人才招聘合同协议书范本五篇.docx
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 人才 招聘 合同 协议书 范本
- 资源描述:
-
人才招聘合同协议书范本五篇 篇一:人才招聘合同协议书范本 中文版: 《人才招聘合同协议书》 甲方:(雇主名称) 统一社会信用代码: 地址:(详细地址) 法定代表人:(代表人姓名) 职务: 电话: 乙方:(员工姓名) 身份证号码: 住址: 联系电话: 鉴于甲方为了提高企业的竞争力和经济效益,需要聘用专业人才,乙方具备相关的专业技能和经验,双方经友好协商一致,达成如下合同协议: 第一条 服务内容 乙方将按照甲方的要求,从事(具体工作内容),并完成(具体任务),达到甲方的工作要求和标准。 第二条 服务期限 本合同自(年)(月)(日)起生效,至(年)(月)(日)终止,服务期限为(具体时长)。 第三条 服务地点 乙方的工作地点为甲方的(具体办公地点),如需出差或调动工作地点,需提前经双方协商一致。 第四条 工作时间 乙方每周工作(具体小时数),具体工作时间安排由甲方根据工作情况确定。 第五条 薪酬待遇 1. 乙方的薪酬总额为人民币(具体金额)元/月,包括基本工资、绩效奖金、加班费等。 2. 薪酬支付时间为每月(具体日期),支付方式为(具体支付方式)。 3. 薪酬调整:根据乙方的工作表现和市场行情,薪酬调整根据甲方的规定执行。 第六条 福利待遇 1. 乙方享受甲方提供的社会保险、福利等。 2. 其他福利待遇包括(具体福利内容)。 第七条 工作绩效 乙方应根据工作要求和目标,提高工作绩效,完成工作任务,并接受甲方的工作评估和考核。 第八条 保密责任 乙方应保守公司的商业秘密和机密信息,禁止泄露给外界任何相关信息。 第九条 违约责任 1. 乙方若违反本合同约定,给甲方造成经济损失的,应承担相应的经济赔偿责任。 2. 甲方若违反本合同约定,达不到规定的工作标准和要求的,应承担相应的法律责任。 第十条 合同解除 1. 本合同期满时自动终止,双方是否继续合作,需提前协商一致。 2. 若遇到不可抗力等特殊情况,影响乙方工作的,可协商解除合同。 第十一条 争议解决 双方因履行本合同所发生的任何争议,均应友好协商解决;协商不成的可依法向劳动仲裁机构提起仲裁。 甲方(盖章): 乙方(签字): 日期:年 月 日 英文版: "Employment Contract Agreement" Party A: (Employer Name) Unified Social Credit Code: Address: (Detailed Address) Legal Representative: (Name of Representative) Position: Telephone: Party B: (Employee Name) ID Number: Address: Contact Number: Whereas Party A needs to hire professional talents to enhance the competitiveness and economic benefits of the enterprise, and Party B possesses relevant professional skills and experience, the two parties have reached a consensus through friendly negotiations and entered into the following contract agreement: Article 1 Service Content Party B shall engage in (specific job responsibilities) as required by Party A, and complete (specific tasks) to meet the work requirements and standards of Party A. Article 2 Service Period This contract shall be effective from (Year) (Month) (Day) and expire on (Year) (Month) (Day), with a service period of (specific duration). Article 3 Service Location The work location of Party B shall be at Party A's (specific office location). In case of business trips or relocation of work location, it shall be subject to prior mutual agreement. Article 4 Working Hours Party B shall work (specific number of hours) per week, and the specific work schedule shall be determined by Party A based on work requirements. Article 5 Salary and Benefits 1. Party B's total salary is RMB (specific amount) per month, including basic salary, performance bonus, and overtime pay. 2. The salary payment date is on (specific date) of each month, and the payment method is (specific payment method). 3. Salary adjustment: The salary adjustment shall be implemented according to Party A's regulations based on Party B's work performance and market conditions. Article 6 Welfare Benefits 1. Party B shall enjoy social insurance and benefits provided by Party A. 2. Other welfare benefits include (specific welfare content). Article 7 Work Performance Party B shall improve work performance, complete work tasks, and undergo work evaluation and assessment by Party A based on work requirements and objectives. Article 8 Confidentiality Responsibility Party B shall maintain the confidentiality of the company's trade secrets and confidential information, and is prohibited from disclosing any relevant information to external parties. Article 9 Breach of Contract Liability 1. If Party B violates the terms of this contract and causes economic losses to Party A, Party B shall be liable for compensation accordingly. 2. If Party A fails to meet the specified work standards and requirements as stipulated in this contract, it shall bear corresponding legal responsibilities. Article 10 Contract Termination 1. This contract shall automatically terminate upon expiration, and the continuation of cooperation shall be subject to prior mutual agreement. 2. In case of force majeure or other special circumstances affecting Party B's work, the contract may be terminated through negotiation. Article 11 Dispute Resolution Any disputes arising between the two parties in the performance of this contract shall be resolved amicably through negotiation; in case of failed negotiation, arbitration may be sought from the labor arbitration institution in accordance with the law. Party A (Seal): Party B (Signature): Date: Year Month Day 篇二:人才招聘合同协议书范本 中文版: 《人才招聘合同协议书》 甲方:(雇主名称) 社会信用代码: 地址:(详细地址) 法定代表人:(代表人姓名) 职务: 电话: 乙方:(员工姓名) 身份证号码: 住址: 联系电话: 鉴于甲方为了企业发展需要,拟聘用具备相关专业技能的乙方,乙方愿意按照要求履行工作职责,双方经充分协商,达成如下合同协议: 第一条 服务内容 乙方将按照甲方的要求,从事(具体工作内容),并完成(具体任务),提高工作绩效和贡献。 第二条 服务期限 本合同自(日期)起生效,至(日期)终止,服务期限为(时长)。 第三条 服务地点 乙方的工作地点为甲方的(具体办公地点),如需调动或出差,需经双方协商确认。 第四条 工作时间 乙方每周工作(时长),具体工作时间由甲方安排。 第五条 薪酬待遇 1. 乙方的薪酬总额为人民币(金额)元/月,包括基本工资、绩效奖金等。 2. 薪酬支付时间为每月(日期),支付方式为(支付方式)。 3. 薪酬调整:根据乙方的实际工作情况和市场行情,薪酬调整根据甲方的规定进行。 第六条 福利待遇 1. 乙方享受甲方提供的社会保险、医疗保险等。 2. 其他福利待遇包括(具体福利内容)。 第七条 工作绩效评定 乙方应按照工作要求和目标提高工作绩效,接受甲方的工作评定和考核。 第八条 保密责任 乙方应严守公司的商业秘密和机密信息,不得泄露给外部任何相关信息。 第九条 违约责任 1. 乙方若违反本合同约定,给甲方造成经济损失的,应承担相应的法律责任。 2. 甲方若违反本合同约定,未能提供应有的工作条件和环境,应承担相应的赔偿责任。 第十条 合同解除 1. 本合同期满自动终止,如需继续合作,需提前协商一致。 2. 出现不可抗力等特殊情况影响正常工作的,可协商解除合同。 第十一条 争议解决 双方因履行本合同发生争议,应友好协商解决;协商不成的,可向有关机构提起仲裁。 甲方(盖章): 乙方(签字): 日期:年 月 日 英文版: "Employment Contract Agreement" Party A: (Employer Name) Social Credit Code: Address: (Detailed Address) Legal Representative: (Name of Representative) Position: Telephone: Party B: (Employee Name) ID Number: Address: Contact Number: Whereas Party A intends to hire Party B, who possesses relevant professional skills, for the needs of enterprise development, and Party B is willing to perform work duties as required, the two parties have fully negotiated and reached the following contract agreement: Article 1 Service Content Party B shall engage in (specific job responsibilities) as required by Party A, and complete (specific tasks) to enhance work performance and contribution. Article 2 Service Period This contract shall be effective from (date) and expire on (date), with a service period of (duration). Article 3 Service Location The work location of Party B shall be at Party A's (specific office location). In case of relocation or business trips, mutual confirmation shall be required. Article 4 Working Hours Party B shall work (duration) per week, and the specific work schedule shall be arranged by Party A. Article 5 Salary and Benefits 1. Party B's total salary is RMB (amount) per month, including basic salary, performance bonus, etc. 2. The salary payment date is on (date) of each month, and the payment method is (payment method). 3. Salary adjustment: The salary adjustment shall be in accordance with Party A's regulations based on Party B's actual work situation and market conditions. Article 6 Welfare Benefits 1. Party B shall enjoy social insurance, medical insurance provided by Party A, etc. 2. Other welfare benefits include (specific welfare content). Article 7 Work Performance Evaluation Party B shall enhance work performance based on work requirements and objectives, and undergo work evaluation and assessment by Party A. Article 8 Confidentiality Responsibility Party B shall strictly maintain the confidentiality of the company's trade secrets and confidential information, and is prohibited from disclosing any relevant information to external parties. Article 9 Breach of Contract Liability 1. If Party B violates the terms of this contract and causes economic losses to Party A, Party B shall bear corresponding legal responsibilities. 2. If Party A breaches the contract by failing to provide necessary work conditions and environment, it shall be liable for compensation. Article 10 Contract Termination 1. This contract shall automatically terminate upon expiration, and the continuation of cooperation shall be subject to prior mutual agreement. 2. In case of force majeure or other special circumstances affecting normal work, the contract may be terminated through negotiation. Article 11 Dispute Resolution Any disputes arising in the performance of this contract shall be resolved amicably through negotiation; in case of failed negotiation, arbitration may be sought from relevant institutions. Party A (Seal): Party B (Signature): Date: Year Month Day 篇三:人才招聘合同协议书范本 中文版: 《人才招聘合同协议书》 甲方:(雇主名称) 社会信用代码: 地址:(详细地址) 法定代表人:(代表人姓名) 职务: 电话: 乙方:(员工姓名) 身份证号: 住址: 联系电话: 鉴于甲方有招聘需求,乙方具备相应的专业技能和经验,双方达成如下合同协议: 第一条 服务内容 1. 乙方将按照甲方的要求,从事(具体工作内容),并完成(具体任务),提高工作绩效。 2. 乙方应尽职尽责,维护甲方的利益和声誉。 第二条 服务期限 合同自生效之日起,至(时期),服务期限为(时长)。 第三条 服务地点 乙方工作地点为甲方的(具体办公地点),出差及调动需提前通知并协商。 第四条 工作时间 乙方每周工作(时长),工作时间由甲方安排,需要加班的情况需提前报备。 第五条 薪酬待遇 1. 乙方薪酬为人民币(金额)元/月,包括基本工资、奖金等。 2. 薪酬按月支付,具体支付时间和方式经双方确认。 第六条 福利待遇 乙方可享受甲方提供的社会保险、医疗福利等,具体福利待遇另行约定。 第七条 工作绩效展开阅读全文
咨信网温馨提示:1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。




人才招聘合同协议书范本五篇.docx



实名认证













自信AI助手
















微信客服
客服QQ
发送邮件
意见反馈



链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/1294630.html