知识产权转让合同协议书范本三篇.docx
《知识产权转让合同协议书范本三篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《知识产权转让合同协议书范本三篇.docx(9页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、知识产权转让合同协议书范本三篇文章一:知识产权转让合同协议书范本中文:知识产权转让合同协议书甲方:(提供方名称)乙方:(受让方名称)鉴于甲方是法定代表人/授权代表,拥有相关知识产权所有权和处分权;鉴于乙方愿意支付对应价格并接受甲方的知识产权转让;双方本着自愿、平等、诚实、信用的原则达成如下协议:第一条 转让标的甲方同意将其名下拥有的(知识产权类型)、(知识产权名称或专利号)等知识产权无偿/有偿转让给乙方,乙方接受转让。第二条 转让价格乙方应支付对应价格(具体金额),转让价格包括知识产权本身的价值以及相关转让手续费用等。第三条 知识产权权利与义务1. 甲方向乙方转让知识产权的所有权,并承诺不存在
2、第三方对知识产权的所有权纠纷。2. 甲方保证其名下的知识产权不存在任何转让、质押或担保行为。3. 甲方应协助乙方完成知识产权转让相关手续,并保证其所提供的相关文件真实有效。第四条 保密义务双方在签署本协议后应共同保守知识产权相关信息的保密,并不得向第三方透露。第五条 协议变更与解释本协议任何内容的修改、变更或补充,双方应通过书面形式达成一致并签字盖章。第六条 生效与终止本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期至双方完成知识产权转让手续。甲方(盖章): 乙方(盖章):日期: 日期:英文:Intellectual Property Assignment AgreementParty A: Provi
3、ders NameParty B: Assignees NameWhereas Party A is the legal representative/authorized representative and owns the ownership and disposal rights of the relevant intellectual property;Whereas Party B is willing to pay the corresponding price and accept the assignment of Party As intellectual property
4、;Both parties, in the spirit of voluntariness, equality, honesty, and trustworthiness, have reached the following agreement:Article 1 Subject of AssignmentParty A agrees to transfer, free of charge/for consideration, the intellectual property owned by it, such as Type of Intellectual Property, Name
5、or Patent Number of the Intellectual Property, to Party B, and Party B accepts the transfer.Article 2 Transfer PriceParty B shall pay the corresponding price (specific amount). The transfer price includes the value of the intellectual property itself and related transfer fees.Article 3 Rights and Ob
6、ligations of Intellectual Property1. Party A transfers the ownership of the intellectual property to Party B and guarantees that there are no disputes over the ownership of the intellectual property by any third party.2. Party A ensures that there are no transfers, pledges, or guarantees of the inte
7、llectual property under its name.3. Party A shall assist Party B in completing the related procedures for the transfer of intellectual property and guarantee that the documents provided are true and valid.Article 4 Confidentiality ObligationsAfter signing this agreement, both parties shall jointly k
8、eep the intellectual property-related information confidential and shall not disclose it to any third party.Article 5 Modification and Interpretation of the AgreementAny modification, change, or addition to the content of this agreement shall be agreed upon in writing by both parties and signed and
9、sealed.Article 6 Effectiveness and TerminationThis agreement shall come into effect from the date of signing and sealing by both parties and shall be valid until the completion of the intellectual property transfer procedures by both parties.Party A (Seal): Party B (Seal):Date: Date:文章二:知识产权转让合同协议书范
10、本中文:知识产权转让合同协议书甲方:(提供方名称)乙方:(受让方名称)鉴于甲方拥有(知识产权名称或专利号),同意将该知识产权转让给乙方;鉴于乙方愿意支付对应的转让价格并接受该知识产权的转让;双方经过友好协商,就知识产权转让事宜签订如下协议:第一条 知识产权转让甲方同意将其名下拥有的(知识产权名称或专利号)等知识产权转让给乙方,乙方接受转让并支付对应价格。第二条 转让价格及付款方式转让价格为(具体金额),付款方式为(分期付款/一次性付清)。第三条 知识产权权益1. 甲方确认并保证其对于知识产权的处分权和所有权;2. 乙方享有转让知识产权后的全部权益,并应对知识产权的保护承担相应责任。第四条 知识
11、产权纠纷若因知识产权存在权利纠纷,甲方应承担相应责任,并协助乙方解决相关问题。第五条 保密条款双方同意对知识产权转让相关信息进行保密,并不得向任何第三方透露。第六条 协议解释本协议所有事宜的解释权归双方共同所有。甲方(签字): 乙方(签字):日期: 日期:英文:Intellectual Property Assignment AgreementParty A: Providers NameParty B: Assignees NameWhereas Party A owns the intellectual property rights of Name or Patent Number of
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 知识产权 转让 合同 协议书 范本
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。