分享
分销 收藏 举报 申诉 / 8
播放页_导航下方通栏广告

类型英语词汇学-Unit-06-Sense-relations.doc

  • 上传人:仙人****88
  • 文档编号:11834894
  • 上传时间:2025-08-14
  • 格式:DOC
  • 页数:8
  • 大小:144.38KB
  • 下载积分:10 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    英语 词汇学 Unit 06 Sense relations
    资源描述:
    l Synonymy 同义关系 l synonym 同义词 l Antonymy 反义关系 l antonym 反义词 l Polysemy 多义关系 l polyseme 多义词 l Homonymy 同音(同形)异义关系 l homonym 同音同形异义词,homograph同形异义词,homophone 同音异义词 l Hyponymy 上下义关系 l superordinate 上义词, hyponym下义词 l Taxonymy 分类关系 l superordinate上类词, taxonym 分类词 l Meronymy 部分整体关系 l superordinate 总项词, meronym 分项词 幻灯片3 Synonymy l Synonymy is a relationship of ‘sameness of meaning’ that may hold between two words. l Synonym: a word that means the same as another. l Linguists make a distinction between ‘strict’ or ‘absolute’ synonymy and ‘loose’ or ‘relative’ synonymy. 幻灯片4 Strict synonymy l Strict synonyms refer to two words which are identical in meaning in all its aspects. They are interchangeable in all contexts. l Strict synonyms are very rare, and some linguists even argue that strict synonyms do not exist. l Strict synonymy is uneconomical; it creates unnecessary redundancy in a language. 幻灯片5 Loose synonymy l When we speak of synonymy, we mean ‘loose’ or ‘relative’ synonymy, where we find not only a significant overlap in meaning between two words, but also some contexts where they cannot be used interchangeably. l John found/discovered the basketball in the grass. l Maria Curie discovered radium in 1898. l *Maria Curie found radium in 1898. discover: be the first one to come across something find: experience something in some way 幻灯片6 Distinguishing synonyms l We often take the following things into consideration when we try to find the differences between synonyms. l Different English dialects l Different stylistic meanings l Different connotative meanings 幻灯片7 Synonyms from different dialects l Some synonym pairs differ in that they belong to different dialects of English. Here are some examples of synonyms from British and American English: BrE AmE BrE AmE lift elevator farm ranch lawyer attorney biscuit cookie rubbish garbage pavement sidewalk 幻灯片8 Synonyms with different stylistic meanings l One of a pair of synonyms may be used in a more formal context than the other. Here are some examples of synonym pairs. Informal Formal Informal Formal die decease daddy father blame chide guy man west occidental praise eulogy 幻灯片9 Synonyms with different connotative meanings l Synonyms may have different emotive associations (connotative meanings). famous notorious (disreputably) misuse abuse (of privilege or power) ambiguous equivocal (deliberately) new novel (strikingly) hate loathe (with disgust) obtain procure (with effort) 幻灯片10 Source of synonyms l Why are there so many synonyms in English? l The primary reason for this has to do with the heavy borrowing from other languages, especially from French and Latin. English French Latin ask question interrogate time age epoch begin commence buy purchase 幻灯片11 Antonymy (反义关系) l Antonymy is a relationship of ‘meaning opposition’ that may hold between two words. l Antonyms can be defined as words which are opposite in meaning. l Major types of antonyms: l Gradable antonyms l Contradictory or complementary antonyms l Converse antonyms 幻灯片12 Gradable antonyms l Gradable antonyms include pairs like the following: l beautiful ugly l expensive cheap l fast slow l hot cold l long short l rich poor l wide narrow These pairs are called gradable antonyms because they do not represent a more/less relation. The words can be the end-points of a continuum (连续体). Since they are gradable, they allow comparison. 幻灯片13 Contradictory (complementary) antonyms l Contradictory antonyms include pairs like the following: l asleep awake l dead alive l on off l remember forget l win lose l true false These pairs are called contradictory antonyms because they represent an either/or relation. If you permit some behavior, then it is not forbidden. Since they are not gradable, they do not allow comparison. 幻灯片14Converse antonyms (逆行) l The following are examples of converse antonyms: l lend borrow l husband wife l above below l before after l behind in front of l buy sell l give receive l parent child l speak listen Lend is the converse of borrow and vice versa; i.e. the substitution of one member for the other does not change the meaning of a sentence if it is accompanied by the change of subject and object. John lent Mary five dollars.=Mary borrowed five dollars from John. 幻灯片15Contradictory antonyms vs. Converse antonyms 1,The bridge is above the river. The river is below the bridge. Converse antonyms are relational antonyms. 2,This behavior is allowed. This behavior is not prohibited. Contradictory antonyms are either/or antonyms. 幻灯片16Polysemy l When a word is first coined, it is always the case (true) that it has only one meaning (monosemic). But in the course of development, the same symbol may be used to express new meanings. The result is polysemy. l Polysemy shows the economy and efficiency of human languages. 幻灯片17Two processes leading to polysemy l There are two important processes in the development of meaning: l Radiation (发散) l Concatenation(串联) 幻灯片18Radiation l Radiation is a process in which the primary meaning stands in the center, and the derived meanings radiate from it in every direction like rays. l All the derived meanings can be traced back to the primary meaning. 幻灯片19Radiation Example: face We can get the derived meanings by extension, narrowing, analogy, transfer, etc. the front of the head(Primary Meaning): 1a person,2self-respect,3outward appearance,4the surface of a thing,5countenance(Derived Meaning) 幻灯片20 Concatenation l Concatenation is a process in which the meaning of a word moves gradually from its primary meaning by successive shifts, like the links of a chain, until there is no connection between the meaning that is finally developed and the primary meaning. l Unlike radiation where each of the derived meaning is directly related to the primary meaning, concatenation is a process where each of the later meaning is related only to the preceding one. 1→2→3→4→5→6 幻灯片21 Concatenation Example: candidate A a person dressed in white A+B(bridging context) a white robed applicant for office (because the Romans wore white robes when standing for office) B a person taking an examination There is no connection between A and B, because the middle link (A+B) has vanished. The primary meaning A has also vanished. Now the derived meaning has become the central meaning. 幻灯片22 Homonymy l Homonymy is the relation between two words that are spelled or pronounced in the same way but differ in meaning. l Such words are called homonyms. l lie vi. / lie vi. -- perfect homonyms l tear n./ tear vt.--homographs l coarse/course --homophones 幻灯片23 Perfect homonyms l Perfect homonyms: words identical in both sound and spelling, but different in meaning l bank: n./ bank: n. l bear: n./ bear: vt. 幻灯片24 Homographs l Homographs: words identical only in spelling but different in sound and meaning. l bow: vi. to bend one’s head as a greeting l bow: n. the device used for shooting arrows l sow: n. female pig l sow: vi. to scatter seeds l perfect: v. /- ’-/ l perfect: adj. /’- -/ 幻灯片25 Homophones l Homophones: words identical only in sound but different in spelling and meaning. l sun/son l deer/dear l right/write l pair/pear l stationary/stationery 幻灯片26 Differentiation of perfect homonyms from polysemous words the same lexeme which has several different meanings perfect homonyms having different sources polysemous words developed from the same source different lexemes which have the same form 幻灯片27 The use of polysemy and homonymy l Polysemous words and homonyms are often used as puns, to achieve certain literary effect, such as humor, irony, etc. l Lewis Carroll’s Alice’s Adventure in Wonderland l “How is bread made?” l “I know that!” Alice cried eagerly. “You take some flour.” l “Where do you pick the flower?” the White Queen asked. “In a garden, or in the hedges?” l “Well, it isn’t picked at all,” Alice explained: “it’s ground.” l “How many acres of ground?” said the White Queen. 幻灯片28 Hyponymy l Hyponymy is the sense relationship that relates words hierarchically. The underlying observation is that some words have a more general meaning, while others have a more specific meaning, while referring to the same entity. We are not going to have any food today. We are not going to have any vegetables today. 幻灯片29 FOODhave a more general meaning(superordinate): FRUIT, MEAT, VEGETABLE(They are subordinate terms. They are hyponyms of the superordinate term FOOD.) MEAT: BEEF, PORK, MUTTON(They are subordinate terms. They are hyponyms of the superordinate term MEAT.) VEGETABLEhave a more specific meaning:(CABBAGE,CELERY,SPINACH) FRUIT: APPLE, PEACH, ORANGE(Reading from the bottom of the hierarchy, ORANGE is a ‘kind of’ fruit, which is a kind of food.) 幻灯片30Taxonymy l Taxonymy is the relationship in which “X is a kind of Y” (Cruse 1986). l Not all hyponyms are good taxonyms. l Hyponyms large spoon, deep spoon are not “a kind of spoon” l Taxonyms teaspoon, soup spoon are “a kind of spoon” 幻灯片31Taxonymy - Focal orientation l Focal orientation: this is a perspective that the taxonym and superordinate term must share so that the relationship works l A blonde is not a kind of woman because blonde has a hair color focal orientation that woman lacks. 幻灯片32Taxonymy – distinctive feature l It appears that a taxonym must engage with the meaning of its superordinate in a particular way, by further specifying what is distinctive about it. (p.121) l A strawberry blonde is a type of blonde. l (Distinctive f. of blonde: fair hair) l ?A blonde is a type of woman. l (Distinctive f. of woman: sex) l ?A stallion is a type of horse. l (Distinctive f. of stallion: sex) 幻灯片33 Hierarchical characteristic of Taxonymy l Pine is a kind of conifer, which is a kind of tree, which is a kind of plant. 幻灯片34 Taxonymy vs Hyponymy Hyponymy 分类关系具有严格的层次性,一般不 超过五层,每个层次的词项必须严格地遵守同一分类标准;而上下义关系中的词项 虽然也能够划分层次,但没有严密的定义标准,对层次的数目也没有规定。 Taxonymy 幻灯片35 Meronymy l Different from the kind-of relation displayed by hyponymy, meronymy involves part-whole relation between words. l arm: body l wheel: car An arm is part of a body; A wheel is part of a car. 幻灯片36 排球队 (volleyball team):主攻Outside hitters 二传Setters(Meronyms of...【part-of】 ) 接应Opposite hitters 自由人Liberos 副攻Middle hitters <排球队员 (volleyball player)>(Hyponyms of ??? 【kind-of】)
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:英语词汇学-Unit-06-Sense-relations.doc
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/11834894.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2025   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork