分享
分销 收藏 举报 申诉 / 36
播放页_导航下方通栏广告

类型中介语研究.ppt

  • 上传人:精****
  • 文档编号:12878634
  • 上传时间:2025-12-22
  • 格式:PPT
  • 页数:36
  • 大小:857.50KB
  • 下载积分:12 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    中介 研究
    资源描述:
    单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,第三级,第四级,第五级,*,.,*,*,.,*,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,单击此处编辑母版标题样式,单击此处编辑母版文本样式,第二级,*,.,*,第三章 中介语研究,.,第一节 中介语理论产生的历史背景,早期中介语理论的提出和发展是有其,必然性,:,20世纪50年代是行为主义心理学和结构主义语言学的兴盛时期,反映在语言教学和研究上就是,对比分析,一统天下的局面。然而到了60年代后期,对比分析作为一种理论方法无论在理论还是在实践上都面临严重的挑战。究其原因,就是对比分析试图用简单的语言学方法来解决复杂的心理学问题。此外,它,忽略了学习者作为语言学习的主体,同时也忽略了学习者的学习过程。,1967年,Corder发表了题为学习者偏误的意义,的文章,将人们的注意力引到学习者身上。偏误分析主要将学习者的语言系统和目的与系统进行对比,从心理语言学、社会语言学、篇章分析等角度出发在更广阔的范围内解释学习着产生偏误的原因,而不仅仅局限于从母语和目的语两种语言系统的差异中寻找解释。,.,虽然偏误分析有力地推动了第二语言习得的研究,但是其作为一种研究方法本身有着难以回避的缺陷。除了其操作上的困难之外,偏误分析在研究内容上只是将人们的注意力集中在学习着的偏误身上,而不顾及学习者正确的方面,仅仅用观察到的偏误去推测学习者整个语言系统难免以偏概全。,在认识到偏误分析的局限后,人们试图寻找一种新的理论来全面地反映和解释学习者的语言系统。在这样的情况下,,Selinker(1972),Corder(1967,1971)以及Nemser(1971)三位学者几乎在同一时间提出了大致相似的理论。他们三个人的主张构成了早期的中介语理论,。,.,对比分析、偏误分析和中介语之间的,关系澄清,由于历史局限,早期的中介语理论和对比分析及偏误分析有着千丝万缕的联系。因此人们很容易认为这三者之间是一种承继发展的关系,但是这是误解。三者在理论基础和研究方法上有着明显的区别。,对比分析是建立在,行为主义心理学,和,结构主义,语言学,的基础上的,其做法是将母语和目的语进行对比,而两者差异即是学习中的问题。,偏误分析则试图从分析,学习者自身,的但却是,片面的语言系统出发,,解释其学习过程。,Selinker,Corder和Nemser三位学者关于中介语的理论假设有一点是,共同,的,,几位学习者的语言系统看成一种不同于其母语和目的语的、独立的、完整的语言系统,并且将其置于研究的核心地位。,.,不同之处,:对比分析没有把学习者的语言看成是一个独立的系统,而偏误分析虽然对这一点有所认识,但对学习者语言系统独立性的认识没有达到早期中介语理论的水平。,研究方法差异,:早期中介语研究并不排斥对比,例如Selinker的研究就是建立在语音和语法对比的基础上的,然而其对比是建立在三种语言系统的框架上的(母语,目的语,中介语),另一方面,早期中介语研究也并不排斥把偏误分析作为一种描写和分析的工具,但其分析手段并不仅限于偏误分析。,.,早期中介语理论研究,Selinker-,中介语之父,Corder,Nemser,.,Selinker,关于中介语的理论假设,一、中介语的定义,两个重要方面:,(,1,)学习者可观察到的言语输出是高度结构化的;(,2,)中介语必须作为一个系统而不是作为一个孤立的错误的集合来看待。,定义的三个方面:(,1,)中介语这个术语具有模糊性,它既可以指中介语产出,又可以中介语过程;(,2,)中介语是高度结构化的,即终究内在结构系统性;(,3,)中介语是独立的语言系统,.,二、中介语产生的心理机制,Selinker,认为大部分(,95%,)成年第二语言学习者是依靠一种普通的认知结构来学习第二语言的,他把这种认知结构称为“,潜在的心理结构,”,只有少数(,5%,)成年学习者能够通过激活一种“,潜在的语言结构,”来获得第二语言能力。,“潜在的语言结构”和乔姆斯基的“,语言习得机制,”有关,.,三、“僵化”,S,认为“僵化”是存在于“潜在的心理结构”中的一种机制,表现为某种母语背景下的第二语言学习者会在目的语习得的某个阶段上停滞不前,无论学习者年龄大小,或是否继续学习。,典型表现就是回退(,backsliding,)现象,.,产生原因:大部分学习者在习得第二语言时激活的是一种“潜在的心理结构”而非“潜在的语言结构”,.,四、“潜在的心理结构”及五个“中心过程”,S,用,5,个中心过程描述潜在的心理结构:,语言迁移、由训练造成的迁移、目的语语言的泛化,、,第二语言学习策略以及第二语言交际策略,。,前三个过程是中介语产生的,直接因素,;后两个过程属于另一种心理过程,,S,称之为“,策略,”,.,1,、语言迁移:产生的两个条件(,1,)母语和目的语的的相互作用构成的“跨语言情境”;(,2,)学习者在接触目的语时产生的语际识别效应,2,、由训练造成的迁移:主要原因是教学过程中训练方法不当,3,、目的语语言材料的过度泛化:指的是第二语言学习者在习得第二语言的过程中将某一目的语的规则推广到超越所能接受的范围之外,4,、第二语言学习策略:指的是学习者在学习过程中为了解决学习问题所采用的策略。简化目的语的规则系统是其一种,5,、第二语言交际策略:指的是学习者运用目的语表达意义遇到困难时采取的策略,其目的是为了了解决交际问题,.,Corder,关于中介语的理论假设,一、过渡能力和过渡方言,Corder,把学习者的语言系统称为“过渡能力”系统或“过渡方言”。,“过,渡能力,”指的是学习者现时的心理规则系统。,“过渡”一词说明了这种规则系统是处于逐渐的变化之中的,而这种变化是由学习者对目的语规则不间断地进行假设检验从而逐步更新这个系统所造成的。,偏误,是学习者在习得过程中的“,过渡能力,”的变现。,“,过渡方言,”是从第二语言学习者的群体出发来描述其语言系统,又称“,特异方言,”。它强调的是学习者心理规则系统的,动态性,。,.,二、假设检验,假设检验的前提:其内部有一个“,系统生成器,”,这个生成器对学习者接触到的语言材料进行处理,从而建立起“过渡系统”,即包括一系列假设的规则系统。例如,留学生接触到“一个月”“一个星期”这样的语言材料,系统生成器会建立一个关于数量结构额规则,还能产出类似“一个年”的用法。当他们接触到正确的目的语形式“一年”后,系统生成器会将“一个年”和“一年”进行比较,生成新规则后,“一个年”这样的过渡形式会消失。,.,三、“内在大纲”,“内在大纲”指的是学习者具有的一种控制学习目的语规则的程序化序列,它控制着学习者的目的语学习过程。即学习者在什么时候学会哪一项规则不是由外在教学大纲决定,而是由其“内在大纲”决定。,教学大纲和“内在大纲”相吻合情况下,教学才有效。,.,四、“输入”和“吸纳”,此观点与“内在大纲”的观点相呼应,“输入”(,input,)指的是,外在的环境,所能提供给学习者的语言材料。,“吸纳”(,intake,)是由学习者的,内在大纲,决定的从外在的语言材料中真正“吸收的东西”(,what goes in,)。,只有“输入”吻合学习者“内在大纲”时才会转变成“吸纳”。,.,五、“失误”(,mistake,)和“偏误”(,error,),Corder,认为并不是所有偏离目的语的形式都可以用作考察学习者的“过渡系统”,因而要区分“失误”和“偏误”,失误,和乔姆斯基的“,语言表现,”相关。,偏误,与乔姆斯基的“,语言能力,”相关。,失误产生是,偶然,,如疲劳,遗忘等原因。母语使用者也会有失误,故不能反映学习者现时的“过渡能力”。,偏误是,系统性,的,是学习者现时心理规则系统的外在表现。,Corder,的中介语假设建立在其偏误分析的基础上,所以带有较强的偏误分析的色彩。事实上如果按照,Selinker,的看法而真正把学习者的语言系统看做一个独立的系统,那就没有偏误的说法。,.,Nemser,关于中介语的理论假设,一、“近似系统”,1971,年提出,“近似系统”指的是学习者在试图使用目的语时实际运用的偏离的语言系统。包含,3,层含义:,(,1,)近似系统不同于源语言系统和目的语系统,即学习者的语言系统是一个独立的语言系统。,(,2,)以目的语为参照。母语充当干扰源的角色。,(,3,)近似系统是一个动态发展的系统。,.,二、“近似系统”的本质,学习者的近似系统是一个内部结构化的系统,有其自身内在的规律性和系统性。,学习者的言语是在近似系统在特定时间的定型产物,三个表现:移民语言、个体方言、学习者的洋泾浜,既不同于目的语又不同于母语的“自主结构”如“一个年”等充分说明近似系统独立性。,.,三、稳定的中介系统,又称为“,永久的中介系统和次系统,”也就是,Selinker,的“僵化”现象,。,僵化现象主要表现在相同母语背景下的学习者在理解和生成目的语时所产生的带有固定模式的错误。,.,早期中介语理论的基本假设及后续研究,一、早期中介语理论的基本假设,二、中介语研究的发展,三、汉语学习者中介语研究,.,早期中介语理论的基本假设,Sharwood Smith 认为Corder,Nemser和Selinker三位学者理论有三个基本的共同特征:,第一、学习者内部存在一个复杂的、创造性的学习机制;,第二、学习者的语言系统具有内部连续性;,第三、学习者的语言系统具有独立性。,当然,以上三位学者的观点并不能完全涵盖早期中介语理论的假设。,.,王建勤从,中介语的本质,、,中介语的系统性,、,中介语的动态特征,、,“僵化”的心理机制,、,学习者的策略,五方面概括了早期中介语理论的基本假设。在此基础上,我们把早期中介语理论的基本内容归纳为以下几点:,.,1、中介语具有独立性,。三位学者都认为中介语系统是一个独立于母语和目的语的系统。,2、中介语是可观察到的语言系统,。三位学者都认为中介语是一个可观察到的语言系统。,3、中介语具有系统性,。,Corder强调学习者“系统偏误”对研究学习者内在大纲的重要性;Nemser认为学习者语言系统中存在大量有规律可循的“自主结构”;Selinker所说的系统性是建立在他所建构的心理语言学基础上的。,.,4、中介语具有动态发展的特征,。早期中介语理论把中介语系统的动态性理解为两个方面:一是“可塑性”,即学习者的整个语言系统是变化发展的;二是“开放性”,即中介语系统内部的语言规则会同时受到母语和目的语的影响。,5、关于“僵化”产生的心理机制,。虽然三位学者都强调中介语的“动态性”,他们之间的区别也是显而易见的。根据,Selinker的说法,Corder所说的“过渡性”和Nemser的“近似体系”均强调学习者中介语系统的不间断变化的过程。,6、关于学习者的策略,。研究表明,学习者的策略不仅包括,Selinker的学习策略和交际策略,还有其他内容。,.,中介语研究的发展,在首次提出中介语假设,20年之后,Selinker对中介语假设提出了又一看法,自Selinker提出以来,中介语假设的主要内容没有根本的改变。后续的“关于中介语的研究”,是学者们从不同的理论基础和角度出发来研究中介语,并不能看做是在早期中介语理论的基础上的发展。,.,后续的“关于中介语的研究”与早期的中介语理论研究在诸多方面已经有所不同,,Tarone把这些变化和发展归纳为以下几个方面。,.,1、,研究对象的扩大,。,Selinker的中介语假设是针对成年人第二语言学习者的。然而在后来的研究中学者们(Selinker,Swain和Dumas)发现儿童在习得第二语言时同样存在僵化现象。2、,关于中介语本质的讨论,。早期中介语理论认为中介语是可观察到的语言系统。而后期中介语理论对中介语的理解已不再是“可观察到的、以语言输出为基础的语言系统”了;此外,“心理语法”的提法也说明后期中介语理论受到了心灵学派观点的影响。,.,3、,关于中介语可变异性研究,。关于中介语可变异性的研究在,Selinker的假设中没有涉及。语言变异研究具有方法论上的意义。关于语言变异的研究将在第六章详细介绍。4、,关于僵化是否不可避免以及僵化的成因的讨论,。,Selinker认为僵化对大部分(95%)的成人第二语言学习者来说是不可避免的。然而研究者们并不完全同意这一观点,他们不但认为僵化不是不可避免的,而且也提出了自己的看法。对于僵化及其成因学者们还没达成共识,这也从一个侧面反映出第二语言习得研究视角的多样性。,.,5、,关于语言迁移以及学习策略的研究,。语言迁移和学习策略是,Selinker的“潜在的心理结构”当中的两个重要心理过程。对语言迁移来说,人们发现母语迁移具有选择性,也就是说,并不是所有的母语规则都会影响中介语系统的发展。早期中介语理论对于学习策略的定义比较模糊,Selinker主张“间接”的研究方法,后期研究者们主张直接地观察学习者在完成学习任务时所使用的学习策略,因而早研究方法上采用诸如口头报告等方法。,.,6、,研究领域的扩展,。早期的中介语研究大部分集中于语音、形态、句法、词汇等层面,而后续的关于中介语的研究突破了这个范围,对于中介语语用层面的研究也越来越多。,.,汉语学习者中介语研究,国内汉语中介语研究始于上个世纪,80年代。1984年鲁健骥发表中介语理论与外国人学习汉语的语音偏误分析,第一次引进“中介语”和“偏误分析”的概念。,.,王建勤认为,国内关于汉语学习者语言系统描写的研究有两个特点:一是从开始就有一定的中介语理论支撑,并非是对偏误类型的简单罗列,例如鲁健骥对于汉语学习者语音、词汇、语法偏误分析的报告大体上是建立在中介语的理论框架之上的;二是涉及的内容涵盖了汉语研究的诸多方面,包括语音、词汇、语法、汉字、语用以及语篇等层次。,.,1922年召开的语言学习理论研究座谈会使国内研究者们真正开始关注汉语作为第二语言的习得研究。此次会议的中心议题之一是关于中介语理论的探讨。此次会议前后学者们进行的理论探讨主要涉及以下三方面:,.,首先,关于,“,中介语,”,这个概念,学者们主要有三种观点(书63页)。第二,对偏误分析、对比分析和早期中介语理论之间的关系进行了讨论。第三,对中介语的研究方法作了讨论。1992年会议之后,汉语中介语研究一直是对外汉语界研究热点之一。但是,目前汉语作为第二语言的习得研究领域的中介语研究还有待进一步深入。,.,.,谢谢观赏,.,
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:中介语研究.ppt
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/12878634.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2025   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork