分享
分销 收藏 举报 申诉 / 4
播放页_导航下方通栏广告

类型国际销售合同的语言特点及其翻译.doc

  • 上传人:天****
  • 文档编号:1815346
  • 上传时间:2024-05-09
  • 格式:DOC
  • 页数:4
  • 大小:42KB
  • 下载积分:5 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    国际 销售 合同 语言 特点 及其 翻译
    资源描述:
    本科生毕业设计(论文)封面 ( 2017 届) 论文(设计)题目 作 者 学 院、专 业 班 级 指导教师(职称) 论 文 字 数 论文完成时间 大学教务处制 英语原创毕业论文参考选题 一、论文说明 本写作团队致力于英语毕业论文写作与辅导服务,精通前沿理论研究、仿真编程、数据图表制作,专业英语本科论文5000起,具体可以找扣扣958035 640 ,下列所写题目均可写作。部分题目已经写好原创。 二、原创论文参考题目 1 中英动物习语的文化内涵及其差异 2 非限制性定语从句的汉译 3 从保罗的恋母情结角度分析劳伦斯的《儿子与情人》 4 外语学习焦虑与口语成绩的相关性研究 5 Communicative Functions of Silence in Conversations 6 浅谈《鲁滨逊漂流记》中现实主义元素 7 论希斯克利夫出走的必然性 8 我之歌——弗洛伊德精神分析视角下的艾德娜之死 9 浅析英语交际法教学及其运用 10 英语商标的汉译原则及策略 11 “同一性危机”——浅析汉娜的悲剧人生 12 论文化背景在高中英语阅读教学中的作用 13 An Analysis of Trademark Translation——from the perspective of Skopos Theory 14 解析网络语言的变异 15 关于英语谚语翻译的一些意见 16 英语动结式V+PP的语义整合研究 17 汉英语序对比浅析 18 Cause Analysis of Pragmatic Failure in Cross-cultural Communication 19 论《简.爱》中伯莎.梅森的疯癫 20 General Principles and Features of Legal English Translation 21 英语中法语外来词对英国文化的影响 22 Cultural Factors in the Translation of English Idioms 23 英汉语言中的性别歧视现象 24 《弗洛斯河上的磨坊》中麦琪悲剧原因分析 25 《格列佛游记》中格列佛的人格探析 26 文化差异对中美商务谈判的影响 27 英语新闻标题的前景化 28 翻译中的语境因素分析 29 中英颜色词内涵对比分析——《骆驼祥子》个案分析 30 硬汉形象-浅析厄内斯特.海明威《杀人者》 31 对《绝望主妇》中加布丽尔的解读与阐明 32 从翻译目的论看归化异化的互补性 33 从接受美学视角看中式菜肴的英译 34 《嘉莉妹妹》中的自然主义 35 从生态女性主义解析苔丝 36 探究哈利波特的英雄成长之路 37 从《在路上》分析“垮掉的一代”的文化内涵 38 对《老人与海》中主人公的性格分析 39 纽马克交际翻译理论指导下的外宣材料英译 40 高中英语课堂师生互动研究 41 礼貌原则在口译中的应用 42 浅析奥斯丁的女性意识 43 从《看不见的人》中看黑人对自我身份的追求和探寻 44 旅游翻译中的跨文化语用失误 45 《生活大爆炸》言语幽默语用分析(开题报告+论) 46 论原声电影对提高大学生英语听说能力的作用 47 物欲与爱情的搏弈——《傲慢与偏见》中的婚恋观对现代女大学生婚恋观的启示习策略的实证研究 48 从后现代主义视角解读《第二十二条军规》的无秩序性 49 解析名词化与商务语篇的汉英翻译 50 《白鲸》原型批判的分析 51 关于支架式教育与创新教育的讨论 52 浅析王尔德《莎乐美》的唯美主义和成因 53 关于《麦田里的守望者》主人公霍尔顿悲剧人生的分析 54 论《教授的房子》中圣彼得教授对自我的追求 55 An Analysis of Syntactical Features and Rhetoric in English Speech 56 跨文化视角下中西方选秀文化对比研究——以达人秀为例 57 分析《贵妇画像》中伊莎贝尔的个性特点 58 中英婚礼习俗中的红和白颜色文化的研究 59 融入与挑战--从生态角度看《老人与海》与《瓦尔登湖》 60 浅析《莳萝泡菜》中的意识流技巧运用 61 高中生英语学习动机的研究与培养——以天河中学学生为例 62 The Application of Cooperative learning in Oral English Class of Junior School 63 浅论中文商标的翻译 64 不温不火,绵里藏针——分析《格列夫游记》的讽刺意义 65 An Analysis of the Leading Character in ‘The Old Man and the Sea’ 66 英汉习语文化差异浅析 67 浅析《爱玛》中女主人公的女性意识 68 初中生英语学习内在动机的激发 69 论叶芝的写作风格 70 理性主义与理想主义的结合——从“灰姑娘情结”看简奥斯汀的作品 71 论《傲慢与偏见》中的妇女地位问题 72 论中美家庭教育的差异 73 Scarlett O'Hara and Feminism 74 独立学院英语专业大一学生阅读策略使用情况调查与分析 75 互动在高中英语阅读课的应用 76 从关联理论的角度看科技英语翻译 77 探讨英语翻译教学中的问题及改进 78 星巴克营销策略研究 79 《京华烟云》中姚木兰和《飘》中斯嘉丽的性格对比 80 An Analysis of F. Scott Fitzgerald’s “Babylon Revisited” from the Perspective of Interpersonal Function 81 唐诗中比喻修辞格的翻译——以许渊冲英译本为例 82 如何运用情景教学法进行初中英语词汇教学的探讨 83 《红字》中作者霍桑对清教认识的模糊性 84 浅析《飘》中女主人公的性格特征 85 浅析《警察与赞美诗》中欧亨利的写作风格 86 从《鲁滨逊漂流记》看人的性格对命运的决定作用 87 你是爱丽丝吗?从《爱丽丝梦游仙境》中人物看作者刘易斯.卡罗尔的写作意图 88 试析跨文化交流中文化休克现象及对策 89 论《了不起的盖茨比》中的象征及其作用 90 《时时刻刻》中女性自我构建的研究 91 On the Translation of Names of Scenic Spots 92 《虹》中的女性婚姻观浅析 93 对中式菜名英译的试探性研究 94 xx大学影视英语教学调查 95 课堂英语教学与网络英语教学的对比 96 合作性学习在教学中的作用 97 An Analysis of Mulan's Character in Moment in Peking 98 中式菜肴名称英译的功能观 99 英文歌词翻译策略探析 100 Discourse Analysis on the Translation of Person of the Year, an Editorial in the Time Magazine
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:国际销售合同的语言特点及其翻译.doc
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/1815346.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2026   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork