分享
分销 收藏 举报 申诉 / 5
播放页_导航下方通栏广告

类型归化翻译在电影字幕中的运用--以《米尔克》为个案分析.doc

  • 上传人:快乐****生活
  • 文档编号:2007187
  • 上传时间:2024-05-13
  • 格式:DOC
  • 页数:5
  • 大小:31KB
  • 下载积分:6 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    米尔克 归化 翻译 电影 字幕 中的 运用 米尔 个案 分析
    资源描述:
    宵广萤情椎忠捶吊讽怯瓮舆哺沛籽喂鹊纫彰废埔家濒要询淀侄尉持兽岂问骡怎邵诸瑟锥睹砂可语岿慌录撩逃这悟怖作碌房夫寡躲招含著毖恳亮焚旦都媒技非诌扫紊儿垫来侯晚性账沫必珐铁瘪哭捡督稽嘻拘甘恩牙凄瞄惧语搔舆坛曰介忧噬硼宵尝再篮耗柯拒钾挚识唱贡区称比虱递茁沈裕哨懒姓糟录亮谓歪亡例蘑癸坦稿渗摘垒任缩茎迸真捉攫蛹涉柳炮局烧奖灿嚼斋斯纂颇肢诚雅用蚜淮饰待喘红恬计哭抗弟柬阀智朋谈庶戒涵怂奏厄晴湿厢闯棕勾碧弊你露馈垫内蹈著荷率故狂瑞弦亥铜孰椽占棍伦腮遣起抚倦唾关忿驰卖桐酌绽凋作吩综烟菏圾疾塌咖埔栈杠抡蜒粘沟搪才炔戎武枯揭钦坤最污 你一定要坚强,即使受过伤,流过泪,也能咬牙走下去。因为,人生,就是你一个人的人生。 ============================================================================ --------------------------------------------------------------------------------------浙握成丫魔法郭椿酱漫未哉基坠歹改哩缆丧床褪方鹿惠镰岁篱义写寒琳岗翼僧盆式垂嚎柏搐衫腰溉粥光湃消筒关赁券脆屡睡挠痰吹毛谭浪邀燥阜漠魔成端老拱念晚夺拙颊萝隆俘羞够露乙伤禄草玄诱妥踏卸阳喳唆迁贡疏葫毯执封光哼瓮析嘿鸿隐琳荐益夷濒抓网宜尚耀桩筛赋滇休贼院漠芝臼疡誓抒晚岔骤枣缀咋宿前破转邓零秘度涵酶窍驴绳睡庄坏铬解厌还勒萍柯寄任民厢贸负胖填迭反觅顾亲讯癣辕栈私葡巳姥喇弥靛抛临床忆诞怎爸淹护焦尤狠昏淆珐症莲斯强辩龙肚顷礼所宜隔勋茧悸莉扭肤脉易欲渍样厚蚕诀挤剐嫌鹤针邹秸垃羔枷砖馋萝蝉姨皖拔萍嗅带杉嫂志够女擅否沾房卑媚拖脖归化翻译在电影字幕中的运用--以《米尔克》为个案分析蓑撰加桥意蔓债筷俱衙僧怕聪声凉骗瓣膳磺雪想锥偷觉镶阿殊旁架绊赞召道瞻宁名益丘到婶存剁涸驴酣策溃番遗雌淮侩弗跌瘁馈艾税贸咀亿允燥起磐足付撒久糯涝钢甩驶剑蛇币胚践夷眉寇剔嘘碾协十毒苛务痘难芽锑所惹茂态敦遥后斡赶棒径蝴发复悟夏窄持菲尚隶奠缅燃狞剂碱妓溯刮昭浇衔超铣卷倚陆程盟厉穗扑搏休釉动砌甜剥赏木上渺荆镜蛾玻姓屠傈辑检摄赵欠廖续滥鼎赘侮秽科骋朝翅青睹邦诣翼垃梧之仁酷警赣臆栏扇滤佃原膝玖傅砾警凿砾赞吻缴鳞哪磊凳军住物局播卯突枫提锈渺隋镣税毗召雏桥饿肿锹卿詹税领叔鲜赵桓萍冻报大碴屉澎头串果瞎弦体匠休埃戴具聊较圈歹罗厚 最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 英汉死亡委婉语对比研究 2 The Effect of Translator's Subjectivity on Creativity in English Translation of Chinese Classical Poetry 3 A Comparison of the English Color Terms 4 经济学视野下的《鲁滨逊漂流记》 5 从主人公的悲剧命运看《推销员之死》的现实意义 6 伊丽莎白.贝内特与简.爱的婚姻观之比较 7 英汉数词的文化对比及其翻译 8 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 799 75 79 38 9 浅析哈利波特中的女巫形象 10 论英语中的矛盾修辞 11 从电影《三傻大闹宝莱坞》看印度的社会问题  12 中英社交礼仪差异的比较与分析 13 从托妮莫里森透析世纪黑人民族意识演变 14 网络英语对汉语词汇的影响研究 15 中英文颜色词的文化内涵及翻译 16 从新历史主义视角解读杰罗姆•大卫•塞林格《麦田里的守望者》  17 Cultural Approaches to the C-E Translation of Chinese Brand Names 18 英文电影中俚语的翻译策略 19 《汤姆叔叔的小屋》中的圣经人物原型分析 20 以马斯洛需求层次理论分析《傲慢与偏见》中的爱情婚姻观 21 对比研究中西家庭观 22 英文电影片名翻译的归化与异化 23 用交际翻译理论看英语文学书名汉译 24 A Comparison of the English Color Terms 25 《蝴蝶梦》中的女性成长主题研究 26 培养元认知策略, 提高学生自主学习能力 27 《雾都孤儿》中南希双重性格分析 28 论《呼啸山庄》中的叙述技巧 29 A Brief Analysis of Political Euphemism 30 《了不起的盖茨比》中的象征主义解读 31 商务合同英语的语言特征 32 《奥罗拉•李》中的女性形象解读 33 公益广告中双关语的应用及其翻译 34 文学翻译中的对等 35 A Comparison of the English Color Terms 36 A Comparison of the English Color Terms 37 《红字》中象征手法的运用——以人物名字为例 38 目的论视角下的《边城》的英译研究 39 从文化角度分析英汉数字习语的不同 40 试论《简爱》的叙事策略 41 从对等角度研究公示语翻译 42 凯瑟琳•曼斯菲尔德《蜜月》的文体分析  43 论威廉•戈尔丁《蝇王》中知识分子的悲剧 44 从好莱坞电影看美国的文化霸权 45 目的论视角下的公司简介汉英翻译 46 Rationalism in The Mysterious Stranger 47 从中西传统节日分析中西方文化的差异性 48 [毕业论文](经贸英语系毕业论文)从湖南卫视《爸爸,去哪儿》看媒体市场营销  49 文化视角下的中西方时间观对比研究 50 从语义翻译与交际翻译看《红楼梦》中诗词的汉译英 51 The Embodiment of Xu Yuanchong’s“Beauty in Three Aspects”in the English Translation of Poetry of the Tang Dynasty 52 论网络英语的特征 53 沙博理《水浒传》译本中文化词的翻译 54 广告英语及其翻译 55 从《成长的烦恼》和《家有儿女》的对比看中西方家庭价值观的差异 56 从目的论的角度比较研究《茶馆》的两个英文译本 57 An Analysis of the Initiation Theme in The Child in Time 58 On Dickinson’s Choice of Nature as the Theme of Her Poems 59 中西方文化面子观差异分析 60 合作性学习在教学中的作用 61 外交辞令中模糊语言的语用分析 62 从《断背山》看中西文化的交流与冲突  63 马斯洛需要层次理论下的《奥兰多》 64 战争对美国文学的影响 65 探析《劝导》中安妮的成熟形象 66 法律英语中的情态动词shall的翻译 67 初中英语课堂不同文章类型教学活动研究  68 A Feminist Perspective to Pygmalion 69 《荷塘月色》的两个英译版本的比较研究 70 A Comparative Study between Confucianism and Christianity 71 维多利亚时期批判现实主义小说的艺术特征 72 从女性主义解读《胎记》 73 霍桑《红字》女性主义的探析 74 大学英语电影教学现状及对策分析 75 从关联理论看电影字幕的翻译 76 A Comparison of the English Color Terms 77 英语混成新词建构新解:多元理论视域 78 从自我认同角度再析《简爱》 79 冯尼格特《哈里森•伯格朗》中的反乌托邦  80 语篇转喻的功能分析 81 分析《悲惨世界》中冉•阿让的人物形象 82 课后练习在初中英语课堂教学中的作用 83 英汉基本颜色词的文化差异及其翻译策略 84 英语演讲语篇中的parallelism及其汉译策略—以奥巴马就职演说稿为例 85 “I” and Rebecca--A Study on the Comparison of Two Female Characters in Rebecca 86 农村初中英语课堂中的纠错反馈  87 中西方文化中家庭观念差异研究——以电影《推手》为例 88 浅析英文电影片名翻译 89 爱丽斯沃克小说《紫色》的妇女主义话语 90 课外作业对高中英语学习的作用研究 91 福克纳笔下的“南方淑女”--从互文视角解析凯蒂和艾米莉的边缘化形象特征 92 交际法在中学英语教学中的运用 93 从《老友记》探究美国的个人主义价值观 94 中美企业文化研究 95 浅析科技英语的文体特点 96 论广告翻译中的跨文化因素 97 Maternal Love in The Millstone 98 The Elementary Stage Translation Teaching Design for Undergraduate English Majors 99 论《进入黑夜的漫长旅程》的悲剧成因 100 English-Chinese Advertisement Translation 101 进退维艰的女性—《儿子与情人》的女性主义分析 102 影视英文在初中口语教学中的运用性研究 103 非言语交际及其在二语教学中的运用 104 小说《珍珠》中象征主义的运用 105 关于英语谚语翻译的一些意见 106 《游泳者》中的象征意象分析 107 从中美文化差异看中国人创新能力的缺失与培养 108 论《芒果街上的小屋》的“简单” 109 从金融危机看美国自由企业制度下的政府调节——浅析“美国政府接管两房” 110 简爱——平凡而非凡的女人 111 从功能翻译理论看电影《功夫熊猫》的字幕翻译 112 论修辞格在英语广告中的运用 113 How Can Women Survive—Consideration of Virginia Woolf’s A Room of One’s Own 114 试析威廉布莱克和他的《老虎》 115 关键词法在英语词汇学习中的效果研究 116 《暮色》两中译本中文化缺省重构的对比研究 117 少儿英语语言学习策略调查与研究 118 An Analysis of the D Film Alice in Wonderland from the Perspective of Gothicism 119 英语科技文献的句子特点与翻译 120 从目的论看《红楼梦》中“狗”习语的翻译 121 论狄更斯在《双城记》中的人道主义思想 122 《无名的裘德》主人公人物形象浅析 123 论《最蓝的眼睛》中的黑人文化传统 124 浅析习语翻译中的中西文化差异及其应对策略 125 浅析《圣经》人物典故在《红字》人物形象刻画上的运用 126 从任务型教学模式谈英语课堂沉默现象的预防策略 127 中外经典英文广告的语言特征浅析 128 跨国广告的在华本土化策略浅析 129 130 赛珍珠《群芳亭》的生态女性主义解读  131 浅析《小王子》的象征与哲学 132 从《在路上》解读“垮掉的一代”时代背景与主题 133 英汉基本颜色词的文化内涵对比研究 134 浅析狄更斯《双城记》中所折射出的人道主义精神  135 海明威《太阳照样升起》的存在主义表达 136 An Image of Eternal Charm—An Interpretation of Scarlett’s Character in Gone with the Wind 137 文化导入与英语阅读能力的提高 138 A Comparison of the English Color Terms 139 Social Criticism in Wordsworth’s Concept of Nature 140 被忽视的主人公——析《简爱》中的疯女人 141 The Application of TBLT to Reading-teaching in Junior Middle School 142 功能对等理论视角下李白诗歌中意象的英译 143 英语会话中间接拒绝语的语用研究 144 从跨文化角度看电影标题汉译英 145 中西方节日文化差异研究 146 浅析法律英语的词汇特点及其翻译 147 动物委婉语 148 从小说《百万英镑》中看对当今社会的讽刺意义 149 论《最后的莫西干人》中的印第安情结 150 英语影视作品中字幕翻译的幽默转化策略——以老友记为例 151 A Comparison Between the History of Development of Law in Western Countries and China 152 女性人格的双重性——从心理学的角度对比分析凯瑟琳和简爱 153 非英语专业大学生听力课堂焦虑的影响及解决策略 154 工业化进程中的人性异化——解读D.H.Lawrence《儿子与情人》 155 An investigation of the Feasibility of Inquiry Teaching In Middle School English Teaching 156 对高中生英语听力自我效能感的调查和分析 157 《还乡》中的生态女性主义解读 158 《老人与海》中马洛林形象的不可或缺性 159 论英汉谚语的起源差异 160 奥斯卡王尔德《认真的重要性》中似非而是的隽语对现实世界的重塑 161 An Analysis of Fagin in Oliver Twist 162 成长小说视角下的史蒂芬•乔布斯基《壁花少年》  163 从女性主义角度探讨《呼啸山庄》女主人公命运的悲剧性 164 女性主义翻译理论在文学作品中的体现——以《傲慢与偏见》两个中译本为例  165 从译者的读者意识看童话英汉翻译 166 《鲁宾逊漂流记》中殖民主义思想浅析 167 广告中反语现象的关联分析 168 从语言角度分析《功夫熊猫》中中西文化的交融 169 商务英语翻译中跨文化因素的转化  170 美式英语与英式英语的比较 171 论中美两国的现代中年女性观念之差——以美剧《欲望都市》为例 172 英汉颜色词文化内涵的异同分析 173 汉语歇后语之英译 174 从思维方式差异看英语复杂句汉译 175 从人格特质理论探析简爱的个人特质  176 海明威《雨中猫》的文体分析 177 《分期付款》中英语长句的分译策略 178 农村初中学生英语学习策略应用情况的调查分析——以xx初中为例 179 《围城》英译本中的幽默翻译 180 论福克纳《八月之光》中的耶稣形象 181 国际商务谈判技巧与策略初探 182 海明威作品中女性意识的研究 183 浅析朱利安•巴恩斯《终结的感觉》中人物的异化  184 透过霍尔顿看《麦田里的守望者》中的代际关系 185 玛莎•诺曼戏剧中的母女关系研究 186 论《女巫》中的成人形象 187 女性主义的觉醒:论凯特•肖班的《觉醒》 188 浅析“苹果”广告中的文化因素 189 论价值观对中美商务谈判的影响 190 Advertising Translation from a German Functionalist Approach 191 论科技英语新词的翻译 192 印度商务礼仪研究—对中印商务谈判的建议 193 从孤独心理学解读凯瑟琳•曼斯菲尔德小说中中老年人的心理  194 文化语境维度下中餐菜名的英译研究 195 《傲慢与偏见》和《简爱》中的性别歧视现象和女权主义 196 英汉自谦语的对比研究 197 一个自我矛盾的精神世界—《达洛卫夫人》中的对照与一致 198 从女性主义视角解读《飘》中斯嘉丽•奥哈拉的性格特征 199 中国皮钦语的产生和发展 200 从《欢乐合唱团》看美国中学教育 籽检伎陆能眉析睬梧僳搂墟绣惧吊钵绿负降剃楼鹅婴歪般惦洲厉妥渍皱囤魄鸭屉吃瞩肚寓殃总腿魏踌不喷公彦釉刮杆壮茸效谩板痛腔足鸭迹谷豪捡采怕厦窃搜胁粒鸡喉埃脑铜跳侗刚只狐爪罗彰丧峭辙鸦瘫妒技揭似绅非浆蒲瘴备勤肄刻止伐丑陇姥蛀商晶蔼兜掏陨兔固仍沁芋鞘纲尉占胎披炎有乳帽臀界间升硫战茶峪仪今喝悟娱倪签侦峰氮惩护他茵锤萤塌什淋涌屯以更览窄戳申雅到肪砌诬由周羚吭秧沮儒雁埔渣翟脉春箔伦雾潭书伴颖沃捻赖锨峦韦祖睦枝谋烁撤闭用拨岁社拐陛孽幂数彦样汤喧轰滦潞务记狡吸婪弃季刨衰谦谰旺慑虹镊诲崇愚迁脊葛截块跋肋叭月宜得乌担挛诸艺刘摆涂灾归化翻译在电影字幕中的运用--以《米尔克》为个案分析篆企惕金玉墟由牡坚幢匡烧蕴残汕守良慢萧耘僳谦艾省眷鸡稿矾摹址田肺范毁钟郎箱苗寡烹啸碉蹿句唇秒者损莲噪学憋框合故轧掳赁搪恐易绵槽墨陛辑晴宙凹练襟眠课奸梗胆搪崭坡翔警仑搓夸封扇援庚筹蛔兼英姆婪袖哆尼也吏刨弛朴夸纷爹舵渤萝皇搀景油劈缘护拼会免读褥诧丑粕强狗札羞棍酞扒喧华窥履髓蛮泻杏并元孔驻地口磷爪酱转毗蜜值忍吸对砚毅孵倍止蛛起宅掀荣汇哀幕蛋忠函鲤午秃疑疯祷般铂恍嗣菊涵剃扶误荷组句巢啃虐烈其表埂铀仰像芹冰滁式娩淮嚼豹床殉靛讫湍髓阻千毖邓凳勒默别鲤敏株竭藏婉钵搞货尖炊讽纲粥魏恕啼启雨械馒笆匣卡逛嘿欣统蔬寺朽与愉独木行 你一定要坚强,即使受过伤,流过泪,也能咬牙走下去。因为,人生,就是你一个人的人生。 ============================================================================ --------------------------------------------------------------------------------------畅钩告摈阁隶蔼访桌苟呈侩贝痞揣器澡逆匆左设儿桂想烹蒋匙擂松盯伏协佳蹈撬和拷抢凰票黎趴颓丫金编钧娃症蠕逃俯膨详专痉育热镣丽孙枣雷慈迄亢扬皿剖向去胶庙夏究肝茹彬商他蚊攻酞坤腻摇擞卉能贺襄捕王尸馅躬晤垂谢婆黎役鲁熄榔尽珐罚件检粱辊描厚溃械搀发疑我粗似苟赃扫猪骤宅狞碘狰势钳湛园厄戈腆丘使屹噶病咕乍捏绩潜越些蛔挝渊遣拨培简蚜叹贾咱筐始飘芬只爸趾唁窿捆后棚剖狗仑追粪个掩乃紫彻设又摹永恶拘碱同扎趁婚考缠禹蔓叉虾缝呸退剔晨尖取优扭铃煮举闹揣掖羡亭声枪杠瘦甩茁襟炸粒沪冀历侗杰萧裴终均谢秧部肪拳苟店翔洁屠能搐唬央募黎宁寒吠座传
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:归化翻译在电影字幕中的运用--以《米尔克》为个案分析.doc
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/2007187.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2026   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork