful in the detection of inflamed areas throughout the entire intestinal tract in Crohn disease, with strikingly high sensitivity and specificity。 11,和昨天有点类似,表示我们的结果除了有。.。好处意外,还可以用来做。。。。这种句子用以彰显我们结果的意义和重要性非常有用:It also bears the potential for 。...that may lead to better 。。.。 例句:It also bears the potential for early prognostic GVHD assessment that may lead to better guidance of immunosuppressive treatment strategies。 12、如何在讨论中高度概括复杂的结果:gut大哥为我们做出了很好的榜样。在讨论的时候,需要对自己的结果去进行一个简单的概述,既要精炼的说明问题,又要让句子显的好看。有的战友喜欢把结果重新写一遍,有的战友虽然简写了,但是不全面。。。.如何去高度概括而又可以清晰的反应自己的结果?尤其是对于那些很复杂的结果?有的人说我结果太复杂,一句话讨论不完。.。.如果这样的话,我建议你们去看看这篇文章。。他的写法就是:抽出一部分结果的共性,高度概括,然后展开讨论,然后,再抽出一部分共性,展开讨论。。这样,一个复杂的结果,经过各个击破,就能很好的解释完。。。一口气在第一段先把结果写一遍,然后再慢慢的去讨论。我个人觉得这样做很不恰当。。。.举个例子。。.一个结果里面,有剂量效应,有相关性,有各种趋势,甚至有很多自相矛盾的结果,那么第一段:Our results showed the dose-depedent increase or decrease in 。..。 .。。。然后,第二段:Our results also revealed that . the positive correlation between 。.。 and .。.。,接着讨论...这样做我不知道恰当不恰当,反正我是这样写的。。。呵呵。.当然,得手了。..哈哈。。。。 In the present study, systemic hypoxia alone induced minor haemodynamic effects and no changes in intestinal histology at a gross or microscopic level, while LPS induced minor hypotension and a fall in MBF with macroscopic and microscopic evidence of intestinal lesions. However, combining hypoxia with LPS markedly accentuated the haemodynamic changes, such that arterial pressure and MBF fell progressively, due in part to mesenteric vasoconstriction, and there were more widespread intestinal lesions than seen with LPS alone。(注明:这是一篇看起来很漂亮的文章) 13、猛男写法:如果你要当个猛男,这个句子也许你会喜欢。。。 It is quite strange why some illnesses become important and others do not.不要小看,这也是gut的文章.。。。当然,我个人建议战友们还是低调些..我只是觉得这个句子不错而已。..。 14、这个句子怎么样?花活很多。。。.。用来描述既往观点的。。。。 Conventional wisdom states that these acute symptoms will settle within three months (I believe this is far from universal) and symptoms persisting at that time, or arising subsequently, are deemed to be late toxic effects。 15、也是一个漂亮的句子.。。。很遗憾,我水平有限,无法把主干提炼出来.。.请高手帮帮忙。。。顺带分析下 Patients often believe that their symptoms are the inevitable consequences of radiotherapy treatment, of being old, or that there is nothing that can be done, while others believe there are more important issues to discuss in the limited time available。 16、往往我们要表示xx已经被越来越多的人所关注:来看看这个句子 radiation toxicity in small intestine has been a topic of radiobiological interest。这个句子的结构很简单。但是,大哥用简短的话告诉了这个东西是一个大热点,一个绝对的大热点。战友们往往要在前言里面表明自己的这个东西,在本领域是一个大热门,为什么不试试这个句子呢? 17、我们经常会想表达这么一个意思:有关于某某现象或机制的研究,已经取得了很大的进步。看看cancer research的大哥是怎么弄的。。。Extensive progress has been made in the understanding of mechanisms of radiation-induced mitochondria damage。 18、这个句子,难度很大,但是大哥用一句话高度概括了一个复杂的意思。。兴许能用得着. After irradiation exposure, an enhanced ROS production from consequent disruption in the electron flow and mtDNA creates a vicious cycle of mitochondrial dysfunction that ultimately results in cell apoptosis 这个a vicious cycle 真是绝妙啊 19、下面的这个句子是国外的一个大哥帮我修改文章的时候改的。。。。。这个句子让我自卑了很久。。。。。我用了三句话,大哥说看不懂,甚至直接写了个what is this???看了这个句子后,我服了。 when the body was exposed to a high dose (≥10.4 Gy ) of penetrating radiation in a short period of time, morbidity and lethality was primarily caused and the victims suffered irreversible hematopoietic and gastrointestinal injury .大家尝试下把里面的名词换一换,能用的上不 20、用来忏悔:我们的研究,很可能有一些方法上的欠缺,譬如说缺乏远期观察,缺乏临床回顾性资料等等。甚至样本量过少。要知道,想蒙混过关是不可能的.因此,我有一计, 那就是与其让大哥提出来,不如我们先说。这种忏悔,往往可以避免很多麻烦,不然大哥说你缺少什么什么方法或者什么什么。。。怎么办?补实验?还是怎么样?看看大哥是怎么忏悔的,而且忏悔的让editor没有话说 Because the initial prospective study design from which these data were obtained was focused on tumor response monitoring with [18F]FLT PET imaging, the retrospective data analysis was presented with a number of challenges including 1) inconsistencies in patient positioning between [18F]FLT PET and CT simulation imaging, 2) a limited amount of bone marrow located within a radiation dose gradient for study, and 3) the inability to study the separate effects of chemotherapy and radiation on the same subset of patients。战友们,根据小弟的既往悲剧经验。。。。用下列句子忏悔,很可能将成功率提高那么一点点.。。。.一点点往往就是needing revision 和reject的区别了。。。.。展开阅读全文
咨信网温馨提示:1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。




SCI句式参考.doc



实名认证













自信AI助手
















微信客服
客服QQ
发送邮件
意见反馈



链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/2644428.html