分享
分销 收藏 举报 申诉 / 4
播放页_导航下方通栏广告

类型法语中“de”的用法(senene).doc

  • 上传人:精***
  • 文档编号:10697622
  • 上传时间:2025-06-10
  • 格式:DOC
  • 页数:4
  • 大小:38KB
  • 下载积分:5 金币
  • 播放页_非在线预览资源立即下载上方广告
    配套讲稿:

    如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。

    特殊限制:

    部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。

    关 键  词:
    法语 de 用法 senene
    资源描述:
    从学法语到现在,我觉得在介词中de的用法最多,在句子中出现的频率最高。初学的时候只知道他表示所属关系,代替一些不定冠词。可后来碰到它的地方越来越多,理解起句子的结构也觉得困难,所以就翻阅了大量书籍整理了一些它的用法。现在加上一些个人总结,放到billwang中供大家学习,共同进步。   De 的用法:   一.介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des;   1.表示所属关系,相当于英语的Of或名词所有格;   La porte du burea (the door of the office);   Le sac de ma sœur (my sister’s bag);   2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示:   un manul de français (a French textbook)   un hôtel de province (a provincial hotel)   3.表示来自某个地方   venir de Shanghai   二.在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词   Je n’ai pas de stylo 我没有钢笔。   Ne bois pas d’eau froide 别喝冷水。   A-t-il un vélo?——Non,il n’a pas de vélo   Avez-vous des sœurs? ——Non,je n’ai pas de sœurs   三.De 连接直接宾语及其表语:   Il me trainta d’excellence. 他竟称我阁下   La loi qualified d’assassinat le meurtre avec prémédidation.法律上称预谋凶杀为谋杀。   四.连接形式主语与实质主语:   Il vous convient de travailler chez France Télécim。你去《法国电讯》工作为好。   五.de在叙述性文章中,表示动作的快速进展,增加活跃气氛,连接历史性(或叙述性)动词不定式与它的主语:   Aussitôt les ennemis de s’enfuir et jeter leurs armes.敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。   六.de在指示代词ceci、cela,ce、疑问代词qui,que,quoi,泛指代词personne。Pas un, rien,quelqu’un,quelque,chose,chose,autre chose,grand-chose后面,用来连接修饰上述词类的形容词、分词或副词;   rien de plus simple   sur qui d’autre jetteriez-vous les yeux?你在看别的什么人吗?   Rien de plus 再也没有什么了。   Personne de refusé 谁也没有被拒绝。   七.de引导动词不定式,置于句首,做主语或宾语   D’étre téte à leur table les dérida,(M.prévost)头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。   De porter atteinte au bonheur d’autrui, je n’y ai jamais pensé.损害别人的幸福,我可从来没想到过。   八.de在étre 后面,引导动词不定式做表语:   L’une des priorités de l’école du xx siècle est de garantir une initiation et au multimédia ,en particuler aux élèves qui ne possèdent pas d’ordinateur chez eux.21世纪学校的优先任务之一是保证学生了解因特网和多媒体,特别是保证那些在家里没有电脑的学生的学习。   注意:当实质主语是动词不定式时,不定式表语前也不可加de   vouloir,c’est pouvoir 有志者事竟成   Viver,c’est combattre 生活就是战斗 九.De与变位动词venir连用,构成最近过去式(le passé immédiat)   Il y a longtemps que tu es là?——non, je viens d’arriver 你在这儿呆了很久吗?——没多久,我刚到   De在avoir,étre,il y a,posséder ,rester,voir (包括voici,voilà),rencontrer,connaiître,remarquer,trouver,se trouver等的宾语或表语后面,有时用来引导形容词或过去分词来修饰它,以突出该形容词或过去分词的地位。De的这种用法,往往出现在具有数量概念的词语后:   Ll y a trois soldats(de )blessés.有3个伤兵。   Nous avons trois jours(de )libres.我们有3天空闲。   注意:1)De 后面的形容词,过去分词要与所修饰的名词性数一致。   2)以上句中的de用不用两可   3)当句字中有副代词en时,形容词或分词前必须加de   ll y en a de cassés 有两块碎的   4)个ne_____que连用时,de不可省略:   il n’y avait que le vieux caissier Sigismond de véritablement inquiet只有老出纳西吉肆蒙真正感到不安   十一. 引导形容词补语   pierre a été facile à convaincre: il était déjà d’accord en arrivant皮艾尔是容易被说服的:他一到达就已经同意了   Dans le prolongement du sentier ,le soleil ,semblable à une grosse orange ,montre très vite vers le zénith 在小径的尽头,太阳像一只大大的橙子,迅速地升向天穹   十二. 引导副词补语   Il faut beau,contrairement aux prévisions.跟预报的情况相反,天气晴朗   十三。引导间接及物动词的间接宾语   nuire à la réputation de qn 损害某人的名誉   se souvenir de qn想起某人   十四。引导动名词的补语   le recours à la force 诉诸武力   l’amour de la patrie热爱祖国。   十五. 其余的一些零散用法小结:   1.复数形容词前的不定冠词des,一般改为de:   如des cartes postales/de jolies cartes cartes postales   2.de表示份量,后面名词不用冠词,英语中有相同的表达方式:   如une tasse de café(a cup of coffee)   3.Plus de 后接基数词时,相当于英语的more than,   如:Il habite à plus de deux kiloètres de la gare   4.de和en连用,可以表示渐进或递增,再如:   de porte en porte,de jour en jour   5.泛指代词chacun可由de引导补语,阴、阳性要与补语一致,相当于英语的each of   如:j’ai relu chacune de ces leçons.   6.les abords de \aux abords de 在·········周围   如:les abords du lac sont très beaux
    展开阅读全文
    提示  咨信网温馨提示:
    1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
    2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
    3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
    4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
    5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
    6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。

    开通VIP折扣优惠下载文档

    自信AI创作助手
    关于本文
    本文标题:法语中“de”的用法(senene).doc
    链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/10697622.html
    页脚通栏广告

    Copyright ©2010-2025   All Rights Reserved  宁波自信网络信息技术有限公司 版权所有   |  客服电话:0574-28810668    微信客服:咨信网客服    投诉电话:18658249818   

    违法和不良信息举报邮箱:help@zixin.com.cn    文档合作和网站合作邮箱:fuwu@zixin.com.cn    意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com   | 证照中心

    12321jubao.png12321网络举报中心 电话:010-12321  jubao.png中国互联网举报中心 电话:12377   gongan.png浙公网安备33021202000488号  icp.png浙ICP备2021020529号-1 浙B2-20240490   


    关注我们 :微信公众号  抖音  微博  LOFTER               

    自信网络  |  ZixinNetwork