语言学导论术语汉译...doc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 语言学 导论 术语
- 资源描述:
-
A-bar movement(A-棒儿移位) 306 Ablaut(元音交替) 164 Abney, S.(人名,阿伯尼) 360 accent (see phrasal stress)(重读) accusative case (宾格)248, 251, 265–6, 356, 360–1 accusative possessors in Child English(儿童英语中宾格性领属者)359–61 accusative subjects(儿童英语中宾格性主语) in Child English355–8 in infinitive clauses(非定式小句) 251 acquired language disorders(获得性语言错乱) 13, 213 acquisition of language(语言的获得) (see also developmental linguistics(发展语言学)) 408 acrolect(上层方言) 234 activation in psycholinguistics(心理语言学中的激活作用) 202, 209 active articulator(主动性发音器官) 31 active voice(主动语态) 137 additions in speech errors(言语失误中的追加) 115 Adger, D. (人名,阿杰尔)267 adjacency pairs(邻接对) 401 adjectives(形容词) 130 comparative form of ((形容词)的比较级形式)130 and derivational morphology((形容词)和派生形态学) 144 dimensional(程度(形容词)) 175–6, 177, 179 incorporation((形容词)并入) 161 in language acquisition((语言习中的)形容词) 187 superlative form of (形容词的最高级)130 adjuncts(附加语)249, 331 adverbs(副词) 130, 144 Affected Object(蒙受性宾语) 334–5 affix(词缀) 140 Affix Attachment(词缀附接) 273, 319 affricates(塞擦音) 29 African American Vernacular English (AAVE)(非裔美国人英语方言土语) agreement in(AAVE的一致关系) 233, 237 double negation in(AAVE的双重否定) 297 empty T in(AAVE中的空语类T) 271–2 inversion in(AAVE中的倒装) 311–13 possessives in(AAVE中的所有格或属格) 237 age and variation in language use(年龄与语言运用中的变异) 235–6 age-graded sociolinguistic variables(与年龄段相关的社会语言学变量) 16 Agent(施事) 305, 333, 334–5 agglutinating languages(黏着语) 156–7 agrammatism(语法缺失) (see also Broca’s aphasia(布洛卡失语症)) 214–17,377–82, 385, 408 comprehension errors in(语法缺失中的理解错误) 215, 216–17, 378–80 production errors in(语法缺失中的发音错误) 215–16, 378 agreement (一致关系)135, 137, 144–5, 233, 248 in AAVE(AAVE中的一致关系) 233, 237 in complement clauses(补语小句中的一致关系) 251 in East Anglian English(东央格鲁英语中的一致关系) 233 in EME(EME中的一致关系) 320 operations in syntax(句法中一致关系演算或操作) 264–5, 267–8, 306, 345, 407 in SLI(SLI中的一致关系) 219, 385 in south western English (东南部英语中的一致关系)233 allomorphs(语素变体)152 allomorphy(语素音位变化) 151–2 lexically conditioned(词汇制约的语素音位变化) 152 phonologically conditioned(音系制约的语素音位变化) 152, 220 plural(复数的语素音位变化) 188–9 third person singular present(第三人称单数现在时的语素音位变化) 220 allophones(音位变体)77 allophonic variation(音位的变化) 77 allophony(音位变化) 77 alternation in phonology(音系(学)中的交替) 26, 83–5, 90, 152 alveolars(齿龈音) 30, 109 alveopalatals(齿龈硬腭音) (see palato-alveolars) ambiguity(歧义) (see also structural ambiguity(结构歧义)) 5, 232 amelioration in semantic change(语义变化中的改进现象) 231 American English(美国英语) 55, 63, 71, 227 A-movement(论元移位) 306 Ancient Egyptian(古埃及人) 119 Antecedent(先行语) 277 local for reflexives(约束反身代词的局部先行语) 277–8 anterior as phonological feature(作为音系特征的前部性) 86, 413 anticipations in speech errors(言语错失中的先兆) 115, 117 antonyms(反义词) 176, 208, 209 antonymy(反义关系,反义现象) 176, 177–8 aphasia(失语症) 11–13, 213–19 selective impairment in(失语症中的缺陷或障碍 选择性) 213 apophony (元音交替,元音弱化)(see ablaut) apparent-time method(视时方法后手段) 16, 66 approximant as phonological feature(无擦通音作为音系特征) 412 approximants(无擦通音) 33 in child phonology(儿童音系中的无擦通音) 100–4 Arabic (阿拉伯语)81, 224 arbitrariness of the linguistic sign(语言符号的任意性) 205 argument movement(论元移位) (see A-movement) arguments(论元) 130, 247 Armenian alphabet(亚美尼亚字母或文字) 119 Articles(冠词) ( see also determiners(限定语)) 130, 133 Ash, S. (人名,阿施)237 aspect (体)252 perfect(完成(体)) 252, 261 progressive(进行(体)) 252 aspirated as phonological feature(送气作为音系特征) 87, 413 aspiration(送气音) 35, 75–7, 87–90, 90–1 assimilation(同化现象) (see also harmony(和谐发音)) 5 in Farsi (Farsi中的同化现象) 49 partial(部分同化) 100 target of (同化对象)100 total(整体同化) 100 trigger for(同化的触发者) 100 audience design((面向受众的设计)) 53–4, 409 Austin, J. L. (人名,奥斯汀)394 Australian English(澳大利亚英语) 62, 64, 71, 227 auxiliary copying in children(儿童语言中的助动词拷贝) 295 auxiliary inversion(助动词倒装) 294–6 auxiliary verbs(助动词) 133 difficulties with in SLI(特定语言障碍中助动词使用上的困难) 219, 385 dummy(假性助动词) 319 errors in SLI (SLI中助动词的错失)385 as finite T(助动词作为定式的T) 259, 261 and gapping(助动词和空位) 272 perfect (完成体)136 progressive(进行体) 136 babbling(婴儿发出的咿哑声) 96 back as phonological feature(后部(音)作为音系特征) 413 backtracking in parsing(切分中的回溯法) 373 back vowels(后元音) 36, 109–10 Bailey(贝利), B. 313 Bantu(班图语) 156 bare nominals(光杆名词性成分) 284–5 in Child English(儿童英语中的光杆名词型成分) 358–9 base form of verbs(动词的基础形式/基式) 147 basic level of categorisation((范畴化的基本层级) 194–6, 226, 232 in Wernicke’s aphasia(维尼克失语症中范畴化的基本层级) 217–18 basilect(下层方言) 235 behaviourism(行为主义) 115 Belfast(贝尔法斯特) 51 Belfast English(贝尔法斯特英语)300 Bell(贝尔), A. 53 Bengali(孟加拉人(的),孟加拉语(的)) 71–2, 87 Berko(拨库), J. 189 Bidialectalism(双方言现象) 409 Bilabials(双唇音) 30 Bilingualism(双语现象) 409 Binarity(二分性) of parametric values(参数值的二分性) 314, 317, 320, 321, 325,349, 351 of phonological features(音系特征的二分性) 85 blends(融合) 207–8, 209 in paragrammatism(语法倒错性言语障碍中融合现象) 382 Bloom(布龙姆), L. 355 body of tongue (舌面)(see dorsum) borrowing(借用) 224–5 bound morphemes(粘着语素) 140 in aphasia (失语症者话语中的)216 in SLI(特定语言损伤中的) 219–21 bound variable interpretation of pronouns(约束代词阐释的变量)342–4 bound word(粘着词) 150 Bradford(布莱德福德) 47–8 Braine, M.(人名) 351 Bresnan, J. (人名)246 British English ( 英国英语see also Contemporary Standard English) 62 , 69 –70, 71,227–8, 230 broad transcription(宽式标音) 76 Broca, P. (人名)12 Broca’s aphasia (布洛卡失语症see also agrammatism) 214– 17, 377–82 Broca’s area (布洛卡区)12 Brown, R. (人名)189 Bucholtz, M. (人名)51 Bulgarian (保加利亚语)85 calque(仿造,语义转借) 225 Cambodian (柬埔寨语)38 Canadian English (加拿大英语)227–8 Cantonese (广东话,粤语)79, 81 Cardiff (加迪夫,地名)53 Caribbean English(加勒比式英语) 66 case (格see also genitive case(属格), nominative case(主格),objective case(宾格)) 248 assignment of(格指派) 264, 265–6, 267–8, 345, 356–8,360–1 errors in agrammatism (语法缺失中的格错误)216 errors in SLI(特定语言损伤中的格错误) 385 (拉丁语中的格)in Latin 158 marking in Child English(儿童英语中的格标记) 355–8 structural(结构格) 356 in Turkish(土耳其语中格) 158 categorical perception(范畴感知) 113 causative verb(致使动词) 274–5 Celtic languages(凯饵特语族语言) 164 central vowels(央元音) 36 centre-embedding(中心内嵌现象) 370, 373–4 cerebral cortex(大脑皮层) 11 cerebral hemispheres(大脑半球) 11, 214 chain shift(链移) 66–7 Chambers, J. (人名)227 child grammar(儿童语法) 349–61 child phonology(儿童音系) 96–106 Cherokee(切罗基语) 119 Chicago(芝加哥) 66 Chinese (汉语)43, 119, 156, 224 Chomsky, N. (人名,乔姆斯基)1, 2, 7, 11, 213, 245–6, 314, 325, 377, 407 Chukchee(楚克其人[语]) 160–1 circumfix (框架式词缀see confix) citation form(引用形式,基础形式,原形) 134 clauses(小句)247 bare infinitive(光杆不定试小句) 275–6 complement (小句补语)250–2, 275, 276 as CPs (充任CPs的小句)279, 280, 282, 283, 293, 304, 349, 356, 361 declarative(陈述小句) 279, 280 finite in German SLI(德语SLI小句中的限定性) 385 finite verb in (小句中的限定动词)251, 265–6 force of(小句的语力) 279 function of(小句的功能) 253 in German(德语中的小句) 321–4 infinitive(不定式小句) 275, 276–8 interrogative (疑问小句)279 main(主要小句,主句) 250, 280–1 non-finite verb in(小句中的非定式动词) 251, 281–2 v. phrases(小句和短语) 261–2 relative(关系小句) 253, 367 in sentence perception(句子感知过程中的小句) 367, 368 tensed (v. untensed)(时态小句和非时态小句) 251 as TPs(小句作为TPs) 273, 274, 275–6, 278 click studies(点击调查) 367–8 cliticisation(附着化) 274–6 and copies(附着化和拷贝) 296, 298–9 clitics(附着成分) 150–1 in Spanish(西班牙语中的附着成分) 151 cluster (see consonant cluster) 音丛(参见辅音丛) codas of syllables(音节的节尾(音)) 79–82 in child language(儿童语言中的节尾音) 104–5 cognitive effects of utterances(话语的认知效应) 399 cognitive synonymy(认知同义关系或现象) 174–5 cognitive system(认知系统) language as(语言作为认知系统) 1–14, 409 coherence in discourse(语篇中的连贯) 397 co-hyponyms(共存性下义词/下位词) 172, 209 in Wernicke’s aphasia(维尼克失语症中的共存性下义词) 218 co-indexing(同指标/同标引) 341 Comanche(科曼奇族/语) 225 co-meronyms(共存性局部关系词) 174, 208 comment (v. topic)(话题和评述/述题) 249, 281 Communicative Principle of Relevance(交际的关联原则) 399–400 communities of practice(实践社群) 52 commutation test(接换测试) 390 competence (v. performance)((语言能力)和语言行为/运用)2–3, 9, 264, 339, 367, 370, 375, 388, 408, 409 complement(补语) 130, 247–9, 262 covert(隐性补语)278 interrogative expressions as(疑问表达式充任补语) 297 complementaries(互补性反义词) 176 complementarity(互补性/关系) 176, 177–8 complementary distribution(互补分布) 76 complement clause(补语小句) 250–2 in German(德语中的补语小句) 322 complement clause question(疑问型补语小句) 299–300 complement clause yes-no question(是非型疑问补语小句) 303 complementiser(标句词) 135 declarative(陈述句的标句词) 279 empty(空标句词) 278–83, 284, 299 interrogative(疑问型标句词) 279 complex sentence(复合句) 250–3 compounds(复合词) 148–50, 379, 408 in language acquisition (语言习得中的复合词)191–2 structural ambiguity in(复合词中的结构歧义) 149 synthetic(合成性复合词) 162 comprehension of language (see sentence comprehension, speech perception)(语言理解(参见句子理解、言语感知)) concatenative morphology(并置形态学) 163 concept (v. lexical entry)(概念(和词条)) 205–6, 209, 225, 233 confix(框架词缀/环缀) 162 conjugation (接合)159 consonants(辅音) 28–35 categorical perception of (辅音的类别感知)113 syllabic(成音节性辅音) 41 three-term description of(辅音的三个方面的描写) 34, 61 in writing systems (书写系统中的辅音)119 consonant change (辅音变化)61–4 consonant cluster (辅音丛)41 deletion in(辅音丛中的删除现象) 54–6 simplification in child language(儿童语言中的辅音丛简化现象) 98 consonant harmony(辅音和谐/辅音的协同发音) 99 consonant insertion(辅音插入) 64 consonant loss(辅音丢失) 63 consonant mutation(辅音变换) 164–5 consonantal as phonological feature(作为音系特征的辅音性) 412 constituency tests(成分性测试) 263–4 constituents(结构成分) 249, 263–4 covert (see empty constituents)(隐性成分(参见空成分)) in sentence comprehension(句子了解中的隐性成分) 366 constraints(限制(条件)) in phonology (音系中的限制条件)90–1 in syntax (句法中的限制条件)263, 312–13, 318 Contemporary Standard English (CSE) (当代标准英语)311 questions in(CSE中的疑问句) 311, 313, 316 strong C in(CSE中的强C) 314 weak T in (CSE中的弱T)317, 319 content words (内容词、实词)132 in aphasias (失语症中的内容词或实词)214–15 continuous perception of vowels(元音的连续性感知) 110–11 contour tone(轮廓调或曲折型声调) 43 contrastive sounds(对立音) 77 control(控制) 276 clause(控制小句) 277, 282–3 verbs (控制动词)277 conversation(会话) 245, 388 logic of(会话的逻辑) 395–7 Conversational Analysis (CA)(会话分析) 246, 401–2 conversational implicature(会话涵义) 397 conversational maxims(会话准则) 396–7, 399, 409 conversational particles(会话中的小品词) 400 conversion((词性)转换) 143 Co-operative Principle(合作原则) 396 co-ordinating conjunction(并列连词) 134 co-ordination test(并列关系测试) 263–4, 279–80, 283, 333 copy (trace) of movement(移位拷贝(语迹)) 295, 298–9, 340 in Child English(儿童英语中的移位拷贝) 295 in sentence perception(句子感知中的移位拷贝) 368–70 as variable(移位拷贝作为变量) 341 co-referential interpretation of pronouns(代词的同指阐释) 342, 343 coronal(前舌音/舌冠音) 34 count noun(可数名词) 285 Coupland, N. (人名)53 covert movement (隐性移位)339, 343–5 covert question operator(隐性疑问算子) 302–3, 324 Crossover Principle(跨越原则) 343–4 C Strength Parameter(C强度参数) 314 cumulation(堆积现象) 158 Cutler, A.(人名) 207 Czech(捷克(语)) 81 data of linguistics(语言学语料/数据) 1–2, 117, 170 declarative(陈述句/式) 253–4, 394–5 declension(形态变化,尤其指格变化) 158–9, 160 default cases in phonology(音系(学)中的缺省情况) 90 definitions(定义) 179–81, 193 deictic words(指示性词语) 389, 398 delinking in child phonology(儿童音系中的链接解除现象) 103 demonstratives(指示语) 133 dentals(牙齿,齿音) 31, 109 derivational morphology(派生形态学) 131, 143, 144 in compounds(复合词中的派生形态) 150 in language acquisition(语言习得中的派生形态) 190–2 Derivational Theory of Complexity (DTC)(复杂性推导理论) 367 Derivations(派生(式),推导(式)) in phonology(音系学中的推导(式)) 85 in syntax(句法中的推导(式)) 306 despecification in child phonology(儿童音系中的描写(式)) 103 determiner phrase (DP)(限定词短语/词组) 262, 283–7 in Child English(儿童英语中的限定词词组) 286 determiners (see also articles) (限定词(参见冠词))133, 297 empty(空限定词) 283–7 null in Child English (儿童英语中的空限定词)358 as operators(限定词作为算子) 297 prenominal(名词前的限定词) 286–7 pronominal(代词性限定词) 286–7 quantifying(量化限定词) 284–5, 303 in SLI (SLI中的限定词)219 Detroit (底特律)52, 66 developmental linguistics(发展论语言学) 1, 6–9 DhoLuo(卢奥语,东苏丹语族,尼罗语支) 164 diachronic method in historical linguistics(历史语言学中的历时方法) 15–16 diacritic (附加符号)35 dialect contact(方言接触) 227 dialects(方言) regional (地域方言)14 rhotic(翘舌音方言) 77 rural (乡村方言)228 social(社会方言)14 urban(城市方言) 228 dictionaries(词典、辞书) 179–81 diphthongisation in language change(语言变化中的双元音化) 64 diphthongs(双元音) 38–9 discourse markers(话语标记) 15 discourses(话语) 245 discrimination experiment(辨别力实验) 111 distinctive features(区别性特征) 85, 412, 414 in child phonology(儿童音系中的区别性特征) 101 distribution(分布) 76 dorsals(舌面音) 34 dorsum(舌背、舌面) 31 Do-support(Do支撑) 274 D-projections(D投射) 287, 349 drag chain(拉链) 67 dual-lexicon model of child phonology(音系学中的双词库模型) 104–5 Dutch(荷兰语) 231 Early Modern English (EME)(早期现代英语,初期现代英语) negation in(EME中的否定) 314–20 null subjects in (EME中的空主语)319–20, 351, 352 questions in(EME中的疑问句) 316 strong T in(EME中的强T) 317 East Anglian English(东盎格鲁英语) 63, 64–5 echo question(回声问) 297, 299 Eckert, P. (人名)51–2 Economy Principle(经济原则) 301–2, 314, 318–19, 324 ‘edge’ as target of movement (边缘位置作为移位的目的地)306 education level and language use(教育水平和语言运用/使用) 49 Egyptian cuneiform(古埃及楔形文字) 119 Eimas, P.(人名) 96 elision (省缺)4 ellipsis(省略) 278, 371 Elsewhere Condition(另处原则) 89–90 empty constituents (空成分)246, 271–86, 407, 408 in psycholinguistics(心理语言学中的空成分) 271 in sentence perception(句子感知中的空成分) 368–70 enclitic(后附着) 151 entailment(衍推/蕴含)170–1, 392–3 environment (context) in phonological rules(音系规则中的环境(语境)) 87 errors in speech (言语中的偏误/失误,口误)114–17, 199, 207–9 Estonian(爱沙尼亚语) 38 ethnic group and language use(族群和语言运用/使用) 49–50 exchanges in speech errors (see also word exchanges) (言语失误中的换位现象(参见词的换位))11 4 –16, 11 7 exclamative(感叹句,感叹式) 254 exponent(体现) 145, 152–3, 252, 259, 261 extended exponence(扩展了的体现) 159 extraction site(提取部位) 298 Farsi (Persian) (波斯语(波斯语的))49 Fasold, R.(人名) 272 feature matrix (特征矩阵)86 features(特征) distinctive in phonology(音系学中的区别性特征) 86–90, 177 functional in agrammatism(语法缺失中的功能性特征) 380–2 morphological(形态特征) 153, 163 semantic(语义特征) 176–9 semantic in acquisition(习得中的语义特征) 193 filler-gap dependencies(填充词-空位依存性/关系) 369–70 finite (v. non-finite) verb forms(定式(非-定式)动词形式) 251–3 finiteness in language acquisition (语言习得中的有定性)359–61 Finnish (芬兰语)99, 156 flap (闪音)34 flapping(闪音化) 61 floating features(漂移特征) 101–4, 106 flouting of conversational maxims(对会话准则的藐视) 397, 399 focus(焦点) 282, 389–92 position(位置) 282 focus bar(焦点棒儿) 88 Fodor, J. (人名)201 form (v. lemma)(形式(和内容)) in lexical entries(词条中的形式和内容) 128, 205–7 free morphemes (自由语素)140 Frege, G. (人名)338, 339, 344 French (法语)90–1, 215, 224, 225, 230 frequency effect(频率效应) in paraphasias(言语错乱中的频率效应) 217, 218 in substitution errors(替换语误中的频率效应) 208 fricatives(擦音) 29, 31–3 Frisian(弗里斯兰语) 231 Fromkin, V. (人名)207 front vowels (前(部)元音)36, 109–10 functional categories(功能语类) 132–5, 247, 385 in aphasia(失语症中的功能语类) 214–17, 378–82 comprehension of in agrammatism (语法缺失中功能语类的理解)378–80 in language acquisition(语言习得中的功能语类) 187–8 and pragmatic presupposition(功能语类和语用预设) 393 production of in agrammatism(语法缺失中功能语类展开阅读全文
咨信网温馨提示:1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。




语言学导论术语汉译...doc



实名认证













自信AI助手
















微信客服
客服QQ
发送邮件
意见反馈



链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/9452991.html